Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You See in Her
Was du in ihr siehst
Those
eyes
cut
faster
than
a
pair
of
scissors
Diese
Augen
schneiden
schneller
als
eine
Schere
Words
thrown
around
like
you
never
listen
Worte
herumgeworfen,
als
ob
du
nie
zuhörst
Ooooh,
oooh,
oooooh
Ooooh,
oooh,
oooooh
So
target,
aim,
drive
for
your
heart
Also
Ziel,
Schuss,
direkt
auf
dein
Herz
You
think
you're
good
at
love
Du
denkst,
du
bist
gut
in
der
Liebe
But
you
know
you
aren't
Aber
du
weißt,
das
bist
du
nicht
Don't
tell
me
you're
in
love
Erzähl
mir
nicht,
dass
du
verliebt
bist
You
used
to
laugh
at
what
you
have
become
Du
hast
früher
darüber
gelacht,
was
aus
dir
geworden
ist
If
I
have
no
right
to
say
Wenn
ich
kein
Recht
habe,
es
zu
sagen
If
you
were
me,
would
you
do
differently?
Wenn
du
ich
wärst,
würdest
du
es
anders
machen?
I'm
sorry
if
it's
unkind
Es
tut
mir
leid,
wenn
es
unfreundlich
ist
The
love
it
must
be
blind
Die
Liebe,
sie
muss
blind
sein
'Cause
I
don't
know
what
you
see
in
her
Denn
ich
weiß
nicht,
was
du
in
ihr
siehst
Understated
over-dramatize
Unterspielt,
überdramatisiert
Constant
questions
never
satisfy
Ständige
Fragen
stellen
nie
zufrieden
Ooooh,
oooh,
oooooh
Ooooh,
oooh,
oooooh
But
the
way
you
smiled
at
every
average
guy
Aber
die
Art,
wie
du
jeden
Durchschnittstypen
angelächelt
hast
The
benefit
of
the
doubt
has
died
Der
Vertrauensvorschuss
ist
dahin
Ooooh,
oooh,
oooooh
Ooooh,
oooh,
oooooh
Don't
tell
me
you're
in
love
Erzähl
mir
nicht,
dass
du
verliebt
bist
You
used
to
laugh
at
what
you
have
become
Du
hast
früher
darüber
gelacht,
was
aus
dir
geworden
ist
If
I
have
no
right
to
say
Wenn
ich
kein
Recht
habe,
es
zu
sagen
If
you
were
me,
would
you
do
differently?
Wenn
du
ich
wärst,
würdest
du
es
anders
machen?
I'm
sorry
if
it's
unkind
Es
tut
mir
leid,
wenn
es
unfreundlich
ist
The
love
it
must
be
blind
Die
Liebe,
sie
muss
blind
sein
'Cause
I
don't
know
what
you
see
in
her
Denn
ich
weiß
nicht,
was
du
in
ihr
siehst
And
nothing
change
but
time
Und
nichts
ändert
sich
außer
der
Zeit
You
need
to
see
it
through
different
light
Du
musst
es
in
einem
anderen
Licht
sehen
'Cause
I
don't
know
what
you
see
in
her
Denn
ich
weiß
nicht,
was
du
in
ihr
siehst
Don't
tell
me
you're
in
love
Erzähl
mir
nicht,
dass
du
verliebt
bist
You
used
to
laugh
at
what
you
have
become
Du
hast
früher
darüber
gelacht,
was
aus
dir
geworden
ist
If
I
have
no
right
to
say
Wenn
ich
kein
Recht
habe,
es
zu
sagen
If
you
were
me,
would
you
do
differently?
Wenn
du
ich
wärst,
würdest
du
es
anders
machen?
I'm
sorry
if
it's
unkind
Es
tut
mir
leid,
wenn
es
unfreundlich
ist
The
love
it
must
be
blind
Die
Liebe,
sie
muss
blind
sein
I'm
sorry
if
it's
unkind
Es
tut
mir
leid,
wenn
es
unfreundlich
ist
The
love
it
must
be
blind
Die
Liebe,
sie
muss
blind
sein
I'm
sorry
if
it's
unkind
Es
tut
mir
leid,
wenn
es
unfreundlich
ist
But
love
it
must
be
blind
Aber
Liebe,
sie
muss
blind
sein
'Cause
I
don't
know
what
you
see
Denn
ich
weiß
nicht,
was
du
siehst
I
don't
know
what
you
see
Ich
weiß
nicht,
was
du
siehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.