Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atceries
Erinnerst du dich
Atceries,
agrāk
mēs
ar
tevi
visu
laiku
gājām
ārā
Erinnerst
du
dich,
früher
sind
wir
immer
zusammen
ausgegangen
Tad
Tu
aizgāji
pa
kreisi,
un
tevi
no
dzīves
dzēsu
ārā
Dann
bist
du
fremdgegangen,
und
ich
habe
dich
aus
meinem
Leben
gelöscht
Atceries,
mēs
pēc
tam
kaut
kad
vēl
satikāmies
bārā
Erinnerst
du
dich,
wir
haben
uns
danach
irgendwann
noch
in
einer
Bar
getroffen
Teici
ka
priecīgs
redzēt
mani,
bet
es
teicu
ka
ne
pārāk
Du
sagtest,
du
freust
dich,
mich
zu
sehen,
aber
ich
sagte,
nicht
wirklich
Sākumā
spiežu
es
delete,
un
tālāk
spiežu
es
escape
Zuerst
drücke
ich
auf
Löschen,
und
dann
drücke
ich
auf
Escape
Agrāk
bijām
mēs
labi
draugi,
taču
man
nācās
visu
beigt
Früher
waren
wir
gute
Freunde,
aber
ich
musste
alles
beenden
Manējā
dzīve
iet
uz
augšu,
arī
bez
Tevis
Tā
ir
safe
Mein
Leben
geht
bergauf,
auch
ohne
dich
ist
es
sicher
Vairāk
neskatos
es
atpakaļ
jo,
tikai
uz
priekšu
eju
Ich
schaue
nicht
mehr
zurück,
denn
ich
gehe
nur
noch
vorwärts
Mamma
teica
man
pašā
sākumā
šitie
velli
Tev
ies
pa
kreisi
Mama
sagte
mir
ganz
am
Anfang,
dass
diese
Typen
dich
betrügen
werden
Es
tik
atmetu
tam
ar
roku
un
teicu
"ai,
Tu
tak
nezin"
Ich
habe
das
einfach
abgetan
und
gesagt:
"Ach,
du
weißt
doch
nicht"
Piedod
ka
neieklausījos
tevī,
Tu
man
visu
kā
vajag
teici
Entschuldige,
dass
ich
nicht
auf
dich
gehört
habe,
du
hast
mir
alles
richtig
gesagt
Visi
uzmeta
visi
pameta,
bet
Tu
nekad
man
neatteici
Alle
haben
mich
betrogen,
alle
haben
mich
verlassen,
aber
du
hast
mich
nie
abgewiesen
Ļoti
mīlu
es
savējos
puikas
un
tas
tiešām
ir
uz
dzīvi
Ich
liebe
meine
Jungs
sehr,
und
das
ist
wirklich
fürs
Leben
Vienā
bedrē
mēs
kopā
uzaugām
un
par
to
esam
pateicīgi
Wir
sind
zusammen
in
einem
Loch
aufgewachsen
und
dafür
sind
wir
dankbar
Lai
vai
kādas
mums
būtu
grūtības,
esam
vienmēr
uzticīgi
Egal
welche
Schwierigkeiten
wir
haben,
wir
sind
immer
treu
Kopā
iesēdīsimies
un
gaidīsim
to
dienu
kad
būsim
brīvi
Wir
werden
uns
zusammensetzen
und
auf
den
Tag
warten,
an
dem
wir
frei
sind
Bet
ir
velli,
kuriem
es
diemžēl
ticēt
diez
vai
kaut
kad
spēšu
Aber
es
gibt
Typen,
denen
ich
leider
kaum
jemals
vertrauen
kann
Pat
ja
man
izdotos
es
šaubos
vai
es
pats
to
sagribēšu
Selbst
wenn
ich
es
könnte,
bezweifle
ich,
dass
ich
es
selbst
wollen
würde
Tāpēc
es
saku
Tev
ardievu,
Tevi
no
savējās
dzīves
dzēšu
Deshalb
sage
ich
dir
Lebewohl,
ich
lösche
dich
aus
meinem
Leben
Tevi
nevajag,
tici
man,
arī
bez
Tevis
es
uzvarēšu
Ich
brauche
dich
nicht,
glaub
mir,
ich
werde
auch
ohne
dich
gewinnen
Atceries,
agrāk
mēs
ar
tevi
visu
laiku
gājām
ārā
Erinnerst
du
dich,
früher
sind
wir
immer
zusammen
ausgegangen
Tad
Tu
aizgāji
pa
kreisi,
un
tevi
no
dzīves
dzēsu
ārā
Dann
bist
du
fremdgegangen,
und
ich
habe
dich
aus
meinem
Leben
gelöscht
Atceries,
mēs
pēc
tam
kaut
kad
vēl
satikāmies
bārā
Erinnerst
du
dich,
wir
haben
uns
danach
irgendwann
noch
in
einer
Bar
getroffen
Teici
ka
priecīgs
redzēt
mani,
bet
es
teicu
ka
ne
pārākk
Du
sagtest,
du
freust
dich,
mich
zu
sehen,
aber
ich
sagte,
nicht
wirklich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juris Santana
Album
300
date of release
10-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.