Trebol Clan feat. Galante - Que Mal Te Vá - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trebol Clan feat. Galante - Que Mal Te Vá




Que Mal Te Vá
Как Плохо Тебе
Mira como son las cosas
Посмотри, как все сложилось
Ya no estan como empezaron
Уже не так, как раньше
No te niego, yo he cambiado
Не стану спорить, я изменился
Y sin querer me olvide del ayer,
И ненароком забыл прошлое.
Y que nadie es perfecto
И я знаю, что никто не совершенен
Tu conciencia te lleno de miedo.
Твоя совесть тебя пугает.
Ya no siento dolor
Я больше не чувствую боли
Me canse de ti, de tu maldad
Устал от тебя, от твоей злобы
Camine millas bajo tu sol
Прошел мили под твоим солнцем
Pero ya todo cambio
Но теперь все изменилось
Ahora que mal te va,
Теперь тебе плохо
Y la soledad
И одиночество
Se hizo dueña de tus besos
Стало хозяйкой твоих поцелуев
Y terminamos odiandonos.
И мы закончили тем, что возненавидели друг друга.
No necesito que me digas que me quieres
Мне не нужно, чтобы ты говорила, что любишь меня
Tampoco que me diygas que me amas
И чтобы говорила, что меня обожаешь
Yo sólo quise todo lo que sientes
Я просто хотел всего, что ты чувствуешь
No tienes que decirme con quién andas. No seas complicada, ni insegura
Тебе не нужно говорить мне, с кем ты встречаешься. Не усложняй и не будь неуверенной в себе.
Tienes mucho que dar, pero no quieres ceder
Тебе так много есть что дать, но ты не хочешь уступать
Indecisa, lo digo yo
Нерешительная, как я говорю
Actuas como que no sabes nada de amor.
Ты ведешь себя так, будто ничего не знаешь о любви.
Y todo por ti
И все из-за тебя
Tantos besos y caricias que te di
Так много поцелуев и ласк, что я тебе подарил
(Pero) y me dejas así
(Но) а ты оставила меня таким
Nunca te tuve y te perdí.
Я никогда не имел тебя и потерял тебя.
Ya no siento dolor
Я больше не чувствую боли
Me canse de ti, de tu maldad
Устал от тебя, от твоей злобы
Camine millas bajo tu sol
Прошел мили под твоим солнцем
Pero ya todo cambio
Но теперь все изменилось
Ahora que mal te va,
Теперь тебе плохо
Y la soledad
И одиночество
Se hizo dueña de tus besos
Стало хозяйкой твоих поцелуев
Y terminamos odiandonos.
И мы закончили тем, что возненавидели друг друга.
(Pero baby) Vete, vete
(Но детка) Иди, иди
Vete ya,
Уходи уже
Desaparecete de mi
Исчезни из моей жизни
No vuelvas más,
Не возвращайся больше,
Yo fui un juguete
Я был игрушкой
Sólo un juguete
Только игрушкой
Te puedes ir
Ты можешь идти
No quiero suplicar.
Я не хочу умолять.
Ya no lloro por amor
Я больше не плачу из-за любви
Todo mi mundo esta desierto
Весь мой мир опустел
(Mi mundo esta solo
(Мой мир одинок,
Y las cosas no estan como empezaron baby).
И все не так, как было вначале, детка).
No necesito que me digas que me quieres
Мне не нужно, чтобы ты говорила, что любишь меня
Tampoco que me digas que me amas
И чтобы говорила, что меня обожаешь
Yo sólo quise todo lo que sientes
Я просто хотел всего, что ты чувствуешь
No tienes que decirme con quién andas.
Тебе не нужно говорить мне, с кем ты встречаешься.
Mira como son las cosas
Посмотри, как все сложилось
Ya no estan como empezaron
Уже не так, как раньше
No te niego, yo he cambiado
Не стану спорить, я изменился
Y sin querer me olvide del ayer,
И ненароком забыл прошлое.
Y que nadie es perfecto
И я знаю, что никто не совершенен
Tu conciencia te lleno de miedo.
Твоя совесть тебя пугает.
Ya no siento dolor
Я больше не чувствую боли
Me canse de ti, de tu maldad
Устал от тебя, от твоей злобы
Camine millas bajo tu sol
Прошел мили под твоим солнцем
Pero ya todo cambio
Но теперь все изменилось
Ahora que mal te va.
Теперь тебе плохо.





Writer(s): H. Pagan, J. Rosario


Attention! Feel free to leave feedback.