Lyrics and translation Tremz - Lightwork Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yah,
yah,
yah,
yah
Да,
да,
да,
да
They
want
me
nicked,
they
want
me
slammed
Они
хотят,
чтобы
меня
ударили,
они
хотят,
чтобы
меня
ударили.
Fuckin′
snitch
had
me
on
remand
Чертов
стукач
посадил
меня
под
стражу.
How
you
gonna
rap
on
drill
but
don't
do
drills,
you′re
just
a
fan,
yah
Как
ты
собираешься
читать
рэп
на
дрели,
но
не
делай
сверл,
ты
просто
фанат,
да
Hit
that
block
with
our
kid,
left
it
taped,
put
that
on
gang,
yah
Ударил
по
этому
кварталу
с
нашим
пацаном,
оставил
его
заклеенным,
поставил
его
на
банду,
да
Put
that
on
gang,
on
gang,
on
gang,
on
gang,
put
that
on
gang
(Woo)
Надень
это
на
банду,
на
банду,
на
банду,
на
банду,
надень
это
на
банду
(Ууу).
How's
my
man
tryna
chat
my
name?
What
a
fuckin'
victim
Как
там
мой
парень,
пытающийся
выболтать
мое
имя?
You
haven′t
even
made
no
dough
this
year
Ты
даже
не
заработал
денег
в
этом
году.
And
you
look
like
a
fuckin′
pigeon
И
ты
выглядишь
как
гребаный
голубь.
Tremz
a
cheeky
bastard,
I'll
have
your
ma
just
doin′
me
dishes,
yah
Тремз,
наглый
ублюдок,
я
заставлю
твою
маму
просто
мыть
мне
посуду,
да
Just
scrubbin'
me
dishes,
scrubbin′
me
dishes,
scrubbin'
me
dishes
Просто
скреби
мне
посуду,
скреби
мне
посуду,
скреби
мне
посуду.
Probation
got
me
movin′
nuts,
ask
them
man
how
we
froze
Испытательный
срок
заставил
меня
сходить
с
ума,
спроси
у
них,
чувак,
как
мы
замерзли
I
coulda
just
lived
at
the
gaff
Я
мог
бы
просто
жить
в
гаффе.
But
my
man
snitched,
now
everyone
knows
Но
мой
человек
настучал,
теперь
все
знают.
Had
to
jog
back
to
the
whip
to
stash
the
thing,
ask
Pilot
Jones
(Ha)
Пришлось
трусцой
вернуться
к
хлысту,
чтобы
спрятать
эту
штуку,
спросить
пилота
Джонса
(ха).
The
bros
was
tryna
glide
as
well,
had
to
tell
'em
to
leave
it
alone
Братаны
тоже
пытались
скользить,
пришлось
сказать
им,
чтобы
они
оставили
это
в
покое
They
want
me
dead
up
Они
хотят,
чтобы
я
сдох.
They
want
me
done,
I'm
still
alive,
suck
your
mum
(Ha)
Они
хотят,
чтобы
я
покончил
с
этим,
я
все
еще
жив,
соси
свою
маму
(ха).
I
know
that
I
could
crush
her,
she
wants
to
see
my
weapon
an′
fumes
Я
знаю,
что
могу
раздавить
ее,
она
хочет
увидеть
мое
оружие
и
дым.
She
said,
"Who
goes
hard
like
Tremz?"
Она
сказала:
"Кто
такой
жесткий,
как
Тремз?"
I
said,
"No
one,
you
should
know
that"
Я
сказал:
"Никто,
ты
должен
это
знать".
He
got
shot
on
the
shoulder
Он
получил
пулю
в
плечо.
He
should
show
you
that
with
a
throwback,
look
Он
должен
показать
тебе
это
с
помощью
ретроспективы,
смотри.
Love
me,
love
me
not,
it′s
fuck
the
world,
I've
got
my
squad,
yah
Люби
меня,
не
люби
меня,
это
к
черту
весь
мир,
у
меня
есть
моя
команда,
да
Step
out
in
the
trackies,
he
steal
your
bitch,
put
that
on
God,
yah
Выйди
на
дорожку,
он
украдет
твою
сучку,
положись
на
Бога,
да
Bust
down
watch
was
yours
at
ten,
that′s
mine
by
12
o'clock
Сломанные
часы
были
твоими
в
десять,
а
мои-в
двенадцать.
Love
me,
love
me
nots,
love
me,
love
me
not,
yah
Люби
меня,
не
люби
меня,
люби
меня,
не
люби
меня,
да
I
just
banged
your
sister,
now
she
braggin′,
what
a
jezzy
Я
только
что
трахнул
твою
сестру,
а
теперь
она
хвастается,
какая
джеззи
I
coulda
tapped
her
mates
as
well
Я
мог
бы
также
постучать
по
ее
приятелям,
But
I
was
too
tired
already
(Serious)
Но
я
уже
слишком
устал
(серьезно).
And
even
though
we
fuck,
I
have
to
tell
her
that
she's
my
g
И
даже
несмотря
на
то,
что
мы
трахаемся,
я
должен
сказать
ей,
что
она
моя
гангстерка.
Brand
new
wap
from
a
O.T.,
old
school
just
like
auntie
Ivy,
look
Новенький
ВАП
от
О.
Т.,
старая
школа,
прямо
как
тетя
Айви,
смотри
I′m
about
war,
not
truce,
look
Я
говорю
о
войне,
а
не
о
перемирии.
My
man
there
he
used
to
be
my
brother
Мой
человек
там,
он
был
моим
братом.
I
wouldn't
even
call
him
Bruce
(Nope)
Я
бы
даже
не
назвала
его
Брюсом
(нет).
