Lyrics and translation Trench Mafia Locco - Viss Safe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Šajā
valstī
taisam
haosu,
ay
В
этой
стране
творим
хаос,
ay
Šajā
valstī
taisam
haosu,
mēs
neplānojam
beigt
В
этой
стране
творим
хаос,
мы
не
планируем
останавливаться
Mani
puikas
labi
zina,
mentiem
nevajag
neko
teikt
Мои
пацаны
хорошо
знают,
ментам
не
нужно
ничего
говорить
Vienmēr
esu
soli
priekšā,
viņiem
mani
neapsteigt
Всегда
на
шаг
впереди,
им
меня
не
догнать
Un
ar
mani
tikai
savējie,
ar
mani
viss
safe
И
со
мной
только
свои,
со
мной
все
безопасно
Šajā
valstī
taisam
haosu,
mēs
neplānojam
beigt
В
этой
стране
творим
хаос,
мы
не
планируем
останавливаться
Mani
puikas
labi
zina,
mentiem
nevajag
neko
teikt
Мои
пацаны
хорошо
знают,
ментам
не
нужно
ничего
говорить
Vienmēr
esu
soli
priekšā,
viņiem
mani
neapsteigt
Всегда
на
шаг
впереди,
им
меня
не
догнать
Un
ar
mani
tikai
savējie,
ar
mani
viss
safe
И
со
мной
только
свои,
со
мной
все
безопасно
Vienmēr
palieku
pie
sava,
tiešām
esu
nelokāms
Всегда
остаюсь
при
своем,
я
действительно
непоколебим
Daru
ko
es
gribu,
un
man
tiešām
labi
padodās
Делаю,
что
хочу,
и
у
меня
чертовски
хорошо
получается
Mēs
ar
savējiem,
vakarā
jau
atkal
sadomās
Мы
с
братвой,
вечером
снова
соберемся
Denchiks
sajauks
manu
spraitu,
eskobars
pado
kāsi
(Pado
kāsi)
Denchik
замиксует
мой
трек,
eskobar
даст
на
чай
(Даст
на
чай)
Man
vajag
naudu,
man
vajag
daudz
daudz
Мне
нужны
деньги,
мне
нужно
много,
много
Varu
būt
skarbs
ja,
varu
būt
salds
salds
Могу
быть
жестким,
могу
быть
очень
милым
Uz
galda
koko,
tas
ir
tik
balts
balts
На
столе
кокс,
он
такой
белый,
белый
Tas
nav
vitaļiks,
tu
kautko
jauc
Это
не
виталик,
ты
что-то
путаешь
Jūsu
vieta
mēbeļu
nams,
jo
jūs
esat
pārāk
mīksti
Ваше
место
в
магазине
мебели,
потому
что
вы
слишком
мягкие
Viņi
grib
lai
sēžam
cietumā,
jo
esam
pārāk
īsti
Они
хотят,
чтобы
мы
сидели
в
тюрьме,
потому
что
мы
слишком
настоящие
Mani
mācīja,
šajā
dzīvē
nevajag
nekad
mīzt
Меня
учили,
в
этой
жизни
никогда
не
нужно
ссать
Gaidi
savu
laiku
bro,
tici
man
tas
pienāks
drīz
Жди
своего
часа,
бро,
поверь,
он
скоро
наступит
Šajā
valstī
taisam
haosu,
mēs
neplānojam
beigt
В
этой
стране
творим
хаос,
мы
не
планируем
останавливаться
Mani
puikas
labi
zina,
mentiem
nevajag
neko
teikt
Мои
пацаны
хорошо
знают,
ментам
не
нужно
ничего
говорить
Vienmēr
esu
soli
priekšā,
viņiem
mani
neapsteigt
Всегда
на
шаг
впереди,
им
меня
не
догнать
Un
ar
mani
tikai
savējie,
ar
mani
viss
safe
И
со
мной
только
свои,
со
мной
все
безопасно
Šajā
valstī
taisam
haosu,
mēs
neplānojam
beigt
В
