Tres Vallejo - Loco Tu Forma de Ser (En Directo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tres Vallejo - Loco Tu Forma de Ser (En Directo)




Loco Tu Forma de Ser (En Directo)
Локо Ту Форма де Сер (Вживую)
Bueno pues, buenas noches, ¿cómo se siente la raza rocanrolera?
Ну что ж, добрый вечер, как себя чувствуют рок-н-ролльщики?
Te vi llegar del brazo de un amigo
Я увидел тебя, ты вошла под руку с другом
Cuando entraste al bar y te caíste al piso
Завалилась на пол, как только переступила порог
Me tiraste el pingüino, me tiraste el sifón
Сшибла мне пингвина, опрокинула сифон
Estallaron los vidrios de mi corazón
Вдребезги разбилось моё сердце
Te vi bailar, brillando con tu ausencia
Я смотрел, как ты танцуешь, блистая своим безумием
Sin sentir piedad chocando con las mesas
Безжалостно натыкаясь на столы
Te burlaste de todos, te reíste de
Ты издевалась над всеми, смеялась надо мной
Tus amigos escaparon de vos
Твои друзья поспешили сбежать от тебя
Bueno, banda, pues que se escuche un grito bien rocanrolero, ¿o qué chingados?
Ну, народ, пусть звучат крики настоящих рок-н-рольщиков, как вам такое?
Te vi llegar
Я увидел, как ты вошла
Del brazo de un amigo cuando entraste al bar
Под руку с другом, когда переступила порог
Y te caíste al piso, me tiraste el pingüino, me tiraste el sifón
И завалилась на пол, сшибла мне пингвина, опрокинула сифон
Estallaron los vidrios de mi corazón
Вдребезги разбилось моё сердце
Te vi bailar
Я смотрел, как ты танцевала
Brillando con tu ausencia sin sentir piedad
Блистая своим безумием, безжалостно
Chocando con las mesas te burlaste de todos, te reíste de
Натыкаясь на столы, ты издевалась над всеми, смеялась надо мной
Tus amigos escaparon de vos
Твои друзья поспешили сбежать от тебя
Y a me volvió loco tu forma de ser
И меня сводит с ума твоё поведение
A me vuelve loco tu forma de ser
Меня сводит с ума твоё поведение
Tu egoísmo y tu soledad
Твой эгоизм и твоё одиночество
Son estrellas en la noche de la mediocridad
Как звёзды в ночи посредственности
Me volvió loco tu forma de ser
Меня сводит с ума твоё поведение
Uh, a me volvió loco tu forma de ser
А, меня сводит с ума твоё поведение
Tu egoísmo y tu soledad
Твой эгоизм и твоё одиночество
Son estrellas en la noche de la mediocridad
Как звёзды в ночи посредственности
Viniste a
Ты пришла ко мне
Tomaste de mi copa, me sonreíste así
Прихлебнула из моего бокала, так мило мне улыбнулась
Nadando en tu demencia, no sabía que hacer
Плывя в своём безумии, я не знал, что делать
Te traté de besar, me pegaste un sopapo y te pusiste a llorar
Я попытался тебя поцеловать, ты залепила мне пощёчину и расплакалась
Me vuelve loco tu forma de ser
Меня сводит с ума твоё поведение
Uh, a me volvió loco tu forma de ser
А, меня сводит с ума твоё поведение
Tu egoísmo y tu soledad
Твой эгоизм и твоё одиночество
Son estrellas en la noche de la mediocridad
Как звёзды в ночи посредственности
Bueno, pues quisiéramos escuchar esa voz romántica y ese corazón rocanrolero de la banda
Ну, хотелось бы услышать ваши романтичные голоса и рок-н-ролльные сердца
Cantando algo de esto que dice
Пойте во всё горло эти слова
Y a me volvió (loco tu forma de ser)
И меня сводит ума твоё поведение)
Me volvió (loco tu forma de ser)
Сводит ума твоё поведение)
Tu egoísmo (y tu soledad)
Твой эгоизм твоё одиночество)
Son estrellas
Как звёзды
Una vez más, pero más fuerte, dice
Ещё раз, но громче, так
Me volvió loco (tu forma de ser)
Меня сводит с ума (твоё поведение)
A me vuelve (loco tu forma de ser)
Меня сводит ума твоё поведение)
Tu egoísmo y tu (soledad)
Твой эгоизм и твоё (одиночество)
Son estrellas en la noche de la mediocridad
Как звёзды в ночи посредственности
Me volvió loco tu forma de ser
Меня сводит с ума твоё поведение
A me volvió loco tu forma de ser
Меня сводит с ума твоё поведение
Tu egoísmo y tu soledad
Твой эгоизм и твоё одиночество
Son estrellas en la noche de la mediocridad
Как звёзды в ночи посредственности
Gracias, gracias
Спасибо, спасибо





Writer(s): Jorge Anibal Serrano


Attention! Feel free to leave feedback.