Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Direction (feat. Muffeen)
Richtung (feat. Muffeen)
Girl
we
can
keep
it
on
a
low
Mädchen,
wir
können
es
geheim
halten
Girl
we
can
keep
it
on
a
Mädchen,
wir
können
es
geheim
Girl
we
can
keep
it
on
a
low
Mädchen,
wir
können
es
geheim
halten
Girl
can
we
keep
it
on
a
low
Mädchen,
können
wir
es
geheim
halten
I
don't
wanna
fight
anymore
Ich
will
nicht
mehr
streiten
I
don't
wanna
fight
anymore
Ich
will
nicht
mehr
streiten
I
just
want
love
and
affection
Ich
will
nur
Liebe
und
Zuneigung
I
just
want
love
and
affection
Ich
will
nur
Liebe
und
Zuneigung
Give
me
that
thing
lemme
go
your
direction
Gib
mir
das
Ding,
lass
mich
deinen
Weg
gehen
Oh
lemme
walk
your
direction
Oh,
lass
mich
deinen
Weg
gehen
Oh
lemme
take
you
Oh,
lass
mich
dich
nehmen
Enroute
your
Direction
Unterwegs
in
deine
Richtung
I
just
want
love
and
affection
Ich
will
nur
Liebe
und
Zuneigung
Give
me
that
thing
lemme
go
your
direction
Gib
mir
das
Ding,
lass
mich
deinen
Weg
gehen
I
just
want
love
and
affection
Ich
will
nur
Liebe
und
Zuneigung
I
just
want
to
give
you
my
love,
all
my
love,
all
my
love
Ich
will
dir
nur
meine
Liebe
geben,
all
meine
Liebe,
all
meine
Liebe
I
just
wanna
make
you
the
one,
the
only
one,
the
only
one
Ich
will
dich
nur
zur
Einzigen
machen,
zur
einzig
Wahren,
zur
einzig
Wahren
I
just
want
give
you
my
love,
all
my
love,
all
my
love
Ich
will
dir
nur
meine
Liebe
geben,
all
meine
Liebe,
all
meine
Liebe
I
just
want
to
give
you
the
touch,
the
midas
touch,
the
midas
touch
Ich
will
dir
nur
die
Berührung
geben,
die
Midas-Berührung,
die
Midas-Berührung
I
just
want
go
your
direction
Ich
will
nur
deinen
Weg
gehen
I
just
want
love
and
affection
Ich
will
nur
Liebe
und
Zuneigung
But
baby
girl
please
don't
waste
my
time
Aber
Babygirl,
bitte
verschwende
nicht
meine
Zeit
I
just
want
you
answering
my
line
Ich
will
nur,
dass
du
meine
Anrufe
beantwortest
I
just
want
love
and
affection
Ich
will
nur
Liebe
und
Zuneigung
I
thought
that
we
had
a
connection
Ich
dachte,
wir
hätten
eine
Verbindung
But
you
were
the
source
of
my
fucking
depression
Aber
du
warst
die
Quelle
meiner
verdammten
Depression
Oppressing
my
feelings
deception
Meine
Gefühle
unterdrückend,
Täuschung
Acting
like
you
got
possessed
Tust
so,
als
wärst
du
besessen
And
expect
to
not
get
upset
Und
erwartest,
nicht
sauer
zu
werden
I'm
just
tryna
ease
up
the
stress
Ich
versuche
nur,
den
Stress
abzubauen
But
you
keep
on
bringing
up
past
issues
Aber
du
bringst
immer
wieder
alte
Geschichten
zur
Sprache
The
fuck?
I
don't
live
in
past
Was
zum
Teufel?
Ich
lebe
nicht
in
der
Vergangenheit
I'm
just
trynna
move
on
to
the
next
Ich
versuche
nur,
zum
Nächsten
überzugehen
So
you
know
I
ain't
settling
for
less
Also
weißt
du,
ich
gebe
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
Gotta
lotta
shit
up
in
my
chest
Hab
eine
Menge
Scheiß
auf
meiner
Brust
And
I
still
can't
get
you
outta
my
head
Und
ich
krieg
dich
immer
noch
nicht
aus
meinem
Kopf
And
I
cant
get
you
outta
my
bed
Und
ich
krieg
dich
nicht
aus
meinem
Bett
You
know
I
can't
trust
that
love
you
miss
you
shit,
I
can't
fall
for
that
trap
Du
weißt,
ich
kann
diesem
„Ich
liebe
dich,
vermisse
dich“-Scheiß
nicht
trauen,
ich
falle
nicht
auf
diese
Falle
rein
Are
you
down
for
me
Bist
du
für
mich
da
Are
you
down
for
me
Bist
du
für
mich
da
Will
you
ride
for
me
Wirst
du
für
mich
einstehen
Would
you
die
for
me
Würdest
du
für
mich
sterben
Girl
can
we
keep
it
on
a
low
Mädchen,
können
wir
es
geheim
halten
I
don't
wanna
fight
anymore
Ich
will
nicht
mehr
streiten
I
don't
wanna
fight
anymore
Ich
will
nicht
mehr
streiten
I
just
want
love
and
affection
Ich
will
nur
Liebe
und
Zuneigung
I
just
want
love
and
affection
Ich
will
nur
Liebe
und
Zuneigung
Give
me
that
thing
lemme
go
your
direction
Gib
mir
das
Ding,
lass
mich
deinen
Weg
gehen
I
just
want
love
and
affection
Ich
will
nur
Liebe
und
Zuneigung
Give
me
that
thing
lemme
go
your
direction
Gib
mir
das
Ding,
lass
mich
deinen
Weg
gehen
Go
your
direction
Deinen
Weg
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Musa Abdul
Attention! Feel free to leave feedback.