Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
going
to
better
days
Das
Leben
geht
besseren
Tagen
entgegen
Can't
let
me
down
in
anyway
Kann
mich
auf
keinen
Fall
enttäuschen
All
I
got
is
me
life
a
game
Alles,
was
ich
habe,
ist
mein
Leben,
ein
Spiel
Colder
than
October
rain
Kälter
als
Oktoberregen
Self
love
yeah
Selbstliebe,
ja
I'm
trying
to
change
Ich
versuche
mich
zu
ändern
I've
been
out
here
Ich
war
hier
draußen
Trying
to
get
away
und
versuchte
zu
entkommen
And
lately
I've
been
MIA
Und
in
letzter
Zeit
war
ich
abwesend
Trying
just
to
find
my
own
way
Ich
versuche
nur,
meinen
eigenen
Weg
zu
finden
And
I'm
not
talking
about
the
Throne
that
OVO
obtain
Und
ich
spreche
nicht
vom
Thron,
den
OVO
erreicht
hat
Writing
is
the
only
thing
Schreiben
ist
das
Einzige
To
ever
keep
me
sane
was
mich
jemals
bei
Verstand
hält
Jane
for
the
pain
Jane
für
den
Schmerz
Mind
run
like
train
Mein
Verstand
rast
wie
ein
Zug
Come
take
a
trip
Komm
und
mach
eine
Reise
Through
my
mind
like
Frasier
Crane
durch
meinen
Verstand
wie
Frasier
Crane
I
can
see
change
Ich
kann
Veränderung
sehen
Bubbling
like
cain
die
brodelt
wie
Kain
Name
blowing
up
households
Like
a
tank
of
propane
Mein
Name
explodiert
in
Haushalten
wie
ein
Propantank
But
I
still
see
the
younger
me
Aber
ich
sehe
immer
noch
den
jüngeren
Ich
Who
was
hungry
back
in
the
day
der
damals
hungrig
war
That's
the
name
of
the
game
Das
ist
der
Name
des
Spiels
Now
all
I
want
is
happiness
Jetzt
will
ich
nur
noch
Glück
And
money
to
gain
und
Geld
gewinnen
And
when
I
do
make
it
Und
wenn
ich
es
schaffe
I'll
be
critic
acclaimed
werde
ich
von
der
Kritik
gefeiert
There's
a
lot
of
people
who
don't
Like
their
journeys
to
fame
Es
gibt
viele
Leute,
die
ihre
Reise
zum
Ruhm
nicht
mögen
Maybe
they
gash
they
wrists
Vielleicht
ritzen
sie
sich
die
Handgelenke
auf
Wanna
sever
them
veins
wollen
sich
die
Venen
aufschneiden
And
that
used
to
be
me
Und
das
war
ich
früher
My
mind
told
me
them
things
Mein
Verstand
sagte
mir
diese
Dinge
Emotions
made
me
a
slave
Emotionen
machten
mich
zum
Sklaven
Depression
never
was
tamed
Depressionen
wurden
nie
gezähmt
Like
I
was
held
up
in
chains
Als
wäre
ich
in
Ketten
gehalten
I
turned
into
something
else
Ich
verwandelte
mich
in
etwas
anderes
Like
a
game
of
charades
wie
ein
Scharadenspiel
And
at
that
point
Und
an
diesem
Punkt
I
knew
I
had
to
upgrade
wusste
ich,
dass
ich
mich
verbessern
musste
Looked
in
the
mirror
Ich
schaute
in
den
Spiegel
And
noticed
that
I
was
vacant
und
bemerkte,
dass
ich
leer
war
Be
yourself
Sei
du
selbst
Don't
get
your
identity
taken
Lass
dir
deine
Identität
nicht
nehmen
These
are
just
a
few
thoughts
That
run
through
the
brain
Dies
sind
nur
ein
paar
Gedanken,
die
mir
durch
den
Kopf
gehen
As
I
sit
and
I
watch
and
gaze
at
October
rain
während
ich
sitze
und
den
Oktoberregen
betrachte
This
my
life
now
Das
ist
jetzt
mein
Leben
My
team
man
Mein
Team,
Mann
They
like
my
family
too
Sie
sind
auch
wie
meine
Familie
Is
all
that
I'd
be
talking
to
ist
alles,
mit
dem
ich
rede
Only
pass
that
I
talk
about
Der
einzige
Pass,
über
den
ich
spreche
Is
just
passing
you
ist,
dich
zu
überholen
Only
pass
that
you
talk
about
Der
einzige
Pass,
über
den
du
sprichst
Is
bills
past
due
sind
überfällige
Rechnungen
People
judged
me
because
Die
Leute
haben
mich
verurteilt,
weil
I
had
a
different
view
ich
eine
andere
Sichtweise
hatte
Honeys
hold
the
arm
Schätzchen
halten
den
Arm
Money
never
funny
my
dude
Geld
ist
nie
lustig,
mein
