Trell 224 feat. Cameron London - Grandma's Porch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trell 224 feat. Cameron London - Grandma's Porch




Grandma's Porch
Крыльцо бабушки
The same though
Всё те же
Yeah you know we changed though
Да, ты знаешь, мы изменились
Stayed in my lane bro
Оставался на своей полосе, братан
Yeah
Ага
Man it's 224 you already know how we rocking
Чувак, это 224, ты уже знаешь, как мы катим
Back in the day
В былые времена
Grandmama house where we played
Дом бабушки, где мы играли
Chilled on the porch with my cousins
Отдыхали на крыльце с моими кузенами
I'm thinking bout skipping down memory lane
Я думаю о том, чтобы проскользнуть по переулку памяти
It's not the same
Это не то же самое
All of us grew up and it changed
Мы все выросли, и всё изменилось
But it's all love when we link up in woodside
Но это всё любовь, когда мы встречаемся в Вудсайде
None of us gon switch for the fame
Никто из нас не променяет это на славу
Never switch for the fame
Никогда не променяю на славу
I'm bringing the gang with me
Я беру банду с собой
We all getting chains with me
Мы все получим цепи
I'm up in first place
Я на первом месте
You can't get in this lane with me
Ты не можешь попасть на эту полосу со мной
My brothers gon stay with me
Мои братья останутся со мной
I'm driving a two door
Я вожу двухдверную машину
But I need me a four door
Но мне нужна четырехдверная
I'm done taking photos
Я закончил фотографироваться
I'm moving in slow-mo
Я двигаюсь как в замедленной съемке
But time going so fast
Но время идет так быстро
Yeah I'm doing so bad
Да, у меня всё так плохо
These haters so mad
Эти ненавистники так злятся
And these girls just down bad
А эти девушки просто плохие
I hope you know that
Надеюсь, ты это знаешь
I walk in the mall and don't check no tags
Я захожу в торговый центр и не смотрю на ценники
Take pics like Kodak
Фотографируюсь как на Кодак
Rollercoaster, I feel like six flags
Американские горки, я чувствую себя как в парке развлечений
Yeah I got morning sickness
Да, у меня утренняя тошнота
She hit my phone yeah I'm like who is that
Она звонит мне, да, я такой: "Кто это?"
I think I'm who you missing
Думаю, это я тебе нужен
Who are you missing though
Кто тебе нужен, детка?
I done got out my bag run up digits though
Я выбил свой куш, набрал цифры
Yeah the stars you know that I'm shooting for
Да, звезды, ты знаешь, к которым я стремлюсь
And these bars be hard, I be feeling those
И эти строчки жестки, я чувствую их
And these scars they hurting they scratch me
И эти шрамы болят, они царапают меня
Ain't driving no more, in the backseat
Больше не вожу, на заднем сиденье
I'm running the money like track meet
Я управляю деньгами, как на соревнованиях по легкой атлетике
I'm finished you can't overlap me
Я закончил, ты не можешь меня обогнать
I know what I'm worth, imma tax you
Я знаю, чего стою, я тебя обналичу
They judging me cause of my tattoos
Они судят меня из-за моих татуировок
I'm showing my what, like a baboon
Я показываю свое "что", как бабуин
I pop out the cut and I scare you
Я появляюсь из ниоткуда и пугаю тебя
Reach for the chain, I dare you
Потянись за цепью, я тебя умоляю
Got mama's mad trynna stare too
Сводящая с ума мамаша тоже пытается смотреть
I'm a ladies man, I spit game too
Я дамский угодник, я тоже плету интриги
I'm hot boy, I caught a flame too
Я горячий парень, я тоже поймал пламя
Back in the day
В былые времена
Grandmama house where we played
Дом бабушки, где мы играли
Chilled on the porch with my cousins
Отдыхали на крыльце с моими кузенами
I'm thinking bout skipping down memory lane
Я думаю о том, чтобы проскользнуть по переулку памяти
It's not the same
Это не то же самое
All of us grew up and it changed
Мы все выросли, и всё изменилось
But it's all love when we link up in woodside
