Trent Wilson feat. MVCREIGH - HATRED - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trent Wilson feat. MVCREIGH - HATRED




HATRED
НЕНАВИСТЬ
I felt so confused when I had lost the one I loved
Я был так растерян, когда потерял ту, которую любил,
Hiding my emotions
Скрывая свои эмоции.
Depression had a gun
Депрессия держала пистолет у виска,
Anxiety tryna crawl down my back and it start to give me all the chills
Тревога пыталась заползти мне за спину и бросала в дрожь.
Didn't talk to God about cause I figured he couldn't tell me the deal
Я не говорил с Богом, потому что решил, что он не сможет мне помочь.
So I just run, run
Поэтому я просто бегу, бегу
Away from your love, love
Прочь от твоей любви, любви.
There's no need to try
Нет нужды пытаться
Chasing after me
Гнаться за мной.
Me
За мной.
Ahhh
Аааа.
Hatred
Ненависть.
How do you still love me
Как ты можешь всё ещё любить меня?
I've been feeling so angry
Я чувствую такую злость,
But you still display grace
Но ты всё ещё проявляешь ко мне милосердие.
Got me running back and forth
Заставляешь меня метаться туда-сюда.
(Got me running back)
(Заставляешь меня возвращаться).
Emotions gonna start a war
Эмоции вот-вот начнут войну.
(Start a war)
(Начнут войну).
2020 man
2020 год.
Vision gone, along in the dark
Нет больше видения, я один в темноте.
So much suffering
Столько страданий.
You and me been growing apart
Мы с тобой всё больше отдаляемся.
All my doubts and insecurity
Все мои сомнения и неуверенность,
Questions that you ain't answering
Вопросы, на которые ты не отвечаешь.
Out of reach
Вне зоны доступа.
And you swore you'll never leave
А ты клялась, что никогда не бросишь меня.
So I just run, run
Поэтому я просто бегу, бегу
Away from your love, love
Прочь от твоей любви, любви.
There's no need to try
Нет нужды пытаться
Chasing after me
Гнаться за мной.
Me
За мной.
Ahhh
Аааа.
Hatred
Ненависть.
How do you still love me
Как ты можешь всё ещё любить меня?
I've been feeling so angry
Я чувствую такую злость,
But you still display grace
Но ты всё ещё проявляешь ко мне милосердие.





Writer(s): Trenton Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.