Lyrics and translation Trettmann - Skyline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
alles
versucht,
Abstinenz,
Herb
und
Alk
Я
испробовал
все,
воздержание,
терпкость
и
Алк
Doch
es
hilft
nichts,
ich
fühl
es
nicht
mehr
Но
это
ничего
не
помогает,
я
больше
не
чувствую
этого
Ich
werd
hier
nicht
alt,
was
mal
war
lässt
mich
kalt
Я
не
старею
здесь,
что
когда-то
оставляло
меня
холодным
Ich
muss
weg,
meinem
Cool
hinterher
Я
должен
уйти,
мой
прохладный
позади
Das
war
schon
immer
so
Это
всегда
было
так
Immer
was
neues
anfangen
doch
ich
brings
nie
zu
Ende
Всегда
начинайте
что-то
новое,
но
я
никогда
не
заканчиваю
Grossmutter
hat
immer
gesagt
Бабушка
всегда
говорила
Du
kommst
rum
auf
der
Welt
aber
wasch
dir
die
Hände
Ты
ходишь
по
миру,
но
моешь
руки
Ich
folg
meinem
Herzen,
den
Quinten
und
Terzen
Я
следую
за
своим
сердцем,
квинтами
и
терцами
Sing
meine
eigenen
Chöre
Sing
мои
собственные
хоры
Brauch
kein
Navigator,
A&R
oder
Pastor
Не
нужен
навигатор,
A&R
или
пастор
Der
mir
sagt
wo
ich
hingehöre
Который
говорит
мне,
где
я
принадлежу
All
eure
abgedroschenen
Phrasen
und
Formeln
Все
ваши
дурацкие
фразы
и
формулы
Die
könnt
ihr
euch
schenken
Вы
можете
подарить
их
себе
Die
Fam
weiß
bescheid,
alles
hat
seine
Zeit
Fam
знает,
все
имеет
свое
время
Spielt
ihr
ma
weiter
Schiffe
versenken
Играть
ее
ма
продолжает
потоплять
корабли
Ich
seh
Vorboten
einer
neuen
Eiszeit
Я
вижу
предвестников
нового
ледникового
периода
Dekantier
die
Welt,
schenk
uns
reinen
Wein
ein
Графинчик
мир,
подай
нам
чистое
вино
Mir
egal
wohin,
ich
steig
ein
Мне
все
равно,
куда,
я
лезу
Was
für
′n
Horizont,
so
ohne
Skyline
Что
за
горизонт,
так
без
горизонта
Hab
ich
was
verpasst,
jeder
bashed
was
er
hasst
Я
что-то
пропустил,
каждый
bashed
то,
что
он
ненавидит
Wer
hat
hier
noch
was
gutes
zu
sagen
У
кого
еще
есть
что
сказать
хорошее
Weckt
mich
auf
wenn
ihr
fertig
seid
Разбуди
меня,
когда
закончишь
Euer
Programm
macht
mich
müde,
ich
will
nur
noch
schlafen
Ваша
программа
утомляет
меня,
я
просто
хочу
спать
Im
Schatten
des
Originals
В
тени
оригинала
Wirken
alle
Plagiate
billig
und
belanglos
Все
плагиаты
выглядят
дешево
и
несущественно
Im
Schatten
des
Originals
В
тени
оригинала
Alle
Plagiate
billig
und
be...
Все
плагиат
дешевый
и
be...
Ich
träum
einen
Garnet
Silk
Song,
ay
Я
знаю
одного
Garnet
Silk
Song,
ay
I
See
and
I
saw
Zion
in
a
Vision
I
See
and
I
saw
Zion
в
видении
Wer
hier
Platin
will,
soll
es
bekomm
Кто
хочет
платину
здесь,
пусть
получит
ее
Ich
gönn
euch
alles,
noch
diese
Saison
Я
побалую
вас
всем,
еще
в
этом
сезоне
Falls
euch
noch
einfällt,
wo
ihr
alles
herhabt
Если
вам
еще
придет
в
голову,
откуда
вы
все
взяли
Dann
steigt
aus
dem
Benz
und
erzählt
uns
davon
Затем
вылезает
из
бенца
и
рассказывает
нам
об
этом
Alles
Vorbote
einer
neuen
Eiszeit
Все
предвестник
нового
ледникового
периода
Dekantier
die
Welt,
schenk
uns
reinen
Wein
ein
Графинчик
мир,
подай
нам
чистое
вино
Mir
egal
wohin,
ich
steig
ein
Мне
все
равно,
куда,
я
лезу
Was
für
ßn
Horizont,
so
ohne
Skyline
Что
за
горизонт,
так
без
горизонта
Alles
Vorbote
einer
neuen
Eiszeit
Все
предвестник
нового
ледникового
периода
Dekantier
die
Welt,
schenk
uns
reinen
Wein
ein
Графинчик
мир,
подай
нам
чистое
вино
Mir
egal
wohin,
ich
steig
ein
Мне
все
равно,
куда,
я
лезу
Was
für
'n
Horizont,
(so
ohne
Skyline)
Что
за
горизонт,
(так
без
горизонта)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kitschkrieg, Trettmann
Attention! Feel free to leave feedback.