Trettmann - In meinem Leben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trettmann - In meinem Leben




In meinem Leben
В моей жизни
Tut mir leid, du liegst daneben
Извини, ты ошибаешься
Will mir das alles nicht mehr geben
Не хочу больше всего этого
Hab keinen Platz dafür, nicht in meinem Leben
Нет места для этого в моей жизни
Hast du gehört, ey? Nicht in meinem Leben
Ты слышала? В моей жизни нет
In meinem Leben, nicht in meinem Leben
В моей жизни, не в моей жизни
Nicht in meinem Leben, hmhm nicht in meinem Leben
Не в моей жизни, хмм, не в моей жизни
Das ist meine letzte Nacht in dieser Stadt
Это моя последняя ночь в этом городе
Vorhang auf, Schlussakt, U-Turn, Neustart
Занавес, финальный акт, разворот, новый старт
Gab dir mein Bestes wie Anita
Отдал тебе все, как Аните
War für dich da, lagst du im Fieber
Был рядом, когда ты болела
Ich hab' so lang auf dich gewartet
Я так долго тебя ждал
Heut hoff' ich, ich seh' dich nie wieder
Сегодня надеюсь, что больше тебя не увижу
Hab nicht hingeschaut, wenn du die Pfeife rockst
Я не смотрел, когда ты курила трубку
Dir nie geglaubt, dass du die Steine stoppst
Никогда не верил, что ты завяжешь с наркотиками
Schlaf ein, wach wieder auf, nur mit dir in meinem Kopf
Засыпаю, просыпаюсь, и только ты в моей голове
Geh bitte raus aus, raus aus meinem Kopf
Уйди, пожалуйста, из моей головы
Tut mir Leid, du liegst daneben
Извини, ты ошибаешься
Will mir das alles nicht mehr geben
Не хочу больше всего этого
Hab keinen Platz dafür, nicht in meinem Leben
Нет места для этого в моей жизни
Hast du gehört, ey? Nicht in meinem Leben
Ты слышала? В моей жизни нет
In meinem Leben, nicht in meinem Leben
В моей жизни, не в моей жизни
Nicht in meinem Leben, hmhm nicht in meinem Leben
Не в моей жизни, хмм, не в моей жизни
Das ist meine letzte Nacht in dieser Stadt
Это моя последняя ночь в этом городе
Vorhang auf, Schlussakt, U-Turn, Neustart
Занавес, финальный акт, разворот, новый старт
Seh' das Bild noch heute vor mir, wie du damals vorfuhrst
До сих пор вижу перед собой, как ты тогда подъехала
Sagst, dass du mich magst, deine Lippen glänzen Purpur
Сказала, что я тебе нравлюсь, твои губы блестят пурпуром
Crush ohne Zukunft, du kennst kein Futur
Влюбленность без будущего, ты не знаешь будущего
Nur ein Leben ohne Limit, immer auf der Überholspur
Только жизнь без ограничений, всегда на обгонной полосе
Mir doch egal, wen oder was du abziehst
Мне все равно, кого или что ты обманываешь
Zückst 'nen Schein aus'm Bündel, zahlst das Taxi
Достаешь купюру из пачки, платишь за такси
Taub für Komplimente, wenn ich fluche, lachst wie
Глуха к комплиментам, когда я ругаюсь, смеешься, как
Halbblut Apanatschi, schenk dir Herb zum Abschied
Полукровка-апачи, дарю тебе травку на прощание
Tut mir Leid, du liegst daneben
Извини, ты ошибаешься
Will mir das alles nicht mehr geben
Не хочу больше всего этого
Hab keinen Platz dafür, nicht in meinem Leben
Нет места для этого в моей жизни
Hast du gehört, ey? Nicht in meinem Leben
Ты слышала? В моей жизни нет
Tut mir Leid, du liegst daneben
Извини, ты ошибаешься
Will mir das alles nicht mehr geben
Не хочу больше всего этого
Hab keinen Platz dafür, nicht in meinem Leben
Нет места для этого в моей жизни
Hast du gehört, ey? Nicht in meinem Leben
Ты слышала? В моей жизни нет





Writer(s): Kitschkrieg, Trettmann


Attention! Feel free to leave feedback.