Treeorange - Julia's Song - Video Version - translation of the lyrics into German

Julia's Song - Video Version - Treeorangetranslation in German




Julia's Song - Video Version
Julias Lied - Video Version
Dj Gan on the Beat'u,
Dj Gan am Beat,
H.a.v.o.c Mathan,
H.a.v.o.c Mathan,
Havoc Naven,
Havoc Naven,
Havoc Brothers,
Havoc Brothers,
Havoc Production House, Come back.
Havoc Production House, Come back.
Ithuvarai naan kandukonde uravu, Nee thanthathu,
Die Beziehung, die ich bis jetzt kannte, hast du mir gegeben,
Ithuvarai naan kandukonde kanavu, Nee thanthathu,
Den Traum, den ich bis jetzt hatte, hast du mir gegeben,
Kanne mudi kann mele muttham, Kodukelam nee sonnathu,
Du sagtest, wir können uns auf die Augen küssen, wenn wir sie schließen,
Kaiye pidithukondu nadanthu pogelam, Nee sonnathu,
Du sagtest, wir können Hand in Hand spazieren gehen,
Manathu, Manathukku valikkavillai Unarvu,
Mein Herz, mein Herz schmerzt nicht, Gefühl,
Unarvu innum kuraiyevillai
Das Gefühl hat noch nicht nachgelassen
Kurainthaal kangal Kalangi vidum,
Wenn es nachlässt, werden die Augen trüb,
Valiyil uyirai Pokkividum,
Im Schmerz wird es das Leben nehmen,
Unnale irukindre, Enthan kadhal vazhiye,
Ich existiere wegen dir, mein Liebesweg,
Nee irukkumboluthu, Illai intha vazhiye,
Wenn du da bist, gibt es diesen Weg nicht,
Nee thoorama pogave, Manam vazhikindrathe,
Wenn du weit weg gehst, schmerzt mein Herz,
Nee illamal pogave, Ennale marakke mudiyavillai,
Wenn du nicht mehr da bist, kann ich dich nicht vergessen,
Avaleke vazhigal teriyavillai,
Sie kennt die Wege nicht,
Manathu thaangavillai, Ennale yetrukolle mudiyavillai,
Mein Herz erträgt es nicht, ich kann es nicht akzeptieren,
Kangal imaiyai moodi konden, Kanavil vanthu vanthu chendraal,
Ich schloss meine Augenlider, sie kam und ging in meinen Träumen,
Kadhal nambi chendren, Indru kaayam kondu vanthen,
Ich ging der Liebe vertrauend, heute kam ich mit Wunden zurück,
Nenjil Poovaage, Nenjil Poovaage,
Wie eine Blume im Herzen, wie eine Blume im Herzen,
Ival poo pol isaithale,
Sie spielte wie eine Blume,
Pothumada Intha ulagathukku, Velicham kedaikumada
Das ist genug, diese Welt wird Licht bekommen
Avalai paarkaamal, Ulagam irundumada
Ohne sie zu sehen, ist die Welt dunkel
Enthan kangal avalukaage Azhugumada,
Meine Augen weinen für sie,
Iravellam patthini, Yennaikollum ratchasi,
Die ganze Nacht hungrig, eine Dämonin, die mich tötet,
Thinamum yennai kondrukondu, Irukkum mohini,
Sie tötet mich jeden Tag, die bezaubernde Mohini,
Nee enthan vilaku, Anaiyaathe vilaku,
Du bist meine Lampe, eine Lampe, die nicht erlischt,
Neethane enthanathu kutthu vilakku,
Du bist meine Kuthu Vilakku (traditionelle Öllampe),
Siripilum mazhaiyilum, Unnodu kalathu irukanum,
Im Lachen und im Regen, möchte ich mit dir zusammen sein,
Kanavillum ninaivillum, Unnode sernthu irukanum,
In Träumen und Gedanken, möchte ich mit dir zusammen sein,
H.A.V.O.C Mathan, Mathan, H.A.V.O.C Mathan, Ennale,
H.A.V.O.C Mathan, Mathan, H.A.V.O.C Mathan, Von mir,
Marakke mudiyavillai, Avalake vazhigal teriyavillai,
Ich kann es nicht vergessen, sie kennt die Wege nicht,
