Trench Mafia Locco - Mana Cīņa - translation of the lyrics into German

Mana Cīņa - Trench Mafia Loccotranslation in German




Mana Cīņa
Mein Kampf
Kas ir viegli, nezinu, man vienmēr gājis ir grūti
Was leicht ist, weiß ich nicht, mir fiel es immer schwer
Man manā dzīvē bija jācīnās vot tādi bija sūdi
Ich musste in meinem Leben kämpfen, so beschissen war es
Man bija apnicis jau sēdēt tajā purvā un pūt
Ich hatte es satt, in diesem Sumpf zu sitzen und zu verrotten
Es tikai gribēju par kautko es kļūt, tu jau zini varbūt
Ich wollte nur etwas werden, vielleicht weißt du es ja
Tikai Dieva priekšā dzīvē esmu kritis es ceļos
Nur vor Gott bin ich im Leben auf die Knie gefallen
Viņš man teica viss būs kārtībā lai augšā es ceļos
Er sagte mir, alles wird gut, ich soll aufstehen
Ak Kādas emocijas dirsā tagad raudu un smejos
Ach, was für Emotionen, verdammt, jetzt weine und lache ich
Piedod lūdzu, ka es aizkavējos, piedod
Verzeih mir bitte, dass ich mich verspätet habe, verzeih mir
Man Brīžiem likās vieglāk būs ja savu dzīvi es beigšu
Manchmal schien es mir leichter, mein Leben zu beenden
Un varbūt tad kāds beidzot ieklausīsies tajā ko teikšu
Und vielleicht würde dann endlich jemand auf das hören, was ich sage
Balss manā galvā teica neskrien tikai laikam pa priekšu
Die Stimme in meinem Kopf sagte, lauf der Zeit nicht voraus
Tev vēl ir jāiet tev ir jāiet uz priekšu
Du musst noch gehen, du musst vorwärts gehen
Agrāk vienīgā lieta, kas mani priecēja
Früher war das Einzige, was mich erfreute
Bija kārtējā viela, ko savā dārzā es iesēju
Der nächste Stoff, den ich in meinem Garten gesät habe
Gribu pateikt es vienu, paldies ka devi man iespēju
Ich möchte dir nur eins sagen, danke, dass du mir eine Chance gegeben hast
Mani nepārstāji mīlēt, par to arī iedzēru
Du hast nicht aufgehört, mich zu lieben, darauf habe ich auch getrunken
Es biju akls, arī stulbs vienmēr ar sāpošu sirdi
Ich war blind, auch dumm, immer mit einem schmerzenden Herzen
Es biju viens tai pašā laikā likās kāds mani dzird
Ich war allein, gleichzeitig schien es, als ob mich jemand hört
Balsis galvā teica jāuzdzer tās zāles ar spirt
Stimmen in meinem Kopf sagten, ich soll die Pillen mit Schnaps runterspülen
Es teicu tas nav vērts pārāk agri vēl mirt
Ich sagte nein, das ist es nicht wert, es ist zu früh zum Sterben
Lūdzu piedod mani Dievs un piedod manējos grēkus
Bitte vergib mir, Gott, und vergib mir meine Sünden
Man vajag izlabot to visu vajag papildus spēkus
Ich muss das alles in Ordnung bringen, brauche zusätzliche Kräfte
Es tiešām negribu vairs satikt savus pagātnes rēgus
Ich will meine Geister der Vergangenheit wirklich nicht mehr treffen
Es negribu vairs ienīst, tikai mīlēt cilvēkus
Ich will nicht mehr hassen, nur noch die Menschen lieben
Kad man vairāk nebij ēst, dzīve lika man svīst
Als ich nichts mehr zu essen hatte, brachte mich das Leben zum Schwitzen
Visi pameta bet tie kas palika bija īsti
Alle haben mich verlassen, aber die, die geblieben sind, waren echt
Šitās brūces ira dziļas ļoti ilgi tās dzīst
Diese Wunden sind tief, sie heilen sehr langsam
Bet tagad āda man ir biezāka vairs nava ko mīzt
Aber jetzt ist meine Haut dicker, ich brauch mich nicht mehr zu fürchten
Es agrāk tiešām baigi daudz mēdzu domāt par sevi
Ich habe früher wirklich sehr viel über mich selbst nachgedacht
Līdz vienam brīdim kamēr nekrustojās mūsējie ceļi
Bis zu dem Moment, als sich unsere Wege kreuzten
Es Tagad nebaidos no nāves jo es satikšu tevi
Ich habe jetzt keine Angst vor dem Tod, denn ich werde dich treffen
Paldies par visu ko tu man esi devis
Danke für alles, was du mir gegeben hast
Paldies saku visiem tiem kas nestāvēja tur malā
Ich danke allen, die nicht am Rande standen
Un paldies tev ka tu man acis beidzot atvēri vaļā
Und danke dir, dass du mir endlich die Augen geöffnet hast
Arī bez naudas mana dzīve beidzot palika zaļāka
Auch ohne Geld wurde mein Leben endlich grüner
Tagad mani beidzot dzird mana balss kļuva skaļāk
Jetzt wird meine Stimme endlich gehört, sie wurde lauter





Writer(s): Juris Santana


Attention! Feel free to leave feedback.