Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stolpersteine
Камни преткновения
Noch
unterwegs
Всё
ещё
в
пути
Frühmorgens
halb
fünf,
wurde
spät
Рано
утром,
полпятого,
засиделся
допоздна
Zwei
Finger
Rum
in
meinem
Glas
Два
пальца
рома
в
моём
стакане
Zum
Runterkommen
auf'm
Weg
Чтобы
успокоиться
по
дороге
Denk
an
dich
heute
vom
Rave
Думаю
о
тебе
сегодня
после
рейва
Würde
dich
gern
wiedersehen
Хотел
бы
увидеть
тебя
снова
Warte
mal
kurz,
bleibe
stehen
Подожди
немного,
остановись
Steine
aus
Messing
auf
meinem
Weg
Латунные
камни
на
моём
пути
Beug
mich
nach
vorn
Наклоняюсь
вперёд
Hier
wohnte
ne
Frau
mit
nem
Namen
Здесь
жила
женщина
с
именем
Geboren
in'n
20er
Jahren
Родилась
в
20-х
годах
Abgeschoben
nach
Polen
Депортирована
в
Польшу
Deportiert
April
Депортирована
в
апреле
Ermordet
in
den
letzten
Tagen
Убита
в
последние
дни
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
Überall,
Stolpersteine
Везде,
камни
преткновения
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
In
meiner
Straße,
Stolpersteine
На
моей
улице,
камни
преткновения
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
Nächste
Haustür,
Stolpersteine
Следующий
дом,
камни
преткновения
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
Stolper
über,
Okay
Спотыкаюсь,
Хорошо
In
meiner
Straße
Stolpersteine
На
моей
улице
камни
преткновения
Vögel
singen
und
ich
weine
Птицы
поют,
а
я
плачу
Hier
könnt'
jeder
Name
stehen
Здесь
могло
быть
любое
имя
Irgendeiner,
irgendeiner
Чьё-нибудь,
чьё-нибудь
Doch
hier
steht
deiner
Но
здесь
твоё
Was
ist
wohl
passiert
Что
же
случилось
Sie
war
Mitte
20
Ей
было
чуть
за
20
Selbes
Alter
Твой
возраст
Ging
sie
gern
tanzen
Любила
ли
она
танцевать
Königin
vom
Ballsaal
Королева
бального
зала
Genau
wie
du
Прямо
как
ты
Ja,
genau
wie
du
Да,
прямо
как
ты
Queen
im
Club
Королева
в
клубе
Vor
ihrer
Haustür
Перед
её
дверью
Sie
ging
ein
und
aus
hier
Она
входила
и
выходила
отсюда
Saß
sie
auch
hier
Сидела
ли
она
здесь
Hier
im
Viertel
Здесь,
в
квартале
Wo
jeder
jeden
kennt
Где
все
друг
друга
знают
Stell
mir
vor
Представляю
Wie
sie
mir'n
Lächeln
schenkt
Как
она
мне
улыбается
Ob
es
wohl
so'n
Morgen
so
wie
dieser
war
Было
ли
то
утро
таким
же,
как
это
Straße
menschenleer
Пустая
улица
Als
der
Wagen
kam
Когда
приехала
машина
Reifen
quietschen
Визг
шин
Erste
Straßenbahn
Первый
трамвай
Doch
kein
Licht
geht
an
Но
ни
один
свет
не
зажигается
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
Überall,
Stolpersteine
Везде,
камни
преткновения
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
In
meiner
Straße,
Stolpersteine
На
моей
улице,
камни
преткновения
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
Nächste
Haustür,
Stolpersteine
Следующий
дом,
камни
преткновения
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
Sonne
geht
auf
Всходит
солнце
Sitz
immer
noch
hier
Всё
ещё
сижу
здесь
Atme
und
rauch'
Дышу
и
курю
Was
ist
passiert
Что
случилось
Schlingen
werden
wieder
geknüpft
Петли
снова
затягиваются
Messer
wieder
gewetzt
Ножи
снова
точатся
Nein,
nicht
woanders
Нет,
не
где-то
там
Hier
und
jetzt
Здесь
и
сейчас
Der
Schoß
noch
fruchtbar
Лоно
всё
ещё
плодородно
Aus
dem
das
kroch
Из
которого
это
выползло
Fruchtbar
noch
Плодородно
всё
ещё
Aus
dem
das
kroch
Из
которого
это
выползло
Wut
will
mich
fressen
Ярость
хочет
меня
съесть
Doch
lass
mich
nicht
fressen
Но
не
дай
мне
быть
съеденным
Denk
an
uns
zwei
auf'm
Rave
Думаю
о
нас
двоих
на
рейве
Denk
an
dein
Lächeln
Думаю
о
твоей
улыбке
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
Überall
Stolpersteine
Везде
камни
преткновения
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
In
meiner
Straße
Stolpersteine
На
моей
улице
камни
преткновения
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
Nächste
Haustür
Stolpersteine
Следующий
дом
камни
преткновения
Stolpersteine,
Stolpersteine
Камни
преткновения,
камни
преткновения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Erkes, Christian Yun-song Meyerholz, Nicole Schettler, Stefan Richter
Attention! Feel free to leave feedback.