Trespassers William - I Know - translation of the lyrics into German

I Know - Trespassers Williamtranslation in German




I Know
Ich weiß
I know i'll never see you
Ich weiß, ich werde dich nie sehen
I know i'll never run into your body walking through the crooked streets
Ich weiß, ich werde deinem Körper nie begegnen, wenn ich durch die krummen Straßen gehe
I know i'll never hear you
Ich weiß, ich werde dich nie hören
I know i'll never hear you like a sound that wafts inside from outside there
Ich weiß, ich werde dich nie hören wie ein Geräusch, das von draußen hereinweht
I know that if i waited
Ich weiß, dass wenn ich wartete
I know that if i wait a thousand days will lie wasted with thoughts of you
Ich weiß, dass wenn ich warte, tausend Tage verschwendet daliegen werden mit Gedanken an dich
My love i've pictured this:
Mein Liebster, ich habe mir dies vorgestellt:
Your violet eyelids opened to say "here's where you've been"
Deine violetten Augenlider geöffnet, um zu sagen: „Hier ist, wo du warst“
Your lips open to say "my darling it's been so very long and i'm in pain"
Deine Lippen öffnen sich, um zu sagen: „Mein Liebling, es ist so sehr lange her und ich habe Schmerzen“
I know i'll never feel you
Ich weiß, ich werde dich nie fühlen
I know i'll never get so close to you that i can't smell anything else
Ich weiß, ich werde dir nie so nahe kommen, dass ich nichts anderes riechen kann
I know that it is raining and
Ich weiß, dass es regnet und
I know that the rain will soak you through and leave you like the tattered sky
Ich weiß, dass der Regen dich durchnässen wird und dich zurücklässt wie den zerfetzten Himmel
I know i go in circles
Ich weiß, ich drehe mich im Kreis
I know that window panes bring only rain and not your face
Ich weiß, dass Fensterscheiben nur Regen bringen und nicht dein Gesicht
My love i've pictured this:
Mein Liebster, ich habe mir dies vorgestellt:
Your violet eyelids opened to say "here's where you've been"
Deine violetten Augenlider geöffnet, um zu sagen: „Hier ist, wo du warst“
Sometimes i picture all your fingers
Manchmal stelle ich mir all deine Finger vor
Sometimes they're crawling down my spine
Manchmal kriechen sie meinen Rücken hinunter
Sometimes they're buttoning your jacket
Manchmal knöpfen sie deine Jacke zu
Sometimes you're far but you're still mine
Manchmal bist du fern, aber du bist immer noch meiner
Sometimes i picture all your fingers
Manchmal stelle ich mir all deine Finger vor
Sometimes they're crawling down my spine
Manchmal kriechen sie meinen Rücken hinunter
Sometimes they're buttoning your jacket
Manchmal knöpfen sie deine Jacke zu
Sometimes you're far but you're still mine
Manchmal bist du fern, aber du bist immer noch meiner
I know i go in circles
Ich weiß, ich drehe mich im Kreis
I know that window panes bring only rain and not your face
Ich weiß, dass Fensterscheiben nur Regen bringen und nicht dein Gesicht





Writer(s): Anna Lynne Williams


Attention! Feel free to leave feedback.