Trevond - 11PM In Grand Rapids - translation of the lyrics into German

11PM In Grand Rapids - Trevondtranslation in German




11PM In Grand Rapids
23 Uhr in Grand Rapids
Thoughts at eleven pm
Gedanken um elf Uhr abends
Driving in Grand Rapids
Fahre in Grand Rapids
Looking out the window Developing bad habits
Schaue aus dem Fenster, entwickle schlechte Angewohnheiten
Plotting on ways to make my life Lavish
Plane, wie ich mein Leben luxuriös gestalten kann
I feel robbed of my joy somehow It just vanished
Ich fühle mich irgendwie meiner Freude beraubt, sie ist einfach verschwunden
I had to leave behind the bullshit I wouldn't have it
Ich musste den ganzen Mist hinter mir lassen, ich wollte das nicht
Caught in a web of dangerous Games like an arachnid
Gefangen in einem Netz gefährlicher Spiele wie eine Spinne
So I chose to leave before the Stress got me a casket
Also entschied ich mich zu gehen, bevor der Stress mich in den Sarg bringt
Let's focus on this music let's take A stab at it
Konzentrieren wir uns auf diese Musik, lass es uns versuchen
In the city of sin know yourself From within
In der Stadt der Sünde, erkenne dich selbst von innen
Keep your eye on the prize life a Game play to win
Behalte dein Ziel im Auge, das Leben ist ein Spiel, spiele um zu gewinnen
Don't wanna get caught in drama Have your life take a spin
Will nicht in Dramen verwickelt werden, die dein Leben auf den Kopf stellen
Don't trust anybody but family Through thick and thin
Vertraue niemandem außer der Familie, in guten wie in schlechten Zeiten
Some are patiently wanting your Downfall to begin
Manche warten geduldig darauf, dass dein Untergang beginnt
I've been sipping on gin with my Evil twin
Ich habe Gin mit meinem bösen Zwilling getrunken
Trying to wonder where the Eight years of my life has been
Versuche mich zu fragen, wo die acht Jahre meines Lebens geblieben sind
I've built borders and walls taller Than Berlin
Ich habe Grenzen und Mauern gebaut, die höher sind als Berlin
Trying to keep the fear of hurt From sinking in
Versuche, die Angst vor Verletzungen davon abzuhalten, einzudringen
Thinking back on times dating With Angelyn
Denke an die Zeiten zurück, als ich mit Angelyn ausging
Addicted to the love the rush like Heroin
Süchtig nach der Liebe, dem Rausch wie Heroin
I'd give a lot of things just to feel That rush again
Ich würde vieles geben, um diesen Rausch wieder zu spüren
Now I'm focused on six figures Nice dinners
Jetzt konzentriere ich mich auf sechsstellige Beträge, nette Abendessen
Getting richer is part of my big Picture
Reicher zu werden ist Teil meines großen Plans
Messages in the words
Botschaften in den Worten
Like the zodiac killer
Wie der Zodiac-Killer
Teachers said I was nothing I say I beg to differ
Lehrer sagten, ich wäre nichts, ich sage, ich sehe das anders
Looking at Grand River trying to Find direction
Schaue auf den Grand River und versuche, eine Richtung zu finden
Need some in my life
Brauche etwas in meinem Leben
Maybe a resurrection
Vielleicht eine Wiederauferstehung
Maybe a love life
Vielleicht ein Liebesleben
Maybe a changed perception
Vielleicht eine veränderte Wahrnehmung
Maybe just pop off and gig at the Intersection
Vielleicht einfach loslegen und an der Kreuzung auftreten
Focused on me trying to better things
Konzentriere mich auf mich, versuche, die Dinge zu verbessern
Don't need no distractions no little flings
Brauche keine Ablenkungen, keine kleinen Affären
Even though I'm anxious what The future brings
Auch wenn ich ängstlich bin, was die Zukunft bringt
Staying faithful trying to spread Wings
Bleibe treu und versuche, meine Flügel auszubreiten
Driving down Broadway right After the break up
Fahre den Broadway entlang, direkt nach der Trennung
