Lyrics and translation Trettmann feat. Marteria - Fast Forward
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Häng'
ab
in
der
Stresemannstraße
Околачиваюсь
на
Штреземанштрассе
Keine
Trän'n,
alles
Harte,
zehn
g
auf
der
Waage
Никаких
слез,
все
жестко,
десять
грамм
на
весах
Keine
Museen,
kein
Arte
Никаких
музеев,
никакого
искусства
Nur
Scarface
und
Der
Pate
Только
"Лицо
со
шрамом"
и
"Крестный
отец"
Umgeben
von
Kakteen
und
Plakaten
В
окружении
кактусов
и
плакатов
Big
Daddy
Kane
in
der
Nase,
eh
nur
'ne
Phase
Big
Daddy
Kane
в
носу,
эх,
просто
фаза
Komm,
wir
geh'n
nicht
mehr
schlafen
Давай,
больше
не
будем
спать
Zähl'n
nur
das
Bare,
zähl'n
keine
Schafe
Считаем
только
наличные,
не
считаем
овец
Ich
glaub',
ich
leb'
in
'ner
Blase
Кажется,
я
живу
в
пузыре
Weil
jeder
hier
versteht
meine
Sprache
Потому
что
каждый
здесь
понимает
мой
язык
Mann,
ich
lieb'
die
WG
in
der
zehnten
Etage
Чувак,
я
люблю
эту
коммуналку
на
десятом
этаже
Doch
pack'
meine
Koffer,
Tetris
für
Arme
Но
пакую
чемоданы,
тетрис
для
бедных
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Block
(fahr'n
um
den
Block)
Поехали,
прокатимся
вокруг
квартала
(прокатимся
вокруг
квартала)
Mit
den
Jungs
an
meiner
Seite
(Jungs
an
meiner
Seite)
С
моими
парнями
рядом
(парни
рядом)
Fast
forward
(fast
forward)
Перемотка
(перемотка)
Immer
noch
das
Gleiche
(immer
noch
das
Gleiche)
Все
еще
то
же
самое
(все
еще
то
же
самое)
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Block
(fahr'n
um
den
Block)
Поехали,
прокатимся
вокруг
квартала
(прокатимся
вокруг
квартала)
Mit
den
Jungs
an
meiner
Seite
(Jungs
an
meiner
Seite)
С
моими
парнями
рядом
(парни
рядом)
Fast
forward
(fast
forward)
Перемотка
(перемотка)
Immer
noch
das
Gleiche
(immer
noch
das
Gleiche)
Все
еще
то
же
самое
(все
еще
то
же
самое)
Jeder
kann
seh'n,
was
ich
habe
Каждый
может
видеть,
что
у
меня
есть
Jetskis
in
jeder
Farbe
Гидроциклы
всех
цветов
Bestell'
ein
Soufflé
à
la
carte
Заказываю
суфле
по
меню
Bin
jetzt
Französisch-Gourmet,
s'il
vous
plaît,
Bonaparte
Теперь
я
французский
гурман,
s'il
vous
plaît,
Бонапарт
Immer
zu
spät,
alle
warten
Всегда
опаздываю,
все
ждут
Hab'
noch
'n
Date
in
Italien
У
меня
еще
свидание
в
Италии
Kauf'
neue
Schuhe,
Känguruleder,
Australien
Покупаю
новые
ботинки,
кожа
кенгуру,
Австралия
Du
baust
'ne
Kuh
aus
Kastanien
Ты
строишь
корову
из
каштанов
Alles
bunt,
alles
schön,
alles
Marvel
Все
ярко,
все
красиво,
все
как
в
Marvel
Riecht
nach
Blum'n,
wenn
ich
atme
Пахнет
цветами,
когда
я
дышу
Vermiss'
die
WG
in
der
zehnten
Etage
Скучаю
по
коммуналке
на
десятом
этаже
Will
kein
Monaco,
will
Bremerhaven
Не
хочу
Монако,
хочу
Бремерхафен
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Block
(fahr'n
um
den
Block)
Поехали,
прокатимся
вокруг
квартала
(прокатимся
вокруг
квартала)
Mit
den
Jungs
an
meiner
Seite
(Jungs
an
meiner
Seite)
С
моими
парнями
рядом
(парни
рядом)
Fast
forward
(fast
forward)
Перемотка
(перемотка)
Immer
noch
das
Gleiche
(immer
noch
das
Gleiche)
Все
еще
то
же
самое
(все
еще
то
же
самое)
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Block
(fahr'n
um
den
Block)
Поехали,
прокатимся
вокруг
квартала
(прокатимся
вокруг
квартала)
Mit
den
Jungs
an
meiner
Seite
(Jungs
an
meiner
Seite)
С
моими
парнями
рядом
(парни
рядом)
Fast
forward
(fast
forward)
Перемотка
(перемотка)
Immer
noch
das
Gleiche
(immer
noch
das
Gleiche)
Все
еще
то
же
самое
(все
еще
то
же
самое)
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Поехали,
прокатимся
вокруг
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Block
(um
den
Block)
Поехали,
прокатимся
вокруг
квартала
(вокруг
квартала)
Ich
sitz'
hinten
in
der
Mitte
und
du
vorn
(und
du
vorn)
Я
сижу
сзади
посередине,
а
ты
спереди
(а
ты
спереди)
Drehen
unsere
Runden
durch
die
Stadt
(durch
die
Stadt)
Нарезаем
круги
по
городу
(по
городу)
Lichter
zieh'n
vorbei
in
der
Nacht
(in
der
Nacht)
Огни
проносятся
мимо
в
ночи
(в
ночи)
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Block
(um
den
Block)
Поехали,
прокатимся
вокруг
квартала
(вокруг
квартала)
Ich
sitz'
hinten
in
der
Mitte
und
du
vorn
(und
du
vorn)
Я
сижу
сзади
посередине,
а
ты
спереди
(а
ты
спереди)
Rauchen
immer
noch
den
besten
Stoff
(besten
Stoff)
Курим
все
еще
лучший
стафф
(лучший
стафф)
Fast
forward,
zu
schnell
für
die
Cops
Перемотка,
слишком
быстро
для
копов
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Block
(fahr'n
um
den
Block)
Поехали,
прокатимся
вокруг
квартала
(прокатимся
вокруг
квартала)
Mit
den
Jungs
an
meiner
Seite
(Jungs
an
meiner
Seite)
С
моими
парнями
рядом
(парни
рядом)
Fast
forward
(fast
forward)
Перемотка
(перемотка)
Immer
noch
das
Gleiche
(immer
noch
das
Gleiche)
Все
еще
то
же
самое
(все
еще
то
же
самое)
Komm,
wir
fahr'n
um
den
Block
(fahr'n
um
den
Block)
Поехали,
прокатимся
вокруг
квартала
(прокатимся
вокруг
квартала)
Mit
den
Jungs
an
meiner
Seite
(Jungs
an
meiner
Seite)
С
моими
парнями
рядом
(парни
рядом)
Fast
forward
(fast
forward)
Перемотка
(перемотка)
Immer
noch
das
Gleiche
(immer
noch
das
Gleiche)
Все
еще
то
же
самое
(все
еще
то
же
самое)
Fahr'n
um
den
Катимся
вокруг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kitschkrieg, Marteria, Trettmann
Album
#DIY
date of release
29-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.