Lyrics and translation Tres Coronas - Caminando
Ah,
eh-he,
yeah,
ajá
Ах,
да-я,
да,
Ага
Esto
es
Tres
Coronas
Это
Три
Короны
Yo
creo
que
el
amor
va
con
el
odio
Я
верю,
что
любовь
идет
с
ненавистью.
Que
eso
e'
furor
sentimientos
confusos
sin
pudor
Что
это
e
' ярость
смущенные
чувства
бесстыдно
Como
un
cóctel
explosivo
de
varias
emociones
Как
взрывной
коктейль
из
различных
эмоций
Que
si
se
mezclan
mal
resultan
reacciones
Что,
если
они
смешиваются
неправильно,
это
приводит
к
реакциям
Positivas,
negativas,
estallan
como
minas
Положительные,
отрицательные,
взрываются,
как
мины.
Son
de
roces,
son
de
espinas
heridas,
resentidas
Они
от
трения,
они
от
раненых
шипов,
обиженных,
Infelices
se
enamoran
de
uno
que
persigue
Несчастные
влюбляются
в
того,
кто
преследует
Y
te
llevan
la
mala
hasta
que
en
el
piso
te
tiren
И
они
берут
тебя
плохую,
пока
они
не
бросят
тебя
на
пол,
Hay
amor,
hay
dolor,
cuando
hay
odio
hay
rencor
Есть
любовь,
есть
боль,
когда
есть
ненависть,
есть
злоба.
Pa'
las
penas
hay
licor,
pa'
ver
tu
membre
mejor
Па,
штрафы
есть
ликер,
па,
смотри,
как
ты
лучше
Señor
a
mí
que
me
libren
de
todo
mal
Господи,
избавь
меня
от
всякого
зла.
De
amores
venenosos
que
yo
prefiero
olvidar
Ядовитой
любви,
которую
я
предпочитаю
забыть.
Y
ahí
llegaste
tú
calmando
mi
tormenta
И
вот
ты
пришел,
чтобы
успокоить
мою
бурю.
Navegue
entre
tus
brazos,
tu
calor,
niña
morena
Парус
между
твоими
руками,
твое
тепло,
брюнетка,
девочка,
Me
enseñaste
a
querer,
a
crecer,
a
vencer
Ты
научил
меня
хотеть,
расти,
побеждать.
Todo
lo
que
necesito
está
en
ti
solo
en
ti
Все,
что
мне
нужно,
в
тебе,
только
в
тебе.
Caminando,
yo
te
estuve
buscando
Гуляя,
я
искал
тебя.
Como
un
errante
por
el
mundo
cargue
mi
cruz
Как
странник
по
миру,
неси
мой
крест.
La
vida
no
vale
la
pena
si
no
estas
tú
Жизнь
не
стоит
того,
если
ты
не
Voy
andando,
yo
te
estuve
buscando
Я
иду
пешком,
я
искал
тебя.
Caminando,
la
vida
no
vale
la
pena
si
no
estas
tú
Ходьба,
жизнь
не
стоит
того,
если
ты
не
Sé
que
es
difícil
mi
vida
y
mi
carrera
Я
знаю,
что
моя
жизнь
и
карьера
трудны,
Las
giras,
los
fans,
y
estarme
por
fuera
Гастроли,
фанаты,
и
я
снаружи.
Por
tu
cabeza
sé
que
pasan
cosas
feas
В
твоей
голове
я
знаю,
что
происходят
ужасные
вещи.
Pero
hoy
gatita
no
quiero
problema
Но
сегодня,
котенок,
я
не
хочу
проблем.
Las
cosas
por
Internet
te
chismosean
sin
saber
Вещи
в
Интернете
сплетничают
о
вас,
не
зная
Te
dicen
lo
que
no
es
yo
me
he
portado
muy
bien
Они
говорят
тебе,
что
это
не
так,
я
вел
себя
очень
хорошо.
Tus
ojos
verdes
claros
como
puro
manantial
Твои
светло-зеленые
глаза,
как
чистый
родник,
Tu
boca
jugosa
como
una
fruta
especial
Твой
сочный
рот,
как
особый
плод,
Tu
cuerpo
perfecto
mi
piel
me
hace
erizar
Твое
идеальное
тело
моя
кожа
заставляет
меня
ощетиниться.
Te
quiero
devorar,
aléjame
del
mal
Я
хочу
поглотить
тебя,
убери
меня
от
зла.
Quiero
sembrar
mis
semillas
dentro
de
ti
Я
хочу
посеять
свои
семена
внутри
тебя.
Pa'
que
salgan
todos
parecidos
a
mí
Па,
пусть
все
выйдут
похожими
на
меня.
Me
arrepiento
por
siempre
ponerte
a
sufrir
Я
сожалею
о
том,
что
навсегда
заставил
тебя
страдать.
En
las
buenas
y
malas
siempre
estás
ahí
В
хорошие
и
плохие
времена
ты
всегда
рядом.
Ella
siempre
tan
sincera
es
esa
mi
parcera
Она
всегда
такая
искренняя,
это
мой
parcera
Detrás
de
un
buen
hombre
siempre
hay
una
mujer
guerrera
За
хорошим
мужчиной
всегда
стоит
женщина-воин.
Caminando,
yo
te
estuve
buscando
Гуляя,
я
искал
тебя.
Como
un
errante
por
el
mundo
cargué
mi
cruz
Как
странник
по
миру,
я
нес
свой
крест.
La
vida
no
vale
la
pena
si
no
estas
tú
Жизнь
не
стоит
того,
если
ты
не
Voy
andando,
yo
te
estuve
buscando
Я
иду
пешком,
я
искал
тебя.
La
vida
no
vale
la
pena
si
no
estas
tú
Жизнь
не
стоит
того,
если
ты
не
Esto
va
dedicado
a
la
mujer
sudamericana
Это
посвящено
южноамериканской
женщине
Con
tremendo
sentimiento
(yeah)
С
огромным
чувством
(да)
Caminando,
yo
te
estuve
buscando
Гуляя,
я
искал
тебя.
Como
un
errante
por
el
mundo
cargue
mi
cruz
Как
странник
по
миру,
неси
мой
крест.
La
vida
no
vale
la
pena
si
no
estas
tú
Жизнь
не
стоит
того,
если
ты
не
Voy
andando,
yo
te
estuve
buscando
Я
иду
пешком,
я
искал
тебя.
La
vida
no
vale
la
pena
si
no
estas
tú
Жизнь
не
стоит
того,
если
ты
не
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.