Lyrics and translation Trettmann - Geh ran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
erinner'
mich,
wir
zwei
auf'm
Помню,
мы
вдвоём
на
Balkon,
hab'n
geredet
und
geraucht
балконе,
говорили
и
курили,
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit
und
Не
так
давно
это
было,
и
Zusammen
in
die
Zukunft
geschaut
вместе
в
будущее
смотрели.
Sie
hab'n
gesagt,
du
hättest
keine
Они
говорили,
что
у
тебя
нет
Deine
Chancen
stehen
schlecht
шансов,
что
всё
плохо
кончится,
Und
wenn
sie
hör'n,
was
passiert
ist
И
если
услышат,
что
случилось,
Denken
sie,
sie
hatten
recht
подумают,
что
были
правы.
Doch
ich
weiß,
da
war
immer
Hoffnung
Но
я
знаю,
надежда
всегда
была,
Hast
geträumt
von
schnellen
Autos,
hattest
selber
keins
мечтала
о
быстрых
машинах,
хотя
своей
не
имела.
Von
'ner
Frau,
die
dich
liebt,
doch
О
женщине,
которая
тебя
полюбит,
но
Bliebst
bis
zum
Schluss
allein
осталась
одна
до
конца.
In
deinem
Zimmer
leere
Flaschen
В
твоей
комнате
пустые
бутылки,
Tetrapaks
süßer
Wein
пакеты
из-под
сладкого
вина,
Mit
zwei
Herdplatten,
auf
denen
keiner
kocht
с
двумя
конфорками,
на
которых
никто
не
готовит.
Selbst
in
der
fremden
Stadt
war
für
dich
kein
Platz
Даже
в
чужом
городе
для
тебя
не
нашлось
места.
Ja,
du
hast
Scheiße
gebaut,
aber
Да,
ты
натворила
дел,
но
Aber
immer
mit
'nem
guten
Herz
всегда
с
добрым
сердцем.
Du
bist
der
edelste
Verlierer,
den
ich
kenn'
Ты
самый
благородный
неудачник,
которого
я
знаю,
Nur
etwas
Glück,
ich
hätt's
dir
so
gegönnt
хоть
немного
удачи,
я
бы
тебе
её
так
желал.
Weiß,
dieses
Leben
hat
dir
nichts
geschenkt
Знаю,
эта
жизнь
тебе
ничего
не
подарила.
Dein
Telefon,
es
klingelt,
irgendwer
ruft
an
Твой
телефон
звонит,
кто-то
зовёт,
Sonne
scheint,
blauer
Himmel,
doch
du
gehst
nicht
ran
солнце
светит,
небо
голубое,
но
ты
не
берёшь
трубку.
Dein
Telefon,
es
klingelt,
irgendwer
ruft
an
Твой
телефон
звонит,
кто-то
зовёт,
Als
wär'
alles
so
wie
immer,
doch
du
gehst
nicht
mehr
ran
как
будто
всё
как
всегда,
но
ты
больше
не
берёшь
трубку.
Dein
Telefon,
es
klingelt,
irgendwer
ruft
an
Твой
телефон
звонит,
кто-то
зовёт,
Sonne
scheint,
blauer
Himmel,
doch
du
gehst
nicht
ran
солнце
светит,
небо
голубое,
но
ты
не
берёшь
трубку.
Dein
Telefon,
es
klingelt,
irgendwer
ruft
an
Твой
телефон
звонит,
кто-то
зовёт,
Als
wär'
alles
so
wie
immer,
doch
du
gehst
nicht
mehr
ran
как
будто
всё
как
всегда,
но
ты
больше
не
берёшь
трубку.
Vielleicht
hättest
du,
wenn
du
es
nur
geahnt
hättest
Может
быть,
если
бы
ты
только
знала,
Es
etwas
anders
gemacht
поступила
бы
по-другому.
Wünsch'
mir
so
sehr,
dass
du
nochmal
die
Wahl
hättest
Так
хочу,
чтобы
у
тебя
был
ещё
один
шанс,
Glaub',
es
hat
dich
überrascht
верю,
это
застало
тебя
врасплох.
Sie
sagen,
alles
hat
'n
Grund
und
Говорят,
всё
имеет
причину,
и
Die
Hoffnung
stirbt
zuletzt,
doch
надежда
умирает
последней,
но
Jetzt
ist
sie
gestorben
und
du
bist
теперь
она
умерла,
и
ты
Für
immer
weg
навсегда
ушла.
Und
ich
hoff',
du
hast
gewusst,
dass
du
für
И
я
надеюсь,
ты
знала,
что
уходишь
Immer
fortgingst,
wir
hab'n
dich
geliebt
навсегда,
мы
любили
тебя.
Immer
auf
deiner
Seite,
auch
Всегда
на
твоей
стороне,
даже
Wenn
für
dich
nichts
lief
когда
у
тебя
ничего
не
получалось.
Und
deine
Story
muss
erzählt
werden
И
твою
историю
нужно
рассказать,
Ja,
deine
Story
muss
erzählt
werden
Да,
твою
историю
нужно
рассказать.
Dein
Telefon,
es
klingelt,
irgendwer
ruft
an
Твой
телефон
звонит,
кто-то
зовёт,
Sonne
scheint,
blauer
Himmel,
doch
du
gehst
nicht
ran
солнце
светит,
небо
голубое,
но
ты
не
берёшь
трубку.
Dein
Telefon,
es
klingelt,
irgendwer
ruft
an
Твой
телефон
звонит,
кто-то
зовёт,
Als
wär'
alles
so
wie
immer,
doch
du
gehst
nicht
mehr
ran
как
будто
всё
как
всегда,
но
ты
больше
не
берёшь
трубку.
Dein
Telefon,
es
klingelt,
irgendwer
ruft
an
Твой
телефон
звонит,
кто-то
зовёт,
Sonne
scheint,
blauer
Himmel,
doch
du
gehst
nicht
ran
солнце
светит,
небо
голубое,
но
ты
не
берёшь
трубку.
Dein
Telefon,
es
klingelt,
irgendwer
ruft
an
Твой
телефон
звонит,
кто-то
зовёт,
Als
wär'
alles
so
wie
immer,
doch
du
gehst
nicht
mehr
ran
как
будто
всё
как
всегда,
но
ты
больше
не
берёшь
трубку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kitschkrieg, Trettmann
Album
#DIY
date of release
29-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.