Manathu thaangavillai, Ennale yetrukolle mudiyavillai,
Mein Herz erträgt es nicht, ich kann es nicht akzeptieren,
Kangal imaiyai moodi konden, Kanavil vanthu vanthu chendraai,
Ich schloss meine Augenlider, du kamst und gingst in meinen Träumen,
Kadhal nambi chendren, Indru kaayam kondu vanthen,
Ich ging der Liebe vertrauend, heute kam ich mit Wunden zurück,
Kadhaliiiii... Pogathey!! thooramaai,
Meine Liebe... Geh nicht!! so weit weg,
Thaangathey, en pinji manamey,
Mein zartes Herz erträgt es nicht,
Kadhaliii... Pogathey!!
Meine Liebe... Geh nicht!!
Thaangathey, en pinji manam,
Mein zartes Herz erträgt es nicht,
Paarvai pothume
Dein Blick genügt mir
Paarthaal purinthu kolven
Wenn ich dich sehe, werde ich dich verstehen
Oru vaarthai pothume
Ein Wort genügt mir
Sonnal vilagi poven naan
Wenn du es sagst, werde ich mich von dir entfernen
Unekaagave, Uyir vaazhgindren
Für dich lebe ich
Unekaagave. Naan vaazhgindren, Naane,
Für dich. Ich lebe, Ich,
Paarvaiyaale ilukathey, Un vaarthaiyaale kollathey
Locke mich nicht mit deinen Blicken, töte mich nicht mit deinen Worten
Nee sonna varthai pothum, Unnai vitthu vilage
Dein ausgesprochenes Wort genügt, um dich zu verlassen
Nam kadantha kadhal payanangal
Unsere vergangenen Liebesreisen
Siru kanneer, Siru thunbam
Kleine Tränen, kleines Leid
Siru sogam, Pala naal inbam
Kleine Trauer, viele Tage Freude
Athu pothum pulle, Iravu 12 aachi
Das ist genug, mein Schatz, es ist 12 Uhr nachts
Thookam vere poyachi, Devathai nirai kaane
Der Schlaf ist auch weg, ich sehe die Göttin erfüllt
En ullam unnai pokke, Innum nooru jenmam
Mein Herz geht zu dir, noch hundert Leben
Ondrai sernthu vaazhe sonnalum
Auch wenn man sagt, wir sollen zusammen leben
Vaazhum kaalam yaarum thunaiyaage
Während der Lebenszeit braucht jeder Gesellschaft
Vendum,
Brauche,
Virumbi ponal vilagi povum, Vilagi ponal virumbi varum,
Wenn du dich danach sehnst, wird es sich entfernen, wenn du dich entfernst, wird es sich danach sehnen,
Virumbi varuvathai take care, Vilagi povathai don't care,
Kümmere dich um das, was sich sehnt, kümmere dich nicht um das, was sich entfernt,
Adimel adi vaithu, En manathil nulainthavale,
Schritt für Schritt bist du in mein Herz getreten,
Maadi veethu kanni ponnu, Manasukkul rendu aasai,
Mädchen vom oberen Stockwerk, zwei Wünsche im Herzen,
Enthe aasai engge vaithu, Kaathiduven anbu thollai, kadhaliye,
Welchen Wunsch soll ich wo behalten, ich werde auf dich warten, meine Liebe,
Havoc Brothers, H.A.V.O.C Naven, H.A.V.O.C Naven, Peace 123 Go
Havoc Brothers, H.A.V.O.C Naven, H.A.V.O.C Naven, Peace 123 Go
Ennale marakke mudiyavillai, Avalake vazhigal teriyavillai,
Ich kann es nicht vergessen, sie kennt die Wege nicht,
Manathu thaangavillai, Ennale yetrukolle mudiyavillai,
Mein Herz erträgt es nicht, ich kann es nicht akzeptieren,
Kangal imaiyai moodi konden, Kanavil vanthu vanthu chendraal,
Ich schloss meine Augenlider, sie kam und ging in meinen Träumen,
Kadhal nambi chendren, Indru kaayam kondu vanthen
Ich ging der Liebe vertrauend, heute kam ich mit Wunden zurück,





Writer(s): Andy Mccluskey, Paul David Humphreys, Julia Kneale


Attention! Feel free to leave feedback.