Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L’Ultima Goccia
Der letzte Tropfen
Sta
vita
è
una
merda
Dieses
Leben
ist
scheiße
Dai
passami
l'erba
Gib
mir
das
Gras
Oh
passami
l'erba!
Oh,
gib
mir
das
Gras!
Sto
tempo
mi
snerva
Diese
Zeit
nervt
mich
Lascio
la
porta
aperta
Ich
lasse
die
Tür
offen
Da
un
po
non
riesco
più
a
distinguere
i
colori
Seit
einer
Weile
kann
ich
die
Farben
nicht
mehr
unterscheiden
Non
so
neanche
il
panorama
che
ora
c'è
qua
fuori
Ich
weiß
nicht
einmal,
welche
Aussicht
es
jetzt
hier
draußen
gibt
Qui
si
parla
di
me
Hier
spricht
man
von
mir
Questa
è
l'ultima
goccia
Das
ist
der
letzte
Tropfen
E'
l'ultima
goccia!
Es
ist
der
letzte
Tropfen!
Sta
vita
è
una
merda
Dieses
Leben
ist
scheiße
Bella
scoperta
Schöne
Entdeckung
Oh
bella
scoperta!
Oh,
schöne
Entdeckung!
C'è
troppa
violenza
Es
gibt
zu
viel
Gewalt
Fatta
con
l'indifferenza
Gemacht
mit
Gleichgültigkeit
E
più
si
cresce
Und
je
älter
man
wird
E
più
ti
rendi
conto
che
sei
solo
Desto
mehr
wird
dir
klar,
dass
du
allein
bist
Là
fuori
piove
e
non
ho
voglia
di
andare
a
lavoro
Draußen
regnet
es
und
ich
habe
keine
Lust
zur
Arbeit
zu
gehen
La
vita
che
ti
meritavi
Das
Leben,
das
du
verdient
hast
Alla
fine
te
la
sei
presa?
Hast
du
es
am
Ende
bekommen?
E'
come
te
l'
aspettavi?
Ist
es
so,
wie
du
es
erwartet
hast?
O
hai
avuto
qualche
sorpresa?
Oder
gab
es
irgendeine
Überraschung?
Il
mondo
richiede
il
successo
Die
Welt
verlangt
Erfolg
Ma
cosa
è
successo?
Aber
was
ist
passiert?
Hai
perso
tutti
quelli
di
cui
ti
fidavi
Du
hast
alle
verloren,
denen
du
vertraut
hast
Ed
ora
ti
senti
depresso
Und
jetzt
fühlst
du
dich
deprimiert
Scusa
Mamma
Entschuldige,
Mama
Scusa
Papà
Entschuldige,
Papa
Volevo
la
felicità
Ich
wollte
Glück
Un
adolescente
arrabbiato
Ein
wütender
Teenager
Che
vuole
cambiare
città!
Der
die
Stadt
wechseln
will!
Venivo
picchiato
Ich
wurde
geschlagen
Picchiato
si,
dalla
società!
Geschlagen,
ja,
von
der
Gesellschaft!
Sono
innamorato
Ich
bin
verliebt
Ma
lei
non
lo
sa!
Aber
sie
weiß
es
nicht!
Qui
si
parla
di
me
Hier
spricht
man
von
mir
Questa
è
l'ultima
goccia
Das
ist
der
letzte
Tropfen
E'
l'ultima
goccia!
Es
ist
der
letzte
Tropfen!
Le
notti
passate
a
contare
Die
Nächte,
die
ich
mit
Zählen
verbracht
habe
Solo
a
pensare
Nur
um
zu
denken
Che
la
tua
vita
è
una
noia
mortale!
Dass
dein
Leben
sterbenslangweilig
ist!
Quando
le
cose
non
vogliono
andare
Wenn
die
Dinge
nicht
so
laufen
wollen
Quando
là
fuori
c'è
un
freddo
bestiale!
Wenn
es
draußen
eiskalt
ist!
Quando
tutti
vogliono
del
"Lei"
Wenn
alle
"Sie"
zu
dir
sagen
wollen
Ma
tu
non
hai
capito
chi
sei!
Aber
du
nicht
verstanden
hast,
wer
du
bist!
Quando
lei
vuole
scuse
da
te
Wenn
sie
Ausreden
von
dir
will
E
non
hai
più
scuse
per
lei
Und
du
keine
Ausreden
mehr
für
sie
hast
Qui
si
parla
di
me
Hier
spricht
man
von
mir
Questa
è
l'ultima
goccia
Das
ist
der
letzte
Tropfen
E'
l'ultima
goccia!
Es
ist
der
letzte
Tropfen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Pinna
Attention! Feel free to leave feedback.