Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thought
like
ink
Gedanken
wie
Tinte
Love
runs
out
Liebe
geht
zur
Neige
So
i
kept
it
up
on
a
shelf
Also
bewahrte
ich
sie
oben
auf
einem
Regal
auf
And
i
will
polish
it
finger
it
Und
ich
werde
sie
polieren,
sie
betasten
But
never
let
it
breathe
by
itself
Aber
sie
niemals
von
selbst
atmen
lassen
Whatever
happens
next
Was
auch
immer
als
Nächstes
geschieht
When
nothing's
left
Wenn
nichts
mehr
übrig
ist
I'd
just
rather
not
see
Würde
ich
es
lieber
nicht
sehen
You've
been
slicing
like
a
knife
Du
hast
geschnitten
wie
ein
Messer
Like
eve
with
her
bite
Wie
Eva
mit
ihrem
Biss
But
i
don't
think
you've
wounded
me
we
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
verwundet
hast
wir
Don't
fall
into
love
Fallen
nicht
in
die
Liebe
It
slips
from
the
cabinets
and
falls
into
us
Sie
rutscht
aus
den
Schränken
und
fällt
in
uns
hinein
I
stand
apart
from
your
body
in
the
dark
Ich
stehe
getrennt
von
deinem
Körper
im
Dunkeln
But
our
gazes
link
like
a
bridge
Aber
unsere
Blicke
verbinden
sich
wie
eine
Brücke
And
i
don'
t
think
that
i'm
weak
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
schwach
bin
Though
my
lips
open
to
speak
Obwohl
meine
Lippen
sich
öffnen,
um
zu
sprechen
That
i'd
trade
my
soul
for
a
kiss
Dass
ich
meine
Seele
für
einen
Kuss
tauschen
würde
I
turn
away
to
cry
but
even
when
i
lie
Ich
wende
mich
ab,
um
zu
weinen,
aber
selbst
wenn
ich
lüge
There's
some
things
words
cannot
hide
Gibt
es
Dinge,
die
Worte
nicht
verbergen
können
And
my
aim's
never
been
good
Und
mein
Zielen
war
nie
gut
But
my
arrow
to
the
moon
Aber
mein
Pfeil
zum
Mond
Is
so
close
it
scrapes
the
sides
Ist
so
nah,
dass
er
die
Seiten
streift
We
don't
fall
into
love
Wir
fallen
nicht
in
die
Liebe
It
slips
from
the
cabinets
Sie
rutscht
aus
den
Schränken
And
falls
into
us
Und
fällt
in
uns
hinein
Now
love's
tangled
up
Jetzt
ist
die
Liebe
verworren
Like
a
sititng
duck
Wie
leichte
Beute
I
don't
have
to
search
Ich
muss
nicht
suchen
You're
all
my
answers
Du
bist
all
meine
Antworten
We
don't
fall
into
love
Wir
fallen
nicht
in
die
Liebe
It
slips
from
the
cabinets
and
falls
into
us
Sie
rutscht
aus
den
Schränken
und
fällt
in
uns
hinein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Lynne Williams, Matthew Emerson Brown
Album
Anchor
date of release
30-11-1999
Attention! Feel free to leave feedback.