Lyrics and translation Trebol Clan - Olvidate Del Mundo
Olvidate Del Mundo
Забудь мир
Yo
solo
veo
envidia
en
los
ojos
de
la
gente.
Я
вижу
лишь
зависть
в
глазах
людей.
Tratando
de
engañar
mi
mente,
Пытаясь
затуманить
мой
разум,
La
gente
quiere
vernos
perder,
Люди
хотят
видеть,
как
мы
проигрываем,
La
gente
quiere
vernos
a
los
dos;
Люди
хотят
видеть
нас
обоих;
Nunca
juntos.
Никогда
вместе.
Y
caminemos
de
la
mano
por
el
mundo,
И
пусть
мы
будем
идти
рука
об
руку
по
миру,
Y
no
dejemos,
que
la
gente
nos
separe,
И
не
позволим
людям
нас
разлучить,
Y
no
acabemos,
con
este
amor
tan
profundo,
И
не
дадим
угаснуть
этому
глубокому
чувству,
Solo
pensemos
en
los
dos
y
olvídate
del
mundo.
Давайте
будем
думать
только
о
нас
и
забудем
мир.
No
importa
lo
que
diga
la
gente,
Неважно,
что
говорят
люди,
Tú
nunca
dudes
de
mi
amor,
Не
сомневайся
в
моей
любви,
No
pienses
en
lo
que
otro
siente,
Не
думай
о
том,
что
чувствуют
другие,
Solo
pensemos
en
los
dos.
Думай
только
о
нас.
Deja
la
gente
que
hable,
déjalos
que
comenten,
Пусть
люди
говорят,
пусть
сплетничают,
Nuestros
corazones
saben
lo
que
sienten.
Наши
сердца
знают
то,
что
чувствуют.
No
saben
por
más
que
hablen
mal,
Им
не
понять,
как
бы
они
ни
злословили,
Nosotros
somos
tal
para
cual.
Мы
созданы
друг
для
друга.
Lo
pasado
es
pasado
y
lo
pasado
queda
atrás,
Прошлое
есть
прошлое,
и
оно
позади,
Ahora
nos
toca
luchar,
Теперь
нам
пора
бороться,
Ellos
se
mueren
de
envidia
Они
умирают
от
зависти
Porque
no
tienen
nuestra
felicidad.
Потому
что
у
них
нет
нашего
счастья.
No
dejemos
que
la
gente
nos
separe
Не
позволим
людям
разлучить
нас
Sigamos
juntos
y
confiando
en
los
dos.
Останемся
вместе
и
будем
доверять
друг
другу.
Y
caminemos
de
la
mano
por
el
mundo.
И
пусть
мы
будем
идти
рука
об
руку
по
миру.
Y
no
dejemos,
que
la
gente
nos
separe
И
не
позволим
людям
нас
разлучить
Y
no
acabemos,
con
este
amor
tan
profundo
(no),
И
не
дадим
угаснуть
этому
глубокому
чувству
(нет),
Solo
pensemos
en
los
dos
y
olvídate
del
mundo.
Давайте
будем
думать
только
о
нас
и
забудем
мир.
No
importa
lo
que
diga
la
gente,
Неважно,
что
говорят
люди,
Tú
nunca
dudes
de
mi
amor.
Не
сомневайся
в
моей
любви.
Podemos
darle
a
todo
el
mundo,
Мы
можем
показать
всему
миру,
Que
cuando
hay
amor
nada
hace
falta,
Что
когда
есть
любовь,
ничего
больше
не
нужно,
Solo
basta
el
amor,
no
se
puede
creer
todo
Достаточно
только
любви,
не
стоит
верить
всему,
Pues
la
gente
engaña
y
te
desean
lo
peor.
Ведь
люди
лгут
и
желают
тебе
худшего.
Ellos
tratan
y
tratan
pero
no
logran
nada,
Они
стараются
и
стараются,
но
ничего
не
добиваются,
Vivo
en
un
mundo
sin
temor.
Я
живу
в
мире
без
страха.
No
me
importa
lo
que
hagan,
ni
lo
que
hablan
Мне
все
равно,
что
они
делают
или
говорят,
Dejo
que
el
mundo
lo
condene
Dios.
Осудит
мир
пусть
Бог.
Yo
solo
veo
envidia
en
los
ojos
de
la
gente.
Я
вижу
лишь
зависть
в
глазах
людей.
Tratando
de
engañar
mi
mente,
Пытаясь
затуманить
мой
разум,
La
gente
quiere
vernos
perder,
Люди
хотят
видеть,
как
мы
проигрываем,
La
gente
quiere
vernos
a
los
dos;
Люди
хотят
видеть
нас
обоих;
Nunca
juntos.
Никогда
вместе.
Y
caminemos
de
la
mano
por
el
mundo,
И
пусть
мы
будем
идти
рука
об
руку
по
миру,
Y
no
dejemos,
que
la
gente
nos
separe,
И
не
позволим
людям
нас
разлучить,
Y
no
acabemos,
con
este
amor
tan
profundo,
И
не
дадим
угаснуть
этому
глубокому
чувству,
Solo
pensemos
en
los
dos
y
olvídate
del
mundo.
Давайте
будем
думать
только
о
нас
и
забудем
мир.
No
importa
lo
que
diga
la
gente,
Неважно,
что
говорят
люди,
Tú
nunca
dudes
de
mi
amor,
Не
сомневайся
в
моей
любви,
No
pienses
en
lo
que
otro
siente,
Не
думай
о
том,
что
чувствуют
другие,
Solo
pensemos
en
los
dos.
Думай
только
о
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Matias, H. Pagan
Attention! Feel free to leave feedback.