Lyrics and translation Trev - Claibørne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return
of
the
Возвращение
Mr.
burn
suckas
Мистера
"поджигателя
задниц"
Icy
hot
I
fire
you
up
like
slow
cookers
Ледяной
и
горячий,
я
разжигаю
тебя,
как
в
мультиварке
Westbrook
catch
me
dishing
it
out
Уэстбрук,
лови,
как
я
раздаю
пасы,
It's
no
lookas
Без
зрительного
контакта
Straight
shooter
Меткий
стрелок
My
shots
they
stray
Мои
выстрелы
летят
They
pass
thru
a
Они
проходят
сквозь
Hypnotic
typhoon
a
Гипнотический
тайфун,
No
no
I
am
not
them
Нет,
нет,
я
не
такой,
как
они
And
get
shot
И
получи
пулю
Kamikaze
an
addict
Камикадзе,
наркоман
Thematic
yet
so
static
Тематичный,
но
такой
статичный
The
baddest
yet
so
bad
it-
Худший,
но
такой
плохой,
что...
Rubber
band
handstand
and
he
standing
Стоит
на
руках
с
резинкой
в
руке
Can't
fathom
fanning
a
fan
in
Не
могу
представить,
как
он
обмахивается
веером
Keep
hating
yea
Продолжай
ненавидеть,
да
But
don't
brand
him
Но
не
клейми
его
These
label's
wanted
a
phantom
Эти
лейблы
хотели
фантома
Can't
stand
em
still
I'm
sounding
regal
Терпеть
их
не
могу,
но
я
звучу
по-королевски
Like
a
goddamn
king
Как
чертов
король
Tell
LeBron
I
want
a
ring
Скажи
Леброну,
что
я
хочу
кольцо
Call
me
obnoxious
Называй
меня
несносным
But
best
believe
i
am
not
them
Но
поверь,
я
не
такой,
как
они
I
am
the
bane
to
your
Gotham
Я
— погибель
твоего
Готэма
Ain't
nothing
changed
they
can't
stop
him
Ничего
не
изменилось,
они
не
могут
остановить
меня
I
play
the
game
just
to
top
em
Я
играю
в
игру,
чтобы
превзойти
их
Your
claim
to
fame
that
you
bought
em
Твоя
претензия
на
славу
в
том,
что
ты
купила
их
Yea
yea
yea
yea
Да,
да,
да,
да
But
I
might
clap
back
like
a
addict
Но
я
могу
огрызнуться,
как
наркоман
Climatic
changes
that's
sabbatic
Климатические
изменения
— это
творческий
отпуск
That
sound
the
same
as
ya
last
shit
Это
звучит
так
же,
как
твое
последнее
дерьмо
Don't
miss
me
I'm
problematic
Не
скучай
по
мне,
я
проблемный
So
break
it
down
it's
schematic
Итак,
разложи
это
схематично
Here's
the
plot
then
Вот
сюжет
You
could
stop
him
Ты
не
сможешь
остановить
меня
So
you
locked
in
Так
что
ты
заперта
Look
both
ways
Смотри
в
обе
стороны
Fore'
you
cross
him
Прежде
чем
переходить
мне
дорогу
My
happiness
is
not
your
point
of
view
Мое
счастье
— не
твоя
точка
зрения
Won't
control
her
Не
буду
контролировать
тебя
You
can't
play
games
with
me
gameboy
this
not
your
controller
Ты
не
можешь
играть
со
мной
в
игры,
геймбой,
это
не
твой
контроллер
You
missed
reload
the
clip
and
tip
but
I
do
not
owe
ya
Ты
промахнулась,
перезаряди
обойму
и
дай
на
чай,
но
я
тебе
ничего
не
должен
Straight
stupid
Совершенно
глупо
Get
straight
to
it
Сразу
переходят
к
делу
This
God's
Plan
Это
Божий
план
In
God's
Hand
В
Божьей
руке
I
think
it
therefore
Я
мыслю,
следовательно
Like
goddamn
Вот
черт
возьми
Oh
no
girl
О
нет,
девочка
That's
guesswork
Это
догадки
Gotta
guess
again
Надо
угадать
еще
раз
Might
just
Возможно,
просто
Get
aquatinted
with
me
Познакомишься
со
мной
поближе
My
city
stay
dripping
Мой
город
постоянно
капает
Pity
my
people
they
consequently
Жаль
моих
людей,
они
постоянно
The
sequels
of
pinching
pennies
Продолжают
считать
копейки
But
here
I
go
standing
plenty
Но
вот
я
стою
в
достатке
Outstanding
compounding
any
confounded
confounding
Kenny
Выдающийся,
превосходящий
любого
сбитого
с
толку
Кенни
Who
ready
to
blow
his
rent
Который
готов
потратить
всю
свою
аренду
Convoluted
confused
compact
and
cool
kid
Запутанный,
растерянный,
компактный
и
крутой
парень
Illusion
is
his
allusion
Иллюзия
— его
намек
Conclusion
he
came
up
losing
Вывод:
он
проиграл
And
cruising
right
to
his
strife
И
мчится
прямо
к
своей
борьбе
An
animal
wildlife
Животное
дикой
природы
A
cannibal
he
ain't
right
Каннибал,
он
не
в
себе
One
wrong
move
and
die
tonight
Один
неверный
шаг,
и
умрешь
сегодня
вечером
Preconditioned
precaution
Предопределенные
меры
предосторожности
This
my
edition
it
cost
him
Это
мое
издание,
оно
стоило
ему
дорого
Strike
one
more
nail
in
your
coffin
Еще
один
гвоздь
в
твой
гроб
Don't
step
to
me
I
am
not
them
Не
лезь
ко
мне,
я
не
такой,
как
они
Don't
step
to
me
ain't
your
friends
Не
лезь
ко
мне,
я
не
твой
друг
I'll
give
em
this
till
it
ends
Я
буду
давать
им
это
до
конца
I
kill
the
game
even
then
Я
убиваю
игру
даже
тогда
Try
to
match
that
shit
with
your
pen
Попробуй
сравнить
это
дерьмо
со
своей
ручкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Hawkins
Attention! Feel free to leave feedback.