Trench Mafia Locco - Bratan - translation of the lyrics into German

Bratan - Trench Mafia Loccotranslation in German




Bratan
Bruder
Kopā esam spēks nemīz neesi tu viens
Zusammen sind wir stark, keine Angst, du bist nicht allein
Mēs kopā esam viena armija
Wir zusammen sind eine Armee
Kamēr brālis bija cietumā un skaitīja dienas
Während mein Bruder im Gefängnis war und die Tage zählte
Mēs viņu mājās gaidījām
Haben wir zu Hause auf ihn gewartet
Brāli paliec šeit, lūdzu nepamet mani
Bruder, bleib hier, bitte verlass mich nicht
Lūdzu neaizmirsti apsveikt lūdzu biežāk man zvani
Bitte vergiss nicht, mich zu grüßen, bitte ruf mich öfter an
Visi kas ira pret mums ar jums kautkas nav labi
Alle, die gegen uns sind, mit euch stimmt etwas nicht
Da labi, ye ye
Schon gut, ye ye
Nekad nebūšu es feiks, vienmer tikai fakti
Ich werde niemals ein Fake sein, immer nur Fakten
Meklējot sevi bieži paklupu un kritu
Auf der Suche nach mir selbst bin ich oft gestolpert und gefallen
Tad es piecēlos no zemes gāju piepildīt sapni
Dann stand ich vom Boden auf und ging, um meinen Traum zu erfüllen
Sapratu ka negribu es tiešām neko citu
Ich verstand, dass ich wirklich nichts anderes will
Jau no maza bērna kājas tie heito
Schon seit meiner Kindheit hassen sie
Pārāk lielus varoņus no sevis viņi veido
Sie spielen sich als zu große Helden auf
Velli kas savus draugus pārdos par eiro
Teufel, die ihre Freunde für einen Euro verkaufen
Sorry vecais paziņa es tiešām ļoti steidzos
Sorry, alter Bekannter, ich bin wirklich in Eile
Yeee, atceros kad biju sīks
Yeee, ich erinnere mich, als ich klein war
Daudzi domāja ka Locco nebūs savas dzīves
Viele dachten, dass Locco kein eigenes Leben haben wird
Oficiant ielejiet man vairāk mīlestības
Kellner, gießen Sie mir bitte mehr Liebe ein
Vairāk necietīšu jūsu sūda negācijas
Ich werde eure Scheiß-Negativität nicht länger ertragen
Purvā nebija ko darīt un devos es prom
Im Sumpf gab es nichts zu tun, und ich ging weg
Un es sakrāmēju pilnu som
Und ich packte meine Tasche voll
Tad es izgāju no mājas, es taisīšu sev naļiku galvā tikai viena man doma
Dann verließ ich das Haus, ich werde mein eigenes Geld machen, nur ein Gedanke in meinem Kopf
Esam parasti mēs puikas dvižuha mums sav
Wir sind gewöhnliche Jungs, wir haben unseren eigenen Vibe
Es zinu tas ir kad tev vispār nekā nav
Ich weiß, wie es ist, wenn man überhaupt nichts hat
Viņi nezin tavu vārdu bet par tevi zina baumas
Sie kennen deinen Namen nicht, aber sie kennen Gerüchte über dich
Vēlāk nāk un sveicinās, viņiem nav kauns
Später kommen sie und grüßen dich, wie können sie sich nicht schämen
Vasara un šašliks, mēs atpūšās pirtī
Sommer und Schaschlik, wir entspannen uns in der Sauna
Savējā bariņā, yaa yaa
In unserer eigenen Gruppe, yaa yaa
Vienalga nakts vai ir diena tu man paliksi sirdī
Egal ob Nacht oder Tag, du bleibst in meinem Herzen
Jebkurā brīdī zvani man, yaa yaa
Ruf mich jederzeit an, yaa yaa
Kopā esam spēks nemīz neesi tu viens
Zusammen sind wir stark, keine Angst, du bist nicht allein
Mēs kopā esam viena armija
Wir zusammen sind eine Armee
Kamēr brālis bija cietumā un skaitīja dienas
Während mein Bruder im Gefängnis war und die Tage zählte
Mēs viņu mājās gaidījām
Haben wir zu Hause auf ihn gewartet
Brāli paliec šeit, lūdzu nepamet mani
Bruder, bleib hier, bitte verlass mich nicht
Lūdzu neaizmirsti apsveikt un biežāk man zvani
Bitte vergiss nicht, mich zu grüßen und ruf mich öfter an
Visi kas ira pret mums ar jums kautkas nav labi
Alle, die gegen uns sind, mit euch stimmt etwas nicht
Da labi, ye ye
Schon gut, ye ye





Writer(s): Juris Santana


Attention! Feel free to leave feedback.