I knew this shit was toxic she Talking want to make up
Ich wusste, dass dieser Mist toxisch war, sie redet davon, sich wieder zu versöhnen
Leave the past on read
Lass die Vergangenheit ungelesen
Girl you better wake up
Mädchen, du solltest besser aufwachen
I know you'll try to call me when You see me get this cake up
Ich weiß, du wirst versuchen, mich anzurufen, wenn du siehst, wie ich diesen Kuchen hier hochbringe
I'm petty like that
Ich bin so kleinlich
Petty like that
Kleinlich so
Girl Tom Petty
Mädchen, Tom Petty
You free falling like that
Du fällst frei so
Got no time for your fun and Games it was time to let go time To break the chains
Habe keine Zeit für deine Spielchen, es war Zeit loszulassen, Zeit, die Ketten zu sprengen
Am I too worried about these Bitches
Mache ich mir zu viele Sorgen um diese Bitches
If so how do I change the Mindset to the riches
Wenn ja, wie ändere ich die Denkweise hin zum Reichtum
Because that's what I wanna Focus on is the business thinking God
Denn darauf will ich mich konzentrieren, auf das Geschäft, denke Gott
I'll give glory if you blessed Me with these wishes
Ich werde dich preisen, wenn du mich mit diesen Wünschen segnest
You want to be a star
Du willst ein Star sein
And if you don't make it can you Live with the scar
Und wenn du es nicht schaffst, kannst du mit der Narbe leben
And if you do make it will you Have risked it all
Und wenn du es schaffst, wirst du alles riskiert haben
Will it lead to your destruction Or downfall
Wird es zu deiner Zerstörung oder deinem Untergang führen
Fame can bring you off track Man it's so bizarre
Ruhm kann dich vom Weg abbringen, Mann, es ist so bizarr
But it's a good life
Aber es ist ein gutes Leben
If I just play it right
Wenn ich es nur richtig spiele
Heard me praying everyday
Hörte mich jeden Tag beten
To you on site
Zu dir vor Ort
And it's going to lead me up
Und es wird mich führen
To a better life
Zu einem besseren Leben
I know dudes in West Grand Who ain't living right
Ich kenne Typen in West Grand, die nicht richtig leben
Doing crazy things for money
Die verrückte Dinge für Geld tun
At dead of night
Mitten in der Nacht
But when times are hard you Trap just to survive
Aber wenn die Zeiten hart sind, dealt man, nur um zu überleben
That's up to the point when Trouble arrives
Das geht so lange, bis der Ärger kommt
Cross the wrong person now They fighting for their life
Leg dich mit der falschen Person an, jetzt kämpfen sie um ihr Leben
Little altercations they turned to A knife fight
Kleine Auseinandersetzungen, sie wurden zu einem Messerkampf
And homie is survived by his Daughter and his wife
Und der Kumpel wird von seiner Tochter und seiner Frau überlebt
ICU heard the flatline
Intensivstation, hörte den Herzstillstand
Middle of night
Mitten in der Nacht
God I refuse to die
Gott, ich weigere mich zu sterben
I have a different sight
Ich habe eine andere Vision
Don't care about the cars or big Mansions
Ich interessiere mich nicht für Autos oder große Villen
Don't wanna talk to dream just Put it to action
Ich will nicht über Träume reden, sondern sie in die Tat umsetzen
I put my faith in you
Ich setze mein Vertrauen in dich
I know it'll happen
Ich weiß, dass es passieren wird
I spoke it to existence
Ich habe es ausgesprochen
Law of attraction
Gesetz der Anziehung
These prayers get answered it'll Be satisfaction
Diese Gebete werden erhört, es wird Befriedigung geben
I could face the man in mirror Like I'm Michael Jackson
Ich könnte dem Mann im Spiegel gegenübertreten, wie Michael Jackson
It be better to have tried than to Become a has been
Es ist besser, es versucht zu haben, als ein Niemand zu werden
Yeah that's my word
Ja, das ist mein Wort





Writer(s): Trevond Threlkeld


Attention! Feel free to leave feedback.