Lyrics and translation Trent Willmon - Dixie Rose Deluxe's Honky Tonk, Feed Store, Gun Shop, Used Car, Beer, Bait, BBQ, Barber Shop, Laundromat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dixie Rose Deluxe's Honky Tonk, Feed Store, Gun Shop, Used Car, Beer, Bait, BBQ, Barber Shop, Laundromat
Дорогуша Дикси Роуз, еда, стволы и тачки с пробегом, пиво, наживка, барбекю, цирюльня, прачечная
There
ain't
a
four-lane
road
within
twenty-some'n
miles
of
here
В
округе
на
двадцать
миль
нет
ни
одной
четырёхполосной
дороги
This
town
ain't
got
a
Walmart
an'
never
ever
will
В
этом
городке
нет
"Валмарта",
да
и
не
будет
никогда
There's
a
church
an'
a
fillin'
station,
where
you
get
your
gas
Тут
есть
церковь,
да
заправка,
где
бензин
ты
свой
берёшь,
Then
there's
Dixie
Rose
Deluxe's
А
ещё
тут
есть
заведеньице
Дикси
Роуз,
Honky
tonk,
feed
store,
gun
shop,
used
car
Бар,
еда,
стволы
и
тачки
с
пробегом,
Beer,
bait,
barbecue,
barber
shop,
laundromat
Пиво,
наживка,
барбекю,
цирюльня,
прачечная
в
одном
флаконе.
Well,
I
stop
by
Dixie's
half-a-dozen
times
a
day
Да,
я
захожу
к
Дикси
раз
шесть
на
дню,
I
ain't
there
for
super-duper
deals
or
the
famous
fried
steak
И
дело
не
в
супер-выгодных
предложениях
или
знаменитом
стейке,
Dixie's
daughter's
hotter
than
a
hound
on
a
fresh
'coon
track
Просто
дочка
Дикси
горячее
енота,
напавшего
на
свежий
след.
Then
there's
Dixie
Rose
Deluxe's
А
ещё
тут
есть
заведеньице
Дикси
Роуз,
Honky
tonk,
feed
store,
gun
shop,
used
car
Бар,
еда,
стволы
и
тачки
с
пробегом,
Beer,
bait,
barbecue,
barber
shop,
laundromat
Пиво,
наживка,
барбекю,
цирюльня,
прачечная
в
одном
флаконе.
Yeah,
I
got
four
of
everything
in
there
Да,
у
меня
всего
по
четыре
штуки
оттуда,
Bunch
of
stuff
that
I
can't
use
Куча
вещей,
которые
мне
и
не
нужны,
Hundred
cans
of
Skoal
on
my
dashboard
Сотня
банок
"Skoal"
валяется
на
приборной
панели,
An'
I
don't
even
chew
А
я
ведь
даже
не
жую.
Yeah,
I'm
there
when
they
open
Да,
я
там,
когда
они
открываются,
An'
I'm
there
when
they
close
И
я
там,
когда
они
закрываются,
Standin'
at
the
check-out
line
Стою
в
очереди
на
кассу,
Just
checkin'
out
Becky-Jo
Просто
разглядываю
Бекки-Джо.
Then
there's
Dixie
Rose
Deluxe's
А
ещё
тут
есть
заведеньице
Дикси
Роуз,
Honky
tonk,
feed
store,
gun
shop,
used
car
Бар,
еда,
стволы
и
тачки
с
пробегом,
Beer,
bait,
barbecue,
barber
shop,
laundromat
Пиво,
наживка,
барбекю,
цирюльня,
прачечная
в
одном
флаконе.
She
wears
a
nothin'-to-hide
sundress
that'll
make
you
melt
На
ней
сарафанчик
"нечего
скрывать",
от
которого
можно
растаять,
Makes
a
country
boy
think
she
got
eyes
for
nobody
else
И
кажется,
будто
этот
деревенский
парень
ей
- единственный,
Yeah,
truth
is,
she's
got
us
lined
up
clear
out
the
back
Да,
правда
в
том,
что
она
выстроила
нас
в
очередь
до
самого
заднего
двора
Of
ol'
Dixie
Rose
Deluxe's
Старушки
Дикси
Роуз,
Honky
tonk,
feed
store,
gun
shop,
used
car
Бар,
еда,
стволы
и
тачки
с
пробегом,
Beer,
bait,
barbecue,
barber
shop,
laundromat,
yeah
Пиво,
наживка,
барбекю,
цирюльня,
прачечная
в
одном
флаконе,
да.
Boss
shouts
out
"Where
you
goin'?"
Босс
кричит:
"Ты
куда
собрался?"
I
tell
him
I'll
be
right
back
Говорю
ему,
что
скоро
вернусь,
I
just
remembered
I
need
a
dozen
eggs
Просто
вспомнил,
что
мне
нужен
десяток
яиц
An'
an
'87
Cadillac
И
"Кадиллак"
87-го.
Some
question
my
persistence
Кто-то
сомневается
в
моей
настойчивости,
Ah,
some
my
sanity
Кто-то
- в
моей
вменяемости,
But,
y'all,
I
ain't
quittin'
till
that
gal
is
Но,
ребята,
я
не
успокоюсь,
пока
эта
красотка
не
будет
Crazy
over
me
Без
ума
от
меня.
Down
there
at
Dixie
Rose
Deluxe's
Там,
у
Дикси
Роуз,
Honky
tonk,
feed
store,
gun
shop,
used
car
Бар,
еда,
стволы
и
тачки
с
пробегом,
Beer,
bait,
barbecue,
barber
shop,
tractor
parts
Пиво,
наживка,
барбекю,
цирюльня,
запчасти
для
тракторов,
Eight-tracks,
trampolines,
tux
rental,
groceries
Восьмидорожечники,
батуты,
аренда
смокингов,
продукты,
Video,
post
office,
taxidermy,
laundromat
Видео,
почта,
таксидермия,
прачечная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Heeney, Trent Willmon
Attention! Feel free to leave feedback.