Tremenda Jauría feat. Panxo Zoo - Flow Partisano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tremenda Jauría feat. Panxo Zoo - Flow Partisano




Flow Partisano
Партизанский флоу
Ruge el subgrave, la piel de gallina
Ревёт сабвуфер, мурашки по коже,
Gritos de guerra, dopamina
Боевые кличи, дофамин,
Flow Partisano, bombo metralla
Партизанский флоу, бочка-шрапнель,
Arde la paciencia, el drop estalla
Терпение горит, дроп взрывается.
Ruge el subgrave, la piel de gallina
Ревёт сабвуфер, мурашки по коже,
Gritos de guerra, dopamina
Боевые кличи, дофамин,
Flow Partisano bailando en la pista
Партизанский флоу танцует на танцполе.
Yeah!
Yeah!
Con Tremenda Jauría cabronas!
С Tremenda Jauría, красотка!
És la zeta y la o y la o, València y Madriz conecció!
Это Z и O и O, Валенсия и Мадрид коннект!
El pasado se queja
Прошлое жалуется,
Cuesta avanzar, el camino se estrecha
Трудно двигаться вперёд, путь сужается,
Crezen las flores abonadas por cuerpos de los que lucharon
Растут цветы, удобренные телами тех, кто боролся,
Crezen las flores regdas por sangre de los que pelearon
Растут цветы, политые кровью тех, кто сражался,
Y el grito del pueblo como los Arditi mordiendo las fauces de su mezquinidad
И крик народа, как Ардити, вгрызающийся в глотку их ничтожества.
Memoria y dignidad
Память и достоинство.
Y esta noche mi gente, sigue de frente y con cuentas pendientes
И сегодня ночью, мои люди, продолжайте идти вперёд, с неоконченными делами.
Si me apuntas disparo, no hay trato, no fallo
Если ты на меня целуешься, я стреляю, без сделок, не промахиваюсь.
Este es el Flow Partisano
Это Партизанский флоу.
Micros en guardia, late la rabia
Микрофоны наготове, пульсирует ярость,
Las tripas de acero, los nervios de punta
Кишки стальные, нервы на пределе,
En noches oscuras todo funciona si vamos todas a una
В тёмные ночи всё работает, если мы все вместе.
Ruge el subgrave, la piel de gallina
Ревёт сабвуфер, мурашки по коже,
Gritos de guerra, dopamina
Боевые кличи, дофамин,
Flow Partisano, bombo metralla
Партизанский флоу, бочка-шрапнель,
Arde la paciencia, el drop estalla
Терпение горит, дроп взрывается.
Ruge el subgrave, la piel de gallina
Ревёт сабвуфер, мурашки по коже,
Gritos de guerra, dopamina
Боевые кличи, дофамин,
Flow Partisano bailando en la pista
Партизанский флоу танцует на танцполе.
Flow partisano!
Партизанский флоу!
Flow partisano!
Партизанский флоу!
No me hago el longo tronco, te expongo a bombo, te invito a sabotear
Не валяю дурака, выставляю тебя под удар, приглашаю саботировать.
Cuidado llevan la matraka, te lo digo a claka
Осторожно, у них дубинки, говорю тебе прямо,
Te quieren matar
Они хотят тебя убить.
No me hago el longo tronca, dejo mi impronta y me importa muy poco el percal
Не валяю дурака, оставляю свой след и мне плевать на обстоятельства.
En el beat está el beef, te vuelvo a repetir
В бите конфликт, повторяю тебе ещё раз,
Ésta vida te quiere matar
Эта жизнь хочет тебя убить.
Flow partisano, ball de rebelio
Партизанский флоу, мятежный танец.
Suant la gota gorda dins la pista.
В поте лица на танцполе.
Signant sent ències, Zoo-Politburó
Подписывая агентства, Zoo-Политбюро.
Perquè feu mal a la oida i la vista
Потому что вы раните слух и зрение.
Flow Partisano per sotmetre a l'enemic a una tortura
Партизанский флоу, чтобы подвергнуть врага пытке,
Que moga la cintura i el melic
Чтобы двигал талией и пупком.
Droga dura, contra la dictadura dels amics de la cordura, contra la tirania de l'oblit
Тяжёлый наркотик, против диктатуры друзей здравомыслия, против тирании забвения.
Ruge el subgrave, la piel de gallina
Ревёт сабвуфер, мурашки по коже,
Gritos de guerra, dopamina
Боевые кличи, дофамин,
Flow Partisano, bombo metralla
Партизанский флоу, бочка-шрапнель,
Arde la paciència el drop estalla
Терпение горит, дроп взрывается.
Ruge el subgrave, la piel de gallina
Ревёт сабвуфер, мурашки по коже,
Gritos de guerra, dopamina
Боевые кличи, дофамин,
Flow partisano bailando en la pista
Партизанский флоу танцует на танцполе.
Flow partisano!
Партизанский флоу!
Flow partisano!
Партизанский флоу!






Attention! Feel free to leave feedback.