Но это всё любовь, когда мы встречаемся в Вудсайде
None of us gone switch for the fame
Никто из нас не променяет это на славу
Back in the day
В былые времена
Grandmama house where we played
Дом бабушки, где мы играли
Chilled on the porch with my cousins
Отдыхали на крыльце с моими кузенами
I'm thinking bout skipping down memory lane
Я думаю о том, чтобы проскользнуть по переулку памяти
It's not the same
Это не то же самое
All of us grew up and it changed
Мы все выросли, и всё изменилось
But it's all love when we link up in woodside
Но это всё любовь, когда мы встречаемся в Вудсайде
None of us gone switch for the fame
Никто из нас не променяет это на славу
Now that I'm older I sit and think
Теперь, когда я стал старше, я сижу и думаю
Was it worth copping the Cuban link
Стоило ли покупать кубинскую цепь?
My sacrifices gave mental crisis
Мои жертвы привели к психическому кризису
Had to slow it down I was at the brink
Пришлось сбавить обороты, я был на грани
Of staying secluded
Того, чтобы остаться в уединении
I was glad when I wasn't included
Я был рад, когда меня не включали
My connection to family diluted
Моя связь с семьей ослабла
It's safe to say some of my mental polluted
Можно с уверенностью сказать, что часть моей психики загрязнена
But now I backtracked
Но теперь я вернулся назад
This was back for I chased plaques
Это было до того, как я погнался за наградами
Love my family forever
Люблю свою семью вечно
But it's hard to think back
Но трудно думать о том,
To before I could give back
Что было до того, как я смог вернуть долг
Now I'm trynna do better
Теперь я стараюсь стать лучше
Now we in the same class
Теперь мы в одном классе
If I study we both pass
Если я буду учиться, мы оба сдадим
Know I'm upping the letters
Знаю, я повышаю ставки
I've been trynna surpass
Я пытался превзойти
Can't get if I don't ask
Не могу получить, если не попрошу
For my life to get better, yeah
Чтобы моя жизнь стала лучше, да
I got cousins I ain't spoken to since 2012
У меня есть кузены, с которыми я не разговаривал с 2012 года
Don't be rocking with you but just know I wish you well
Не общаюсь с вами, но знайте, что я желаю вам всего наилучшего
Made it all this way and I ain't never went to jail
Прошел весь этот путь и ни разу не попал в тюрьму
All this soul inside me and I don't have none to sell
Вся эта душа внутри меня, и мне нечего продать
I been heating up hotter than 400 degrees
Я накаляюсь сильнее, чем 400 градусов
Me and 224 been holding on to major keys
Мы с 224 держимся за главные ключи
Money making mission our success is guaranteed
Наша миссия по зарабатыванию денег гарантирует успех
Family all we need
Семья - это всё, что нам нужно
Back in the day
В былые времена
Grandmama house where we played
Дом бабушки, где мы играли
Chilled on the porch with my cousins
Отдыхали на крыльце с моими кузенами
I'm thinking bout skipping down memory lane
Я думаю о том, чтобы проскользнуть по переулку памяти
It's not the same
Это не то же самое
All of us grew up and it changed
Мы все выросли, и всё изменилось
But it's all love when we link up in woodside
Но это всё любовь, когда мы встречаемся в Вудсайде
None of us gone switch for the fame
Никто из нас не променяет это на славу
Back in the day
В былые времена
Grandmama house where we played
Дом бабушки, где мы играли
Chilled on the porch with my cousins
Отдыхали на крыльце с моими кузенами
I'm thinking bout skipping down memory lane
Я думаю о том, чтобы проскользнуть по переулку памяти
It's not the same
Это не то же самое
All of us grew up and it changed
Мы все выросли, и всё изменилось
But it's all love when we link up in woodside
Но это всё любовь, когда мы встречаемся в Вудсайде
None of us gone switch for the fame
Никто из нас не променяет это на славу





Writer(s): Cameron London


Attention! Feel free to leave feedback.