Nah,
I'm
about
action
fiercely,
put
another
Ket′
wig
on
the
news
Нет,
я
собираюсь
действовать
яростно,
поставь
еще
один
Кет-парик
в
новостях
Step
out
in
these
Mallards,
you
couldn′t
even
live
one
day
in
my
shoes
Шагни
в
этих
Кряквах,
ты
не
смог
бы
прожить
и
дня
на
моем
месте.
Nah
(Stylish),
no
way,
yah
Нет
(стильно),
ни
за
что,
да
I
smoke
cali
by
the
pound,
you'll
get
gunshot
by
the
round
Я
курю
калифорнийскую
траву
фунтом,
а
ты
получишь
пулю
за
пулей.
′Cause
Scouse
trappin',
yeah,
I
made
that
shit,
Tremzy
by
the
sound
Потому
что
Скоус
траппинг,
да,
я
сделал
это
дерьмо,
трепещущее
от
звука.
It′s
homage
how
they
pay
me,
boy,
I'd
rather
that
in
pounds,
yah
Это
дань
уважения,
как
они
платят
мне,
парень,
я
бы
предпочел
это
фунтами,
да
Pounds,
pounds,
pounds,
pounds,
pounds
Фунты,
фунты,
фунты,
фунты,
фунты.
They
want
me
nicked,
they
want
me
slammed
Они
хотят,
чтобы
меня
ударили,
они
хотят,
чтобы
меня
ударили.
Fuckin′
snitch
got
me
on
remand
Долбаный
стукач
посадил
меня
под
стражу.
How
you
gonna
rap
on
drill
but
you
don't
do
drills,
you're
just
a
fan,
yah
Как
ты
собираешься
читать
рэп
на
дрели,
но
ты
не
занимаешься
дрелями,
ты
просто
фанат,
да
Hit
that
block
with
our
kid,
left
it
taped,
put
that
on
gang,
yah
Ударил
по
этому
кварталу
с
нашим
пацаном,
оставил
его
заклеенным,
поставил
его
на
банду,
да
Put
that
on
gang,
on
gang,
on
gang
Надень
это
на
банду,
на
банду,
на
банду.
On
gang,
put
that
on
gang
(On
gang)
On
gang,
put
that
on
gang
(On
gang)
How′s
my
man
tryna
chat
my
name?
What
a
fuckin′
victim
Как
там
мой
парень,
пытающийся
выболтать
мое
имя?
You
haven't
even
made
no
dough
this
year
Ты
даже
не
заработал
денег
в
этом
году.
And
you
look
like
a
fuckin′
pigeon
И
ты
выглядишь
как
гребаный
голубь.
Tremz
a
cheeky
bastard
Тремз
наглый
ублюдок
I'll
have
your
ma
just
doin′
me
dishes,
yah
(Nice)
Я
попрошу
твою
маму
помыть
мне
посуду,
да
(мило).
Just
scrubbin'
me
dishes,
scrubbin′
me
dishes,
scrubbin'
me
dishes
Просто
скреби
мне
посуду,
скреби
мне
посуду,
скреби
мне
посуду.
Lifestyle
of
Scouse
trapper,
still
hit
licks
even
though
I'm
a
rapper
Образ
жизни
Scouse
trapper,
все
еще
хит-лижет,
хотя
я
и
рэпер
Youse
get
ate
like
a
turkish
platter
Тебя
съедят
как
турецкое
блюдо
Man
had
14
in
the
slapper,
slap
it
У
человека
было
14
в
шлепанце,
шлепни
его
Yah
is
the
new
ad-lib,
madness,
doin′
up
badness
Да,
это
новая
реклама,
безумие,
творящая
зло.
I′m
just
here
for
the
money
and
badders
Я
здесь
только
ради
денег
и
плохих
парней.
Money
and
badders,
money
and
badders,
yas
Деньги
и
злодеи,
деньги
и
злодеи,
да
I
love
me
a
sweet
one
(Yeah),
but
I
love
me
them
hood
ones
too
(True)
Я
люблю
себя
сладенького
(да),
но
я
люблю
и
тех,
кто
в
капюшоне
(правда).
I
step
out
in
designer,
fuck
a
step,
I'll
rag
out
too
(Nice)
Я
выхожу
в
дизайнерском
костюме,
к
черту
шаг,
я
тоже
выхожу
из
него
(мило).
The
bullets
I
got
don′t
fit
the
.38
Пули,
которые
у
меня
есть,
не
подходят
к
38-му.
And
I'm
stuck,
don′t
know
what
to
do
(Uh)
И
я
застрял,
не
знаю,
что
делать.
I'm
back
to
the
rusty
shotty
Я
возвращаюсь
к
ржавому
дробовику.
Up-close
chest
shot,
you
know
how
we
do,
yah
Выстрел
в
грудь
с
близкого
расстояния,
ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем,
да
Put
your
foot
on
the
brake
(Woo)
Поставь
ногу
на
тормоз
(Ууу).
How′s
the
traphouse
gettin'
the
raid?
Как
дела
с
облавой
на
притон?
We
only
just
started
today,
cut
the
head
off
a
snake
Мы
только
сегодня
начали,
отрубили
голову
змее.
Someone's
snitchin′
and
waitin′
for
Jakes
Кто-то
стучит
и
ждет
Джейкса.
I
swear
this
feels
so
fake
(Yozora)
Клянусь,
это
так
фальшиво
(Йозора).
See
how
the
diamonds
buss
out
the
bezels
Посмотри,
как
бриллианты
выбиваются
из
оправы.
These
girls
love
me
and
me
mates,
yah
Эти
девушки
любят
меня
и
моих
приятелей,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tremaine Wiltshire, George Bakopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.