Freund
This
is
no
get
rich
quick
scheme
Nigga
I
thought
you
knew
Das
ist
kein
Schnell-reich-werden-System,
Nigga,
ich
dachte,
du
wüsstest
es
You're
gonna
fall
through
Du
wirst
scheitern
With
that
attitude
mit
dieser
Einstellung
And
that
mindset
Und
dieser
Denkweise
And
yeah
I
ain't
made
it
yet
Und
ja,
ich
habe
es
noch
nicht
geschafft
But
I'm
farther
Aber
ich
bin
weiter
Than
half
you
niggas
als
die
Hälfte
von
euch
Niggas
Like
I
sped
in
a
20
Corvette
als
wäre
ich
in
einer
20er
Corvette
gerast
Sky
the
limit
like
a
learjet
Der
Himmel
ist
die
Grenze
wie
ein
Learjet
This
lifestyle
is
breathtaking
Dieser
Lebensstil
ist
atemberaubend
Unless
you
disrespect
it
Es
sei
denn,
du
missachtest
ihn
Then
it's
life
taking
Dann
raubt
er
Leben
Don't
get
sent
for
Lass
dich
nicht
wegschicken
Trying
to
be
a
boss
in
this
wenn
du
versuchst,
darin
ein
Boss
zu
sein
Be
my
own
man
Ich
will
mein
eigener
Mann
sein
With
my
own
plan
mit
meinem
eigenen
Plan
Down
for
this
life
Bereit
für
dieses
Leben
Till
I'm
an
old
man
bis
ich
ein
alter
Mann
bin
Ink
from
the
money
Tinte
vom
Geld
Be
smeared
in
both
hands
wird
in
beiden
Händen
verschmiert
sein
Gutterrose
till
I
die
Gutterrose
bis
ich
sterbe
I'm
still
pushing
the
brand
Ich
pushe
die
Marke
immer
noch
Focused
on
the
money
Konzentriert
auf
das
Geld
Like
playing
casinos
wie
beim
Spielen
im
Casino
And
yes
I
have
a
humble
ego
Und
ja,
ich
habe
ein
bescheidenes
Ego
No
interest
in
groupie
hoes
Kein
Interesse
an
Groupie-Schlampen
With
skimpy
clothes
mit
knapper
Kleidung
Because
once
you
get
the
cash
Denn
sobald
du
das
Geld
hast
They
attracted
to
blood
money
Like
mosquitoes
werden
sie
vom
Blutgeld
angezogen
wie
Moskitos
Dreams
of
residency
in
Träume
von
einem
Wohnsitz
in
Vegas
and
Reno
Vegas
und
Reno
Make
bank
account
large
Mach
das
Bankkonto
groß
With
six
zeros
mit
sechs
Nullen
With
the
crew
in
the
heat
like
I'm
Al
Pacino
Mit
der
Crew
in
der
Hitze
wie
Al
Pacino
Money
machine
counting
while
The
team
sipping
on
pinot
noir
Geldmaschine
zählt,
während
das
Team
Pinot
Noir
schlürft
Dark
days
behind
us
Dunkle
Tage
liegen
hinter
uns
Now
we
aiming
far
Jetzt
zielen
wir
weit
Tunnel
vision
on
the
future
man
Tunnelblick
auf
die
Zukunft,
Mann
Yeah
I
want
it
all
Ja,
ich
will
alles
Never
settle
for
less
Gib
dich
nie
mit
weniger
zufrieden
I
need
life
resolved
Ich
muss
das
Leben
lösen
Like
poker
I'm
all
in
man
Wie
beim
Poker
bin
ich
All-In,
Mann
I'll
risk
it
all
Ich
riskiere
alles
Life
going
to
better
days
Das
Leben
geht
besseren
Tagen
entgegen
Can't
let
me
down
in
anyway
Kann
mich
auf
keinen
Fall
enttäuschen
All
I
got
is
me
life
a
game
Alles,
was
ich
habe,
ist
mein
Leben,
ein
Spiel
Colder
than
October
rain
Kälter
als
Oktoberregen
Self
love
yeah
Selbstliebe,
ja
I'm
trying
to
change
Ich
versuche
mich
zu
ändern
I've
been
out
here
Ich
war
hier
draußen
Trying
to
get
away
und
versuchte
zu
entkommen
And
lately
I've
been
MIA
Und
in
letzter
Zeit
war
ich
abwesend
Trying
just
to
find
my
own
way
Ich
versuche
nur,
meinen
eigenen
Weg
zu
finden
Look
they
say
the
rap
game
Schau,
sie
sagen,
das
Rap-Spiel
Kind
of
like
the
crack
game
ist
wie
das
Crack-Spiel
Eradicating
competition
Die
Konkurrenz
ausschalten
Make
them
dash
like
Dame
Lass
sie
rennen
wie
Dame
Focused
on
clocking
dollars
Konzentriert
darauf,
Dollars
zu
machen
And
making
all
these
bitches
Holler
und
all
diese
Schlampen
zum
Schreien
zu
bringen
But
what
happens
when
a
beef
Aber
was
passiert,
wenn
ein
Streit
Puts
