Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Safe, Sound
В безопасности, невредим
I
forget,
tell
me
again
Я
забыл,
напомни
мне
ещё
раз
What
do
you
want
Чего
ты
хочешь?
You'll
be
close,
not
close
enough
Ты
будешь
близко,
но
недостаточно
близко
Not
close
enough
for
my
kind
of
heart
Недостаточно
близко
для
такого
сердца,
как
моё
You
say
words
you
can't
take
back
Ты
говоришь
слова,
которые
не
возьмёшь
обратно
Used
to
be
love
Раньше
это
была
любовь
Now
it's
words
hard
to
look
at
Теперь
это
слова,
на
которые
тяжело
смотреть
Hard
to
look
at
with
the
lights
on
Тяжело
смотреть,
когда
горит
свет
In
your
head
it
must
not
sound
so
bad
В
твоей
голове
это,
должно
быть,
звучит
не
так
уж
и
плохо
Or
why
would
you
say
it
Иначе
зачем
бы
ты
это
говорила?
When
you
know
I
feel
it
Ведь
ты
знаешь,
что
я
чувствую
это
Whistles
through
my
bones
Это
свистит
в
моих
костях
Alone
in
a
love
Одиночество
в
любви
The
one
that
we
started
Той,
что
мы
начали
The
one
that
you
ended
with
some
words
Той,
что
ты
закончила
парой
слов
Why'd
i
start
before
you
said
Почему
я
начал
до
того,
как
ты
сказала:
"I
checked
it
out,
it's
safe
and
sound"
"Я
всё
проверила,
всё
в
безопасности
и
невредимо"
Like
i
showed
you
right
away
Как
будто
я
сразу
показал
тебе
All
the
things
that
eyes
can
say
Всё
то,
что
могут
сказать
глаза
Where
you
are
it
must
not
look
so
bad
Там,
где
ты,
это,
должно
быть,
выглядит
не
так
уж
и
плохо
Or
why
would
you
do
it
Иначе
зачем
бы
ты
это
делала?
When
you
know
i
feel
it
Ведь
ты
знаешь,
что
я
чувствую
это
And
my
eyes
are
not
afraid
to
cry
their
way
И
мои
глаза
не
боятся
выплакать
свой
путь
Through
all
you
say
Сквозь
всё,
что
ты
говоришь
I
know
that
what
we
started
Я
знаю,
что
мы
начали
I
think
that
we
ended.
Думаю,
что
мы
закончили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Michael Williams, Matthew Emerson Brown, Ross Davenport Simonini, Anna-lynne Williams
Album
Having
date of release
28-02-2006
Attention! Feel free to leave feedback.