Lyrics and translation Tree63 - Alright
I
believe
a
change
is
gonna
come
Я
верю,
что
грядут
перемены
That
yesterday
is
over
Что
вчерашний
день
закончился
I
do,
yeah,
I
do,
yeah
Я
делаю,
да,
я
делаю,
да
The
clouds
have
silver
linings
after
all
В
конце
концов,
у
облаков
есть
и
положительные
стороны
I've
seen
them
with
my
own
eyes
Я
видел
их
своими
собственными
глазами
It's
true,
yeah,
it's
true,
yeah,
alright
Это
правда,
да,
это
правда,
да,
хорошо
Though
darkness
overcomes
you
now
Хотя
сейчас
тьма
одолевает
тебя
Morning
will
break
through
somehow
Утро
как-нибудь
пробьется
It's
all
gonna
be
alright,
it's
all
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
Even
this
will
pass,
tomorrow
comes
at
last
Даже
это
пройдет,
завтра,
наконец,
наступит
It's
all
gonna
be
alright,
it's
all
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
It's
all
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
The
grass
is
greener
on
the
other
side
На
другой
стороне
трава
зеленее
No
matter
what
they
tell
you
Неважно,
что
они
тебе
говорят
It's
beautiful,
so
beautiful
Это
красиво,
так
красиво
Sow
in
tears
and
reap
with
songs
of
joy
Сеешь
в
слезах
и
пожинаешь
с
песнями
радости
No
sorrow
lasts
forever
Никакая
печаль
не
длится
вечно
It's
true,
yeah,
it's
true,
yeah,
alright
Это
правда,
да,
это
правда,
да,
хорошо
There
never
was
a
darkest
night
Никогда
не
было
самой
темной
ночи
Without
the
promise
of
the
morning
light
Без
обещания
утреннего
света
It's
all
gonna
be
alright,
it's
all
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
Even
this
will
pass,
tomorrow
comes
at
last
Даже
это
пройдет,
завтра,
наконец,
наступит
It's
all
gonna
be
alright,
it's
all
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
It's
all
gonna
be
alright,
ooh
Все
будет
хорошо,
о-о-о
There
never
was
a
darkest
night
Никогда
не
было
самой
темной
ночи
Without
the
promise
of
the
morning
light
Без
обещания
утреннего
света
It's
all
gonna
be
alright,
it's
all
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
Even
this
will
pass,
tomorrow
comes
at
last
Даже
это
пройдет,
завтра,
наконец,
наступит
It's
all
gonna
be
alright,
it's
all
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
Even
this
will
pass,
tomorrow
comes
at
last
Даже
это
пройдет,
завтра,
наконец,
наступит
Yeah,
it's
all
gonna
be
alright,
it's
all
gonna
be
alright
Да,
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
It's
all
gonna
be
alright,
it's
all
gonna
be,
it's
all
gonna
be
Все
будет
хорошо,
все
будет,
все
будет
Alright,
alright,
alright,
yeah
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
да
Even
this
will
pass,
tomorrow
comes
at
last
Даже
это
пройдет,
завтра,
наконец,
наступит
Oh,
it's
all
gonna
be
alright,
it's
all
gonna
be
alright
О,
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
It's
all
gonna
be
alright,
alright,
alright,
alright
Все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ellis
Album
Sunday!
date of release
25-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.