Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storms
coming
Ein
Sturm
zieht
auf
Better
go
inside
Geh
besser
rein
I
ain't
scared
of
a
little
rain
Ich
habe
keine
Angst
vor
ein
bisschen
Regen
Storm
comes
bring
a
little
pain
Der
Sturm
kommt
und
bringt
ein
wenig
Schmerz
Make
you
reminisce
a
brighter
day
Erinnert
dich
an
einen
schöneren
Tag
Better
go
outside
and
find
your
way
Geh
besser
raus
und
finde
deinen
Weg
I
ain't
scared
of
the
rain
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Regen
Rain
drop
on
a
Range
Regentropfen
auf
einem
Range
Moon
walk
on
a
Rover
Moonwalk
auf
einem
Rover
Told
her
that
were
over
yeah
Habe
ihr
gesagt,
dass
wir
getrennt
sind,
ja
Told
her
we
were
over
Habe
ihr
gesagt,
dass
wir
getrennt
sind
She
told
me
call
back
when
I'm
sober
Sie
sagte,
ich
soll
anrufen,
wenn
ich
nüchtern
bin
I
told
her
call
me
when
we
older
Ich
sagte,
sie
soll
mich
anrufen,
wenn
wir
älter
sind
When
we're
older
yeah
Wenn
wir
älter
sind,
ja
Why
you
suprised
Warum
bist
du
überrascht
This
is
what
I
been
rappin'
about
Darüber
habe
ich
doch
gerappt
Why
are
you
trippin
it's
happenin'
now
Warum
flippst
du
jetzt
aus,
wo
es
passiert
I
feel
alive
now
that
you're
not
around
Ich
fühle
mich
lebendig,
jetzt
wo
du
nicht
mehr
da
bist
Now
that
you're
not
around
Jetzt
wo
du
nicht
mehr
da
bist
I
see
that
karma
it's
coming
around
Ich
sehe,
dass
das
Karma
zurückkommt
Fuck
all
your
friends
always
puttin'
me
down
Scheiß
auf
all
deine
Freunde,
die
mich
immer
runtergemacht
haben
I
came
back
from
the
ground
like
a
Lotus
I'm
beautiful
Ich
bin
wie
eine
Lotusblume
aus
dem
Boden
auferstanden,
ich
bin
wunderschön
All
that
shit
that
you
did
is
inexcusable
All
der
Scheiß,
den
du
gemacht
hast,
ist
unverzeihlich
You
put
me
through
hell
and
you
sold
me
the
tickets
Du
hast
mich
durch
die
Hölle
geschickt
und
mir
die
Tickets
verkauft
I
tried
to
decline
but
your
demons
they
told
me
no
you're
coming
with
us
Ich
wollte
ablehnen,
aber
deine
Dämonen
sagten,
nein,
du
kommst
mit
uns
When
I
got
your
number
you
said
triple
sixes
Als
ich
deine
Nummer
bekam,
sagtest
du
dreimal
die
Sechs
And
I
was
so
stupid
I
typed
in
those
digits
yeah
Und
ich
war
so
dumm,
ich
habe
diese
Ziffern
eingegeben,
ja
Rain
flooded
my
thoughts
I
was
drowning
Regen
überflutete
meine
Gedanken,
ich
ertrank
So
I
climbed
to
the
top
of
a
mountain
Also
kletterte
ich
auf
einen
Berggipfel
I
ain't
scared
of
a
little
rain
Ich
habe
keine
Angst
vor
ein
bisschen
Regen
Storm
comes
bring
a
little
pain
Der
Sturm
kommt
und
bringt
ein
wenig
Schmerz
Make
you
reminisce
a
brighter
day
Erinnert
dich
an
einen
schöneren
Tag
Better
go
outside
and
find
your
way
Geh
besser
raus
und
finde
deinen
Weg
I
ain't
scared
of
the
rain
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Regen
Rain
drop
on
a
Range
Regentropfen
auf
einem
Range
Moon
walk
on
a
Rover
Moonwalk
auf
einem
Rover
Told
her
that
were
over
yeah
Habe
ihr
gesagt,
dass
wir
getrennt
sind,
ja
Thinking
bout
yeah
Ich
denke
darüber
nach,
ja
You
fuckin
me
over
while
driving
a
Rover
Wie
du
mich
betrogen
hast,
während
ich
einen
