Tres de Copas - Como Quisiera - translation of the lyrics into German

Como Quisiera - Tres de Copastranslation in German




Como Quisiera
Wie ich wünschte
No lo que voy a hacer para que me quieras
Ich weiß nicht, was ich tun soll, damit du mich liebst
No lo que voy a hacer con todo este amor
Ich weiß nicht, was ich mit all dieser Liebe tun soll
Estoy tan desesperado de estar tan enamorado
Ich bin so verzweifelt, so verliebt zu sein
Y ver que a ti no te importa mi situación.
Und zu sehen, dass dir meine Lage egal ist.
Ya no que voy a hacer para convencerte
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, um dich zu überzeugen
Que Dios me mando a nacer pa′ estar junto a ti
Dass Gott mich geboren hat, um bei dir zu sein
Virgencita e Guadalupe dile que no se preocupe
Heilige Jungfrau von Guadalupe, sag ihr, sie soll sich keine Sorgen machen
Haz algo para que ya no me haga sufrir.
Tu etwas, damit sie mich nicht mehr leiden lässt.
Cómo quisiera que me quisieras
Wie ich wünschte, dass du mich lieben würdest
Cómo quisiera con esta canción
Wie ich wünschte mit diesem Lied
Ser como un barco chiquitito entre tus venas
Wie ein kleines Schiffchen in deinen Adern zu sein
Y en tu cuerpo de sirena
Und in deinem Sirenenkörper
Anclar en tu corazón.
In deinem Herzen zu ankern.
Cómo quisiera que me quisieras
Wie ich wünschte, dass du mich lieben würdest
Cómo quisiera ser la luz del sol
Wie ich wünschte, das Sonnenlicht zu sein
Para estrellarme en tus ojitos
Um in deinen Äuglein zu strahlen
Y besarte las ojeras
Und deine Augenringe zu küssen
Ay amor cómo quisiera
Ay Liebe, wie ich wünschte
Ay amor cómo quisiera
Ay Liebe, wie ich wünschte
Ay amor que me quisieras como yo.
Ay Liebe, dass du mich lieben würdest wie ich.
No pude bajar la estrella que me pediste
Ich konnte den Stern nicht herunterholen, um den du mich gebeten hast
Aquella que por un beso te prometí
Jenen, den ich dir für einen Kuss versprochen habe
Pero te juro que puedo con todo lo que te quiero
Aber ich schwöre dir, dass ich mit all meiner Liebe zu dir
Hacerte toda la vida la más feliz.
Dich dein ganzes Leben lang zur Glücklichsten machen kann.
Cómo quisiera que me quisieras
Wie ich wünschte, dass du mich lieben würdest
Cómo quisiera con esta canción
Wie ich wünschte mit diesem Lied
Ser como un barco chiquitito entre tus venas
Wie ein kleines Schiffchen in deinen Adern zu sein
Y en tu cuerpo de sirena
Und in deinem Sirenenkörper
Anclar en tu corazón.
In deinem Herzen zu ankern.
Cómo quisiera que me quisieras
Wie ich wünschte, dass du mich lieben würdest
Cómo quisiera ser la luz del sol
Wie ich wünschte, das Sonnenlicht zu sein
Para estrellarme en tus ojitos
Um in deinen Äuglein zu strahlen
Y besarte las ojeras
Und deine Augenringe zu küssen
Hay amor si me quisieras como yo.
Ach Liebe, wenn du mich lieben würdest wie ich.
Ay amor
Ay Liebe
Ay amor.
Ay Liebe.
Cómo quisiera que me quisieras
Wie ich wünschte, dass du mich lieben würdest
Cómo quisiera con esta canción
Wie ich wünschte mit diesem Lied
Ser como un barco chiquitito entre tus venas
Wie ein kleines Schiffchen in deinen Adern zu sein
Y en tu cuerpo de sirena
Und in deinem Sirenenkörper
Anclar en tu corazón.
In deinem Herzen zu ankern.
Cómo quisiera que me quisieras
Wie ich wünschte, dass du mich lieben würdest
Cómo quisiera ser la luz del sol
Wie ich wünschte, das Sonnenlicht zu sein
Para estrellarme en tus ojitos
Um in deinen Äuglein zu strahlen
Y besarte las ojeras
Und deine Augenringe zu küssen
Ay amor cómo quisiera
Ay Liebe, wie ich wünschte
Ay amor cómo quisiera
Ay Liebe, wie ich wünschte
Ay amor que me quisiera c
Ay Liebe, dass du mich lieben würdest c





Writer(s): A.b. Quintanilla


Attention! Feel free to leave feedback.