этой
стране
творим
хаос,
мы
не
планируем
останавливаться
Mani
puikas
labi
zina,
mentiem
nevajag
neko
teikt
Мои
пацаны
хорошо
знают,
ментам
не
нужно
ничего
говорить
Vienmēr
esu
soli
priekšā,
viņiem
mani
neapsteigt
Всегда
на
шаг
впереди,
им
меня
не
догнать
Un
ar
mani
tikai
savējie,
ar
mani
viss
safe
И
со
мной
только
свои,
со
мной
все
безопасно
Jums
tik
ļoti
gribas
lai
es
veru
savu
muti
ciet
Вам
так
хочется,
чтобы
я
закрыл
свой
рот
Lūdzu
savāciet
kāds
mani,
jo
man
atkal
vērās
ciet
Пожалуйста,
соберите
кто-нибудь
мои
зубы,
потому
что
меня
опять
накрывает
Tie
kas
ir
pret
mani,
tiešām
visi
nahuj
varat
iet
Те,
кто
против
меня,
вы
все
можете
идти
на
хуй
Šitas
ira
rajonam,
šitam
radio
nav
vieta
Это
для
района,
этому
не
место
на
радио
Lūdzu
piedod
mani
Dievs,
es
gribu
laboties
Пожалуйста,
прости
меня,
Боже,
я
хочу
стать
лучше
Vēl
joprojām
esu
cīņā,
netaisos
es
padoties
Я
все
еще
в
борьбе,
не
собираюсь
сдаваться
Un
ar
mani
visa
banda,
mazā,
tikai
nebaidies
И
со
мной
вся
банда,
малышка,
только
не
бойся
Nekad
nemainīšos,
un
tu
arī
nemainies
Никогда
не
изменюсь,
и
ты
тоже
не
меняйся
Vienmēr
smaržoju
es
labi,
locco
kas
tā
ir
pa
gāzi
Всегда
хорошо
пахну,
locco,
что
это
за
газ?
Tas
ir
vaibs,
tas
ir
dzīvesstils,
tu
to
nezināsi
Это
фишка,
это
стиль
жизни,
ты
этого
не
поймешь
Kad
jūs
sakat
"esu
real",
es
to
dzirdu
pēdiņās
Когда
вы
говорите
"я
настоящий",
я
слышу
это
в
тапках
Teici
čau,
un
jau
sameloji,
ko
tu
man
te
stāsti
Говоришь
"привет",
и
уже
врешь,
что
ты
мне
тут
рассказываешь
Šajā
valstī
taisām
haosu,
mēs
neplānojam
beigt
В
этой
стране
творим
хаос,
мы
не
планируем
останавливаться
Mani
puikas
labi
zina,
mentiem
nevajag
neko
teikt
Мои
пацаны
хорошо
знают,
ментам
не
нужно
ничего
говорить
Vienmēr
esu
soli
priekšā,
viņiem
mani
neapsteigt
Всегда
на
шаг
впереди,
им
меня
не
догнать
Un
ar
mani
tikai
savējie,
ar
mani
viss
safe
И
со
мной
только
свои,
со
мной
все
безопасно
Šajā
valstī
taisām
haosu,
mēs
neplānojam
beigt
В
этой
стране
творим
хаос,
мы
не
планируем
останавливаться
Mani
puikas
labi
zina,
mentiem
nevajag
neko
teikt
Мои
пацаны
хорошо
знают,
ментам
не
нужно
ничего
говорить
Vienmēr
esu
soli
priekšā,
viņiem
mani
neapsteigt
Всегда
на
шаг
впереди,
им
меня
не
догнать
Un
ar
mani
tikai
savējie,
ar
mani
viss
safe
И
со
мной
только
свои,
со
мной
все
безопасно
Grr
pow,
Grr
pow
Grr
pow,
Grr
pow
Vienmēr
palieku
ar
savējiem
Всегда
остаюсь
со
своими
Trench
Mafia,
One
Love
Trench
Mafia,
Одна
Любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juris Santana
Attention! Feel free to leave feedback.