Trenden - Liseberg - translation of the lyrics into Russian

Liseberg - Trendentranslation in Russian




Liseberg
Лизеберг
(Baby, kom och hoppa in med mig)
(Детка, запрыгивай ко мне)
(Kom och spendera lite tid med mig)
(Проведи немного времени со мной)
(För babygir, jag vill va' med dig)
(Ведь, малышка, я хочу быть с тобой)
(Yeah, yeah)
(Да, да)
Yeah, yeah
Да, да
Baby, jag kan se att du känner nåt'
Малышка, я вижу, ты что-то чувствуешь
Känner du samma?
Чувствуешь ли ты то же самое?
För du har nåt' jag inte hittat hos dom andra
Ведь в тебе есть то, чего я не нашел в других
Låt oss säga dom där orden till varandra
Давай скажем эти слова друг другу
Yeah, uh
Да, угу
Låt oss åka runt i världen (yeah)
Давай путешествовать по миру (да)
Till alla städer (wow)
По всем городам (вау)
Skit i väskan vi kan köpa nya kläder
Плевать на чемодан, мы можем купить новую одежду
Ge livet lite färg (färg)
Добавим жизни красок (красок)
Bestiga något berg (berg)
Взойдем на какую-нибудь гору (гору)
Och när vi är tillbaks, snurra runt Liseberg (skrt skrt skrt)
А когда вернемся, прокатимся на всех аттракционах в Лизеберге (скрт скрт скрт)
Lever livet som ett spel (spel)
Живем жизнью, как игрой (игрой)
Dyka i något rev (yeah)
Нырнем в какой-нибудь риф (да)
Hitta saker, jag vill bara se dig le (yeah yeah yeah)
Будем придумывать что-нибудь, я просто хочу видеть твою улыбку (да да да)
Vi kan flyga hem bara för en helg (för en helg)
Мы можем слетать домой всего на выходные (на выходные)
Och snurra runt hela dagen Liseberg (yeah yeah)
И кататься весь день в Лизеберге (да да)
Ska vi åka Balder, Helix eller Flumride? (yeah)
Покатаемся на "Бальдере", "Хеликсе" или "Флумрайде"? (да)
Babygirl, låt mig visa dig the good life (good life)
Малышка, позволь мне показать тебе хорошую жизнь (хорошую жизнь)
Jag vinner Marabou och Daim men det är du som är min stjärnvinst (haha)
Я выигрываю "Marabou" и "Daim", но ты - мой главный приз (хаха)
Höga kärlek, sockervadd och godis
Пьяны от любви, сахарной ваты и сладостей
Baby, säg mig finns det något som du saknar?
Детка, скажи мне, чего тебе не хватает?
Säg det snabbt innan karusellen startar
Скажи быстро, пока карусель не запустилась
Jag faller för dig snabbare än man gör Helix (Helix)
Я влюбляюсь в тебя быстрее, чем падаешь на "Хеликсе" ("Хеликс")
Ta några bilder, skapa minnena förevigt (wow)
Сделаем несколько снимков, сохраним воспоминания навсегда (вау)
Det går ner, upp, vänster, höger som en berg- och dalbana (berg- och dalbana)
Вверх, вниз, влево, вправо, как на американских горках (американских горках)
Vill du åka runt i världen med mig? Baby, snälla svara (snälla svara)
Хочешь путешествовать по миру со мной? Малышка, пожалуйста, ответь (пожалуйста, ответь)
Låt oss åka runt i världen
Давай путешествовать по миру
Till alla städer
По всем городам
Skit i väskan vi kan köpa nya kläder
Плевать на чемодан, мы можем купить новую одежду
Ge livet lite färg (wow)
Добавим жизни красок (вау)
Bestiga något berg (yeah)
Взойдем на какую-нибудь гору (да)
Och när vi är tillbaks, snurra runt Liseberg (skrt skrt skrt)
А когда вернемся, прокатимся на всех аттракционах в Лизеберге (скрт скрт скрт)
Lever livet som ett spel (spel)
Живем жизнью, как игрой (игрой)
Dyka i något rev (rev)
Нырнем в какой-нибудь риф (риф)
Hitta saker, jag vill bara se dig le (le)
Будем придумывать что-нибудь, я просто хочу видеть твою улыбку (улыбку)
Vi kan flyga hem bara för en helg (yeah)
Мы можем слетать домой всего на выходные (да)
Och snurra runt hela dagen Liseberg (Liseberg)
И кататься весь день в Лизеберге (Лизеберг)
Det börjar bli sent kvällen nu, yeah
Уже поздний вечер, да
Jag tror faktiskt att dom stänger nu, yeah
Кажется, они уже закрываются, да
Det är mitt i sommaren och himlen är helt rosa
Сейчас разгар лета, и небо совсем розовое
Men jag ska ingenstans, spara dina tårar (yeah)
Но я никуда не уйду, так что не трать свои слезы (да)
För jag har också varit sårad
Ведь я тоже был ранен
Känt mig ensam och bara velat gråta
Чувствовал себя одиноким и просто хотел плакать
Men det är jag och du nu babygirl, jag lovar
Но теперь это я и ты, малышка, я обещаю
Uppe hela natten med dig, jag vill inte sova
Не спать всю ночь с тобой, я не хочу спать
För det går ner, upp, vänster, höger som en berg- och dalbana (berg- och dalbana)
Ведь это как на американских горках: вверх, вниз, влево, вправо (американских горках)
Vill du åka runt i världen med mig? Baby, snälla svara (snälla svara)
Хочешь путешествовать по миру со мной? Малышка, пожалуйста, ответь (пожалуйста, ответь)
Låt oss åka runt i världen
Давай путешествовать по миру
Till alla städer
По всем городам
Skit i väskan vi kan köpa nya kläder
Плевать на чемодан, мы можем купить новую одежду
Ge livet lite färg (wow)
Добавим жизни красок (вау)
Bestiga något berg (yeah yeah)
Взойдем на какую-нибудь гору (да да)
Och när vi är tillbaks, snurra runt Liseberg
А когда вернемся, прокатимся на всех аттракционах в Лизеберге
Lever livet som ett spel
Живем жизнью, как игрой
Dyka i något rev
Нырнем в какой-нибудь риф
Hitta saker, jag vill bara se dig le
Будем придумывать что-нибудь, я просто хочу видеть твою улыбку
Vi kan flyga hem bara för en helg (oh oh)
Мы можем слетать домой всего на выходные о)
Och snurra runt hela dagen Liseberg (Liseberg)
И кататься весь день в Лизеберге (Лизеберг)






Attention! Feel free to leave feedback.