Trepàt - El Amor Está en la Tierra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trepàt - El Amor Está en la Tierra




No me obligues a salir.
Не заставляй меня выходить.
No me castigues así.
Не наказывай меня так.
Azotame bien fuerte.
Бей меня крепче.
Esto no volverá a ocurrir.
Этого больше не повторится.
Me gustan tus pistolas.
Мне нравятся твои пистолеты.
Que amaguen fuerte para no dormir.
Чтобы они крепко не спали.
Me gustan tus collares, nena.
Мне нравятся твои ожерелья, детка.
Que sean bien gruesos para no sentir.
Пусть они будут толстыми, чтобы не чувствовать.
No me obligues a salir de aquí.
Не заставляй меня убираться отсюда.
No me obligues a salir de aquí.
Не заставляй меня убираться отсюда.
No me obligues a salir de aquí.
Не заставляй меня убираться отсюда.
A salir de aquí, a salir de aquí...
Убираться отсюда, убираться отсюда...
A salir de aquí, a salir de aquí...
Убираться отсюда, убираться отсюда...
A salir de aquí, a salir de aquí...
Убираться отсюда, убираться отсюда...
Pastillas en esta extraña situación de emoción.
Таблетки в этой странной ситуации волнения.
Caí depredador en la esquina de la explosión.
Я упал хищник в углу взрыва.
Subir al punto más alto de esté lugar industrial.
Подняться на самую высокую точку промышленного места.
La perspectiva perfecta para comprobar que:
Идеальный внешний вид, чтобы проверить, что:
El amor está en la tierra.
Любовь на земле.
Me ha caído como un rayo, este tóxico.
Я упал, как молния, этот токсик.
Me ha sentado como el culo.
Он сидел, как задница.
Has utilizado tu frialdad para exitarme y desbocarme.
Ты использовал свое хладнокровие, чтобы сбить меня с ног.
Has utilizado tu frialdad para burlarte y destrozarme.
Ты использовал свою холодность, чтобы насмехаться над мной и разорвать меня на части.
No me llames macarra.
Не называй меня дрянью.
No me llames engendro de Dios.
Не называй меня порождением Бога.
Permitemelo decirselo a la cara.
Позволь мне сказать это в лицо.
Prometo no llorar.
Я обещаю не плакать.
Prometo no pegar.
Обещаю не бить.
Aaaaahhhh...
Aaaaahhhh...
El amor está en la tierra.
Любовь на земле.
Pastillas en esta extraña situación de emoción.
Таблетки в этой странной ситуации волнения.
Caí depredador en la esquina de la explosión.
Я упал хищник в углу взрыва.
Subir al punto más alto de esté lugar industrial.
Подняться на самую высокую точку промышленного места.
La perspectiva perfecta para comprobar que:
Идеальный внешний вид, чтобы проверить, что:
El amor está en la tierra.
Любовь на земле.
Que el amor está en la tierra.
Что любовь на земле.
Que el amor está en la tierra.
Что любовь на земле.
Que el amor está en la tierra.
Что любовь на земле.






Attention! Feel free to leave feedback.