Trevond - October Rain - translation of the lyrics into German

October Rain - Trevondtranslation in German




October Rain
Oktoberregen
Life going to better days
Das Leben geht besseren Tagen entgegen
Can't let me down in anyway
Kann mich auf keinen Fall enttäuschen
All I got is me life a game
Alles, was ich habe, ist mein Leben, ein Spiel
Colder than October rain
Kälter als Oktoberregen
Self love yeah
Selbstliebe, ja
I'm trying to change
Ich versuche mich zu ändern
I've been out here
Ich war hier draußen
Trying to get away
und versuchte zu entkommen
And lately I've been MIA
Und in letzter Zeit war ich abwesend
Trying just to find my own way
Ich versuche nur, meinen eigenen Weg zu finden
And I'm not talking about the Throne that OVO obtain
Und ich spreche nicht vom Thron, den OVO erreicht hat
Writing is the only thing
Schreiben ist das Einzige
To ever keep me sane
was mich jemals bei Verstand hält
Jane for the pain
Jane für den Schmerz
Mind run like train
Mein Verstand rast wie ein Zug
Come take a trip
Komm und mach eine Reise
Through my mind like Frasier Crane
durch meinen Verstand wie Frasier Crane
I can see change
Ich kann Veränderung sehen
Bubbling like cain
die brodelt wie Kain
Name blowing up households Like a tank of propane
Mein Name explodiert in Haushalten wie ein Propantank
But I still see the younger me
Aber ich sehe immer noch den jüngeren Ich
Who was hungry back in the day
der damals hungrig war
That's the name of the game
Das ist der Name des Spiels
Now all I want is happiness
Jetzt will ich nur noch Glück
And money to gain
und Geld gewinnen
And when I do make it
Und wenn ich es schaffe
I'll be critic acclaimed
werde ich von der Kritik gefeiert
There's a lot of people who don't Like their journeys to fame
Es gibt viele Leute, die ihre Reise zum Ruhm nicht mögen
Maybe they gash they wrists
Vielleicht ritzen sie sich die Handgelenke auf
Wanna sever them veins
wollen sich die Venen aufschneiden
And that used to be me
Und das war ich früher
My mind told me them things
Mein Verstand sagte mir diese Dinge
Emotions made me a slave
Emotionen machten mich zum Sklaven
Depression never was tamed
Depressionen wurden nie gezähmt
Like I was held up in chains
Als wäre ich in Ketten gehalten
I turned into something else
Ich verwandelte mich in etwas anderes
Like a game of charades
wie ein Scharadenspiel
And at that point
Und an diesem Punkt
I knew I had to upgrade
wusste ich, dass ich mich verbessern musste
Looked in the mirror
Ich schaute in den Spiegel
And noticed that I was vacant
und bemerkte, dass ich leer war
Be yourself
Sei du selbst
Don't get your identity taken
Lass dir deine Identität nicht nehmen
These are just a few thoughts That run through the brain
Dies sind nur ein paar Gedanken, die mir durch den Kopf gehen
As I sit and I watch and gaze at October rain
während ich sitze und den Oktoberregen betrachte
This my life now
Das ist jetzt mein Leben
My team man
Mein Team, Mann
They like my family too
Sie sind auch wie meine Familie
My team
Mein Team
Is all that I'd be talking to
ist alles, mit dem ich rede
Only pass that I talk about
Der einzige Pass, über den ich spreche
Is just passing you
ist, dich zu überholen
Only pass that you talk about
Der einzige Pass, über den du sprichst
Is bills past due
sind überfällige Rechnungen
People judged me because
Die Leute haben mich verurteilt, weil
I had a different view
ich eine andere Sichtweise hatte
Honeys hold the arm
Schätzchen halten den Arm
Money never funny my dude
Geld ist nie lustig, mein Freund
This is no get rich quick scheme Nigga I thought you knew
Das ist kein Schnell-reich-werden-System, Nigga, ich dachte, du wüsstest es
You're gonna fall through
Du wirst scheitern
With that attitude
mit dieser Einstellung
And that mindset
Und dieser Denkweise
And yeah I ain't made it yet
Und ja, ich habe es noch nicht geschafft
But I'm farther
Aber ich bin weiter
Than half you niggas
als die Hälfte von euch Niggas
Like I sped in a 20 Corvette
als wäre ich in einer 20er Corvette gerast
Sky the limit like a learjet
Der Himmel ist die Grenze wie ein Learjet
This lifestyle is breathtaking
Dieser Lebensstil ist atemberaubend
Unless you disrespect it
Es sei denn, du missachtest ihn
Then it's life taking
Dann raubt er Leben
Don't get sent for
Lass dich nicht wegschicken
Trying to be a boss in this
wenn du versuchst, darin ein Boss zu sein
Be my own man
Ich will mein eigener Mann sein
With my own plan
mit meinem eigenen Plan
Down for this life
Bereit für dieses Leben
Till I'm an old man
bis ich ein alter Mann bin
Ink from the money
Tinte vom Geld
Be smeared in both hands
wird in beiden Händen verschmiert sein
Gutterrose till I die
Gutterrose bis ich sterbe
I'm still pushing the brand
Ich pushe die Marke immer noch
Yeah
Ja
Focused on the money
Konzentriert auf das Geld
Like playing casinos
wie beim Spielen im Casino
And yes I have a humble ego
Und ja, ich habe ein bescheidenes Ego
No interest in groupie hoes
Kein Interesse an Groupie-Schlampen
With skimpy clothes
mit knapper Kleidung
Because once you get the cash
Denn sobald du das Geld hast
They attracted to blood money Like mosquitoes
werden sie vom Blutgeld angezogen wie Moskitos
