Tres Coronas - El Trato - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tres Coronas - El Trato




El Trato
Сделка
Halo Poncho
Алло, Пончо
¿Si, que pasa?
Да, что случилось?
¿To'ces que parce?
Ну, как дела?
¡Nada, acá esperando su llamada, socio!
Да ничего, жду твоего звонка, дружище!
Bueno, aquí tengo el clavo.
Отлично, у меня есть товар.
Listo, avíseme como es esa vaina.
Готово, расскажи, что за штука.
Prepárese que ya vengo.
Приготовься, я скоро буду.
Listo, acá yo tengo todo preparado.
Готово, у меня тут всё подготовлено.
¡Eso!
Отлично!
(Rocca)
(Рокка)
Son las dos de la mañana,
Два часа ночи,
Ya tengo la merca en llama,
Товар уже горит,
Llama mi pana, me afana,
Звонит мой кореш, торопит,
Calma voy pa' la manzana
Спокойно, еду в квартал
Nueva York con que, 'sten pendiente que llegó a J.F.K!
Нью-Йорк, будьте наготове, я прибыл в JFK!
Viajo pesado, en la maletas carga con lo que,
Еду с тяжелым грузом, в чемоданах то, что,
Busca mi carro blindado, por si las moscas cuidado,
Ищу свою бронированную тачку, на всякий случай осторожно,
Tenga siempre a su lado el dominicano armado
Держи всегда рядом вооруженного доминиканца
PNO ya lo sabe!, pero yo se lo repito,
PNO уже знает!, но я повторю,
En este juego el que corona, anda despacito.
В этой игре тот, кто коронует, действует медленно.
Créame, confeccione yo mismo este producto
Поверь, я сам создал этот продукт
Único, primer capitulo, dejar adicto al público.
Уникальный, первая глава, чтобы подсадить публику.
Tenga las calles listas, saque las ratas deprisa
Пусть улицы будут готовы, выгони крыс быстро
Quiero que hasta la brisa, les comporte la noticia
Хочу, чтобы даже ветер донес им эту новость
Toreo judiciales, estados y federales
Обманываю судебных, штатных и федеральных
Por cielos, tierras y mares, desvisto hasta mil rivales
По небу, земле и морям, раздеваю до нитки тысячи соперников
Dígales que apartir de hoy todo pasa por
Скажи им, что с сегодняшнего дня всё проходит через меня
Y el que quiera la guerra, que se prepare a morir.
И кто хочет войны, пусть готовится к смерти.
Gritos, tiros fijos, disparé en varios sitios
Крики, меткие выстрелы, стрелял в разных местах
Chinos, ricos, gringos, toda clase de tipos
Китайцы, богачи, американцы, всякие типы
Infiltración de substancia ilícita, química explicita
Внедрение запрещенных веществ, явная химия
Después entramos en política
Потом займемся политикой
Oíste, ya sabe la vuelta, aliste, afine
Слышал, ты знаешь как дела, приготовься, настройся
Y que esa revolución se filme~
И пусть эту революцию снимут на камеру~
(Ponchito usted sabe ya tengo todo preparado.
(Пончито, ты знаешь, у меня уже всё готово.
¡Alístese, ya llego, ya llego!)
Приготовься, я уже еду, уже еду!)
(P.N.O)
(P.N.O)
Chief, lo que pasa es que ya yo lo veo
Шеф, дело в том, что я уже это вижу
Es el deseo, lo creo y leo,
Это желание, я верю и читаю,
Mas encima ya tengo los junqueos
Более того, у меня уже есть связи
Tengo las filas cuadradas, se acuerda de la charlada en Cartagena que me comentaba las embarcadas,
У меня ряды выстроены, помнишь разговор в Картахене, где ты рассказывал о партиях,
Ya estaba clara la conversación,
Разговор был понятен,
No es de preocupación
Нет повода для беспокойства
Tengo gente esperando distribución,
У меня люди ждут распределения,
Esta misión me tiene con presión,
Эта миссия давит на меня,
Mi don fue la razón,
Мой дар был причиной,
Que mande al rey para su población.
Чтобы послать короля к его народу.
Perdón, pero es que él ya lo sabe,
Извини, но он уже знает,
Esta en Santo Domingo jugando bingo con socios y compadres,
Он в Санто-Доминго играет в бинго с партнерами и корешами,
Tiene todo cuadrado listo para ser enviado,
У него всё готово к отправке,
Preparado Brooklyn, Queens, Bronx ya estan paradas
Бруклин, Квинс, Бронкс уже готовы
Niñas lindas en cada esquina escondiendo minas,
Красивые девушки на каждом углу прячут мины,
En sus calzones, sus medias y también sus vaginas
В своих трусиках, чулках и даже во влагалищах
En cada Telly en cada bodega
В каждом магазине, в каждой лавке
O donde Ortega, donde siempre se ha negociado mas de una entrega,
Или у Ортеги, где всегда договаривались о не одной сделке,
Ahí es el pacto, ahí es el trato,
Вот он, договор, вот она, сделка,
Policía no pase tanto, podría descargar en un cuarto
Полиция, не ходи так часто, могу разрядить обойму в комнате
Exacto, son segundos que cuento
Точно, считаю секунды
Te veo en el aeropuerto,
Встретимся в аэропорту,
Momento, tengo a rey en el otro segmento
Минутку, у меня Король на другой линии
(Reychesta)
(Рейчеста)
Son Hispanas
Это Испанки
Le Estoy devolviendo esta llamada,
Я перезваниваю,
De la sala en la casa de la dominicana,
Из гостиной в доме доминиканки,
Aquí estoy viviendo como el señor Montana
Здесь я живу как сеньор Монтана
Lleno de fama, gastando platas en las barajas.
Полон славы, трачу деньги на карты.
Es cierto, el comercio esta creciendo,
Правда, бизнес растет,
No crea que estoy mintiendo, no entiendo pero estoy vendiendo,
Не думай, что я вру, я не понимаю, но я продаю,
Aquí P, la vida es así
Здесь, П, жизнь такая
Estoy pegado en el mercado como cicatriz
Я прилип к рынку, как шрам
Ya tengo todo controlado, localizado
У меня всё под контролем, на примете
Para ser respetado desde lo alto, hasta el barrio mas bajo
Чтобы меня уважали от верхушки до самого нищего района
Mi amigo Carlos, es el socio de el flaco
Мой друг Карлос, партнер Тощего
Que le hace el trabajo, alla Polando
Который делает работу, там, в Польше
Cuantos equivalentes y gramos pesados
Сколько эквивалентов и тяжелых граммов
Iban a ser mandados, ocultados en un barco a Santiago
Собирались отправить, спрятанными на корабле в Сантьяго
Rocca vende en Colombia, yo pago todos los gastos
Рокка продает в Колумбии, я оплачиваю все расходы
Me pagaron por robarle, un carro a la narco
Мне заплатили за то, чтобы я угнал машину у наркобарона
Tengo todo el dinero guardado en el banco...
У меня все деньги хранятся в банке...
(¿oye rey, y si te ponen el dedo?)
(Эй, Король, а если тебя сдадут?)
Me arranco, bueno te llamo a las tres
Я сбегу, ладно, позвоню в три
Ya sabes, nos vemos despues.
Ты знаешь, увидимся позже.
Amor de rey, I'm out
Любовь короля, я пошел





Writer(s): J.collado, L.fonseca, S.rocca


Attention! Feel free to leave feedback.