Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Good Life
Das gute Leben
The
sun
is
settin'
on
a
hard
days
work
Die
Sonne
geht
unter
nach
einem
harten
Arbeitstag
Sure
feels
good
to
get
it
all
done
Es
fühlt
sich
gut
an,
alles
erledigt
zu
haben
Wash
off
the
sweat,
the
hay,
and
the
dirt
Ich
wasche
den
Schweiß,
das
Heu
und
den
Schmutz
ab
Now
it's
time
to
have
some
fun
Jetzt
ist
es
Zeit,
Spaß
zu
haben
I'll
go
meet
Amy
at
the
Dixie
Dog
Ich
treffe
Amy
beim
Dixie
Dog
Get
a
number
3 and
a
coke
float
Hole
mir
eine
Nummer
3 und
eine
Cola-Float
Make
the
drag
then
later
on
Machen
eine
Spritztour
und
später
We'll
head
down
to
the
cove
Fahren
wir
runter
zur
Bucht
Back
up
the
pickup
right
up
to
the
lake
Ich
fahre
den
Pickup
direkt
an
den
See
Throw
a
blanket
on
the
tail
gate
Werfe
eine
Decke
auf
die
Ladefläche
Listen
to
the
bull
frogs
serenade
Lausche
dem
Ständchen
der
Ochsenfrösche
In
the
moon
light
Im
Mondlicht
In
the
truck
bed
dancin'
slow
Tanzen
langsam
auf
der
Ladefläche
We'll
sing
along
with
the
radio
Wir
singen
zum
Radio
mit
Sippin'
on
Grandma's
home
made
wine
Nippen
an
Omas
hausgemachtem
Wein
Livin'
the
good
life
Leben
das
gute
Leben
There's
a
cotton
wood
tree
Da
ist
ein
Baumwollholzbaum
With
a
limb
hangin'
over
Mit
einem
Ast,
der
herabhängt
We'll
do
the
cannon
ball
off
a
rope
swing
Wir
machen
die
Arschbombe
von
einer
Seilschaukel
She
can
dry
her
clothes
out
by
the
fire
Sie
kann
ihre
Kleider
am
Feuer
trocknen
I
swear
I
won't
peak
Ich
schwöre,
ich
werde
nicht
spicken
I'll
be
wishin'
that
the
night
could
last
forever
Ich
wünschte,
die
Nacht
könnte
ewig
dauern
As
I'm
lookin'
into
her
doe
eyes
Während
ich
in
ihre
Rehaugen
schaue
Ride
back
home
with
her
head
on
my
shoulder
Fahre
zurück
nach
Hause,
ihren
Kopf
auf
meiner
Schulter
Can't
wait
'till
next
time
Kann
es
kaum
erwarten
bis
zum
nächsten
Mal
Back
up
the
pickup
right
up
to
the
lake
Ich
fahre
den
Pickup
direkt
an
den
See
Throw
a
blanket
on
the
tail
gate
Werfe
eine
Decke
auf
die
Ladefläche
Listen
to
the
bull
frogs
serenade
Lausche
dem
Ständchen
der
Ochsenfrösche
In
the
moon
light
Im
Mondlicht
In
the
truck
bed
dancin'
slow
Tanzen
langsam
auf
der
Ladefläche
We'll
sing
along
with
the
radio
Wir
singen
zum
Radio
mit
Sippin'
on
Grandma's
homemade
wine
Nippen
an
Omas
hausgemachtem
Wein
Oh,
we're
livin'
the
good
life
Oh,
wir
leben
das
gute
Leben
Back
up
the
pickup
right
up
to
the
lake
Ich
fahre
den
Pickup
direkt
an
den
See
Throw
a
blanket
on
the
tail
gate
Werfe
eine
Decke
auf
die
Ladefläche
Listen
to
the
bull
frogs
serenade
Lausche
dem
Ständchen
der
Ochsenfrösche
In
the
moon
light
Im
Mondlicht
In
the
truck
bed
dancin'
slow
Tanzen
langsam
auf
der
Ladefläche
We'll
sing
along
with
the
radio
Wir
singen
zum
Radio
mit
Sippin'
on
Grandma's
homemade
wine
Nippen
an
Omas
hausgemachtem
Wein
Yeah,
we're
livin'
the
good
life
Ja,
wir
leben
das
gute
Leben
Yeah,
this
is
the
good
life
Ja,
das
ist
das
gute
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trent Willmon, Bobby Pinson
Attention! Feel free to leave feedback.