Rover
fuhr
You
got
some
fake
friends
I'm
gettin
famous
Du
hast
ein
paar
falsche
Freunde,
ich
werde
berühmt
You
outta
packet
Du
bist
raus
In
a
pocket
full
of
posers
In
einer
Tasche
voller
Poser
I'm
driving
thru
your
storm
Ich
fahre
durch
deinen
Sturm
In
a
Benz
bull
dozer
In
einem
Benz-Bulldozer
I've
said
enough
Ich
habe
genug
gesagt
Back
to
the
topic
at
hand
Zurück
zum
Thema
Fuck
you
and
fuck
your
new
man
Scheiß
auf
dich
und
scheiß
auf
deinen
neuen
Mann
I
wish
'em
well
tho
Ich
wünsche
ihnen
trotzdem
alles
Gute
See
me
on
TV
Sieh
mich
im
Fernsehen
I
give
'em
hell
tho
Ich
mache
ihnen
die
Hölle
heiß
He
wanna
be
me
Er
will
wie
ich
sein
But
this
is
my
stop
you
ruined
the
railroad
Aber
das
ist
meine
Haltestelle,
du
hast
die
Eisenbahn
ruiniert
I
rode
your
flood
to
the
top
and
now
I'm
settin
sail
hoe
Ich
bin
auf
deiner
Flut
nach
oben
geritten
und
setze
jetzt
die
Segel,
Schlampe
I
wish
you
sweet
goodbyes
yeah
Ich
wünsche
dir
einen
schönen
Abschied,
ja
You
wanted
my
demise
now
Du
wolltest
meinen
Untergang,
jetzt
So
now
I
gotta
rise
yeah
Also
muss
ich
mich
jetzt
erheben,
ja
I
see
the
pain
in
your
eyes
now
Ich
sehe
jetzt
den
Schmerz
in
deinen
Augen
I
ain't
scared
of
a
little
rain
Ich
habe
keine
Angst
vor
ein
bisschen
Regen
Storm
comes
bring
a
little
pain
Der
Sturm
kommt
und
bringt
ein
wenig
Schmerz
Make
you
reminisce
a
brighter
day
Erinnert
dich
an
einen
schöneren
Tag
Better
go
outside
and
find
your
way
Geh
besser
raus
und
finde
deinen
Weg
I
ain't
scared
of
the
rain
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Regen
Rain
drop
on
a
Range
Regentropfen
auf
einem
Range
Moon
walk
on
a
Rover
Moonwalk
auf
einem
Rover
Told
her
that
were
over
yeah
Habe
ihr
gesagt,
dass
wir
getrennt
sind,
ja
You
and
your
friends
think
it's
cute
to
go
cheat
on
your
man
Du
und
deine
Freundinnen
finden
es
süß,
deinen
Mann
zu
betrügen
I
could've
done
that
shit
too
baby
Ich
hätte
das
auch
tun
können,
Baby
That's
just
not
how
I
am
So
bin
ich
einfach
nicht
Believe
me
bitch
I
had
the
chance
Glaub
mir,
Schlampe,
ich
hatte
die
Chance
Got
an
old
soul
Habe
eine
alte
Seele
Don't
know
Ich
weiß
nicht
Why
do
you
have
to
bother
me
now
Warum
musst
du
mich
jetzt
belästigen
I
had
to
run
and
go
ball
on
you
now
Ich
musste
rennen
und
dich
jetzt
ausspielen
Went
from
your
best
friend
Vom
besten
Freund
Phantom
of
the
opera
I
just
told
you
stop
it
Guess
that's
what
you
wanted
Phantom
der
Oper,
ich
sagte
dir,
hör
auf,
das
ist
es
wohl,
was
du
wolltest
Wrapped
like
Tutenkamen
you
and
all
your
comments
Eingewickelt
wie
Tutenchamun,
du
und
all
deine
Kommentare
So
wake
me
up
when
December
ends
Also
weck
mich,
wenn
der
Dezember
endet
I'm
going
off
go
and
tell
your
friends
Ich
drehe
durch,
geh
und
sag
es
deinen
Freundinnen
Winters
here
watch
me
set
the
trends
Der
Winter
ist
da,
sieh
zu,
wie
ich
die
Trends
setze
Now
I
pray
for
rain
and
they
say
amen
yeah
Jetzt
bete
ich
für
Regen
und
sie
sagen
Amen,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trent Stark
Album
THE RAIN
date of release
28-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.