you
in
a
funeral
parlor
dich
in
eine
Leichenhalle
bringt
It
ain't
worth
it
Das
ist
es
nicht
wert
And
if
we
do
beef
Und
wenn
wir
uns
streiten
I
try
to
squash
it
quick
versuche
ich,
es
schnell
zu
beenden
Let's
be
honest
none
of
us
John
Wick
Seien
wir
ehrlich,
keiner
von
uns
ist
John
Wick
And
I'll
be
damned
Und
ich
will
verdammt
sein
If
I
ever
beef
over
a
bitch
wenn
ich
mich
jemals
wegen
einer
Schlampe
streite
These
hoes
ain't
loyal
Diese
Schlampen
sind
nicht
treu
So
why
are
you
going
to
trip
Also,
warum
machst
du
so
einen
Stress
We
need
to
get
a
grip
Wir
müssen
uns
zusammenreißen
And
find
what's
important
und
herausfinden,
was
wichtig
ist
You
can't
go
back
and
fix
things
When
your
life
shortened
Du
kannst
nicht
zurückgehen
und
Dinge
reparieren,
wenn
dein
Leben
verkürzt
wird
I
pray
that
my
unborn
kids
Ich
bete,
dass
meine
ungeborenen
Kinder
Don't
get
orphaned
nicht
zu
Waisen
werden
From
bad
mistakes
that
durch
schlechte
Fehler,
die
I've
made
ich
gemacht
habe
They
really
can't
afford
it
Sie
können
es
sich
wirklich
nicht
leisten
This
world
gonna
be
tough
on
Them
Diese
Welt
wird
hart
für
sie
sein
And
they
already
black
so
the
World
will
hate
on
them
Und
sie
sind
schon
schwarz,
also
wird
die
Welt
sie
hassen
As
the
racism
resurgence
Während
der
Rassismus
wieder
auflebt
Starting
to
worsen
und
sich
verschlimmert
Can
they
make
it
in
this
world
Können
sie
es
in
dieser
Welt
schaffen
God
I
need
to
be
certain
Gott,
ich
muss
sicher
sein
I
want
to
give
them
a
different
World
and
a
better
version
Ich
möchte
ihnen
eine
andere
Welt
und
eine
bessere
Version
geben
Please
forgive
the
imagery
Bitte
vergib
die
Bilder
In
the
second
verse
im
zweiten
Vers
Even
though
I'm
mixed
Obwohl
ich
gemischt
bin
It's
a
gift
and
a
curse
ist
es
ein
Geschenk
und
ein
Fluch
Sometimes
I
feel
blessed
Manchmal
fühle
ich
mich
gesegnet
I
love
being
diverse
Ich
liebe
es,
vielfältig
zu
sein
Or
I
feel
the
pain
Oder
ich
fühle
den
Schmerz
Of
a
ghetto
child
eines
Ghettokindes
Like
they
don't
see
my
worth
als
ob
sie
meinen
Wert
nicht
sehen
Not
every
black
person
Nicht
jede
schwarze
Person
Want
to
be
stealing
a
purse
will
eine
Handtasche
stehlen
No
person
wants
to
die
Keine
Person
will
sterben
After
18
years
of
they
birth
nach
18
Jahren
ihrer
Geburt
Don't
want
to
coexist
with
Crooked
cops
and
it
hurts
Ich
will
nicht
mit
korrupten
Cops
koexistieren
und
es
tut
weh
Don't
want
to
be
the
next
Ich
will
nicht
der
Nächste
sein
To
see
my
kids
in
a
hearse
der
meine
Kinder
in
einem
Leichenwagen
sieht
Open
caskets
Offene
Särge
Heart
filled
with
ache
Herz
voller
Schmerz
And
a
bunch
of
hate
und
einem
Haufen
Hass
Nightmares
creeping
up
on
me
Albträume
kriechen
über
mich
her
Screaming
up
late
Ich
schreie
spät
auf
Riding
in
the
back
Ich
fahre
hinten
mit
Hearts
heavy
to
weigh
Herzen
schwer
zu
wiegen
Think
I
want
to
get
even
Gripping
this
38
Ich
denke,
ich
will
es
heimzahlen,
ich
greife
nach
dieser
38er
Yeah
that's
how
it
go
Ja,
so
läuft
es
But
the
pain
will
still
grow
Aber
der
Schmerz
wird
immer
noch
wachsen
America
still
got
problems
Amerika
hat
immer
noch
Probleme
Man
it's
starting
to
show
Mann,
es
fängt
an,
sich
zu
zeigen
But
regardless
man
Aber
egal,
Mann
I'm
still
a
gutter
rose
Ich
bin
immer
noch
eine
Gutter-Rose
And
the
fourth
knows
Und
der
Vierte
weiß
es
Don't
let
me
down
now
Lass
mich
jetzt
nicht
im
Stich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevond Threlkeld
Attention! Feel free to leave feedback.