Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CIRQUE DU FREAK
ZIRKUS DER FREAKS
Lately
I'm
workin'
a
lot
In
letzter
Zeit
arbeite
ich
viel
I
ain't
got
time
for
a
thot
no
Ich
habe
keine
Zeit
für
eine
Schlampe,
nein
Lately
I'm
firm
with
the
drop
In
letzter
Zeit
bin
ich
fest
mit
dem
Drop
I'm
all
alone
with
my
thoughts
Ich
bin
ganz
allein
mit
meinen
Gedanken
Lately
Lately
In
letzter
Zeit,
in
letzter
Zeit
I'm
all
alone
in
the
dark
now
Ich
bin
jetzt
ganz
allein
im
Dunkeln
The
show
starts
when
it's
dark
out
Die
Show
beginnt,
wenn
es
dunkel
wird
Admissions
free
Der
Eintritt
ist
frei
But
this
circus
du
freak
no
you
can't
leave
Aber
dieser
Zirkus
der
Freaks,
nein,
du
kannst
nicht
gehen
You
can't
leave
Du
kannst
nicht
gehen
You
can
never
leave
you
can
never
go
Du
kannst
niemals
gehen,
du
kannst
niemals
fort
Don't
think
bout
your
past
you
gotta
let
it
go
Denk
nicht
an
deine
Vergangenheit,
du
musst
sie
loslassen
Drop
the
Range
in
sport
and
hit
the
road
Schalte
den
Range
in
den
Sportmodus
und
fahr
los
Surrounded
by
the
ghouls
and
the
ghosts
Umgeben
von
den
Ghulen
und
den
Geistern
They
say
never
second
guess
this
what
you
chose
Sie
sagen,
zweifle
niemals
daran,
das
ist
es,
was
du
gewählt
hast
These
Hollywood
hills
have
eyes
Diese
Hollywood
Hills
haben
Augen
They
sit
up
at
the
top
and
plot
demise
Sie
sitzen
oben
und
planen
den
Untergang
Like
what
the
fuck
you
doing
with
your
life
So
wie,
was
zum
Teufel
machst
du
mit
deinem
Leben
Just
sell
your
soul
to
us
and
you'll
be
fine
Verkaufe
uns
einfach
deine
Seele
und
dir
wird
es
gut
gehen
Lately
I'm
workin'
a
lot
In
letzter
Zeit
arbeite
ich
viel
I
ain't
got
time
for
a
thot
no
Ich
habe
keine
Zeit
für
eine
Schlampe,
nein
Lately
I'm
firm
with
the
drop
In
letzter
Zeit
bin
ich
fest
mit
dem
Drop
I'm
all
alone
with
my
thoughts
Ich
bin
ganz
allein
mit
meinen
Gedanken
Lately
Lately
In
letzter
Zeit,
in
letzter
Zeit
I'm
all
alone
in
the
dark
now
Ich
bin
jetzt
ganz
allein
im
Dunkeln
The
show
starts
when
it's
dark
out
Die
Show
beginnt,
wenn
es
dunkel
wird
Admissions
free
Der
Eintritt
ist
frei
But
this
circus
du
freak
no
you
can't
leave
Aber
dieser
Zirkus
der
Freaks,
nein,
du
kannst
nicht
gehen
You
can't
leave
Du
kannst
nicht
gehen
In
my
Castle
in
the
hills
like
I'm
Dracula
In
meinem
Schloss
in
den
Hügeln
wie
Dracula
The
Rap
Pat
Bateman
so
spectacular
Der
Rap
Pat
Bateman,
so
spektakulär
Made
money
for
my
story
like
an
actor
does
Habe
Geld
für
meine
Geschichte
verdient,
wie
ein
Schauspieler
es
tut
So
I'm
actin
up
Also
spiele
ich
verrückt
But
y'all
don't
ever
see
all
of
my
anxiety,
Aber
ihr
seht
nie
meine
ganze
Angst,
I
got
twin
45s
they
look
like
they
Siamese
Ich
habe
zwei
45er,
sie
sehen
aus
wie
siamesische
Zwillinge
She
say
would
you
lie
to
me
Sie
sagt,
würdest
du
mich
anlügen
I
said
would
you
die
for
me
Ich
sagte,
würdest
du
für
mich
sterben
Demons
all
inside
of
me
Dämonen
alle
in
mir
Can't
escape
this
side
of
me
Kann
dieser
Seite
von
mir
nicht
entkommen
That
shits
fine
with
me
Das
ist
in
Ordnung
für
mich
I'm
who
I'd
die
to
be
Ich
bin
der,
für
den
ich
sterben
würde
Please
don't
cry
for
me
Bitte
weine
nicht
um
mich
Lately
Lately
In
letzter
Zeit,
in
letzter
Zeit
I'm
all
alone
in
the
dark
now
Ich
bin
jetzt
ganz
allein
im
Dunkeln
The
show
starts
when
it's
dark
out
Die
Show
beginnt,
wenn
es
dunkel
wird
Admissions
free
Der
Eintritt
ist
frei
But
this
circus
du
freak
no
you
can't
leave
Aber
dieser
Zirkus
der
Freaks,
nein,
du
kannst
nicht
gehen
You
can't
leave
Du
kannst
nicht
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trent Stark
Attention! Feel free to leave feedback.