Dreams of residency in
Träume von einem Wohnsitz in
Vegas and Reno
Vegas und Reno
Make bank account large
Mach das Bankkonto groß
With six zeros
mit sechs Nullen
With the crew in the heat like I'm Al Pacino
Mit der Crew in der Hitze wie Al Pacino
Money machine counting while The team sipping on pinot noir
Geldmaschine zählt, während das Team Pinot Noir schlürft
Dark days behind us
Dunkle Tage liegen hinter uns
Now we aiming far
Jetzt zielen wir weit
Tunnel vision on the future man
Tunnelblick auf die Zukunft, Mann
Yeah I want it all
Ja, ich will alles
Never settle for less
Gib dich nie mit weniger zufrieden
I need life resolved
Ich muss das Leben lösen
Like poker I'm all in man
Wie beim Poker bin ich All-In, Mann
I'll risk it all
Ich riskiere alles
Yeah
Ja
Life going to better days
Das Leben geht besseren Tagen entgegen
Can't let me down in anyway
Kann mich auf keinen Fall enttäuschen
All I got is me life a game
Alles, was ich habe, ist mein Leben, ein Spiel
Colder than October rain
Kälter als Oktoberregen
Self love yeah
Selbstliebe, ja
I'm trying to change
Ich versuche mich zu ändern
I've been out here
Ich war hier draußen
Trying to get away
und versuchte zu entkommen
And lately I've been MIA
Und in letzter Zeit war ich abwesend
Trying just to find my own way
Ich versuche nur, meinen eigenen Weg zu finden
Look they say the rap game
Schau, sie sagen, das Rap-Spiel
Kind of like the crack game
ist wie das Crack-Spiel
Eradicating competition
Die Konkurrenz ausschalten
Make them dash like Dame
Lass sie rennen wie Dame
Focused on clocking dollars
Konzentriert darauf, Dollars zu machen
And making all these bitches Holler
und all diese Schlampen zum Schreien zu bringen
But what happens when a beef
Aber was passiert, wenn ein Streit
Puts you in a funeral parlor
dich in eine Leichenhalle bringt
It ain't worth it
Das ist es nicht wert
And if we do beef
Und wenn wir uns streiten
I try to squash it quick
versuche ich, es schnell zu beenden
Let's be honest none of us John Wick
Seien wir ehrlich, keiner von uns ist John Wick
And I'll be damned
Und ich will verdammt sein
If I ever beef over a bitch
wenn ich mich jemals wegen einer Schlampe streite
These hoes ain't loyal
Diese Schlampen sind nicht treu
So why are you going to trip
Also, warum machst du so einen Stress
We need to get a grip
Wir müssen uns zusammenreißen
And find what's important
und herausfinden, was wichtig ist
You can't go back and fix things When your life shortened
Du kannst nicht zurückgehen und Dinge reparieren, wenn dein Leben verkürzt wird
I pray that my unborn kids
Ich bete, dass meine ungeborenen Kinder
Don't get orphaned
nicht zu Waisen werden
From bad mistakes that
durch schlechte Fehler, die
I've made
ich gemacht habe
They really can't afford it
Sie können es sich wirklich nicht leisten
This world gonna be tough on Them
Diese Welt wird hart für sie sein
And they already black so the World will hate on them
Und sie sind schon schwarz, also wird die Welt sie hassen
As the racism resurgence
Während der Rassismus wieder auflebt
Starting to worsen
und sich verschlimmert
Can they make it in this world
Können sie es in dieser Welt schaffen
God I need to be certain
Gott, ich muss sicher sein
I want to give them a different World and a better version
Ich möchte ihnen eine andere Welt und eine bessere Version geben
Please forgive the imagery
Bitte vergib die Bilder
In the second verse
im zweiten Vers
Even though I'm mixed
Obwohl ich gemischt bin
It's a gift and a curse
ist es ein Geschenk und ein Fluch
Sometimes I feel blessed
Manchmal fühle ich mich gesegnet
I love being diverse
Ich liebe es, vielfältig zu sein
Or I feel the pain
Oder ich fühle den Schmerz
Of a ghetto child
eines Ghettokindes
Like they don't see my worth
als ob sie meinen Wert nicht sehen
Not every black person
Nicht jede schwarze Person
Want to be stealing a purse
will eine Handtasche stehlen
No person wants to die
Keine Person will sterben
After 18 years of they birth
nach 18 Jahren ihrer Geburt
Don't want to coexist with Crooked cops and it hurts
Ich will nicht mit korrupten Cops koexistieren und es tut weh
Don't want to be the next
Ich will nicht der Nächste sein
To see my kids in a hearse
der meine Kinder in einem Leichenwagen sieht
Open caskets
Offene Särge
Heart filled with ache
Herz voller Schmerz
And a bunch of hate
und einem Haufen Hass
Nightmares creeping up on me
Albträume kriechen über mich her
Screaming up late
Ich schreie spät auf
Riding in the back
Ich fahre hinten mit
Hearts heavy to weigh
Herzen schwer zu wiegen
Think I want to get even Gripping this 38
Ich denke, ich will es heimzahlen, ich greife nach dieser 38er
Yeah that's how it go
Ja, so läuft es
But the pain will still grow
Aber der Schmerz wird immer noch wachsen
America still got problems
Amerika hat immer noch Probleme
Man it's starting to show
Mann, es fängt an, sich zu zeigen
But regardless man
Aber egal, Mann
I'm still a gutter rose
Ich bin immer noch eine Gutter-Rose
And the fourth knows
Und der Vierte weiß es
God please
Gott, bitte
Don't let me down now
Lass mich jetzt nicht im Stich





Writer(s): Trevond Threlkeld


Attention! Feel free to leave feedback.