Lyrics and translation Trevor Daniel - Antisocial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antisocial,
get
right
to
the
point
Антисоциальный,
ближе
к
делу
Oh,
you
mad
because
I'm
movin'
on
О,
ты
злишься,
потому
что
я
иду
дальше
Runnin'
through
your
head,
it's
a
marathon
Бегаю
у
тебя
в
голове,
как
марафон
They
left
me
for
dead,
ooh,
they
did
me
wrong
Они
бросили
меня
умирать,
о,
они
поступили
со
мной
неправильно
Diamonds
hit,
diamonds
hit
Бриллианты
сверкают,
бриллианты
сверкают
It's
easy,
why
you
lyin',
bitch?
Это
легко,
чего
ты
врешь,
сучка?
Twin
turbos,
it's
a
rocket
ship
Двойной
турбонаддув,
это
ракета
I
admit,
I
admit
Я
признаю,
я
признаю
I
have
problems,
I
admit
У
меня
есть
проблемы,
я
признаю
LV,
I'm
designed
for
it
LV,
я
создан
для
этого
So
sad
I'm
no
condiment
Так
грустно,
что
я
не
приправа
Bitch,
it's
the
apocalypse
Сучка,
это
апокалипсис
On
the
phone
with
chief,
he
said
that
it's
not
it
Говорил
по
телефону
с
боссом,
он
сказал,
что
это
не
то
Too
precious,
they
talkin'
shit
Слишком
драгоценные,
они
говорят
дерьмо
Money
Mayweather,
my
diamonds
hit
Мани
Мэйвезер,
мои
бриллианты
сверкают
Ain't
no
quiet
on
this
set,
we
turn
it
out
На
этой
площадке
нет
тишины,
мы
зажигаем
Need
about
hunnid
racks
to
pop
out
Нужно
около
сотни
тысяч,
чтобы
выпендриться
Got
a
whole
lotta
bands
in
my
account
У
меня
куча
денег
на
счету
Spend
it
all
before
I
got
the
chance
to
count
Трачу
все,
пока
у
меня
есть
шанс
считать
Yeah,
this
money
comin'
in,
don't
like
to
brag
Да,
эти
деньги
поступают,
не
люблю
хвастаться
Gotta
spend
it
all,
can't
take
it
with
me
in
a
body
bag
Должен
потратить
все,
не
могу
взять
их
с
собой
в
мешке
для
трупов
Antisocial,
get
right
to
the
point
(yeah,
yeah)
Антисоциальный,
ближе
к
делу
(да,
да)
Oh,
you
mad
because
I'm
movin'
on
О,
ты
злишься,
потому
что
я
иду
дальше
Runnin'
through
your
head,
it's
a
marathon
Бегаю
у
тебя
в
голове,
как
марафон
They
left
me
for
dead,
ooh,
they
did
me
wrong
Они
бросили
меня
умирать,
о,
они
поступили
со
мной
неправильно
Antisocial,
you
go
and
on
Антисоциальный,
ты
все
продолжаешь
I
don't
wanna
talk
about
this
anymore
Я
не
хочу
больше
говорить
об
этом
I
don't
know
you,
but
you
go
on
and
on
Я
не
знаю
тебя,
но
ты
все
продолжаешь
и
продолжаешь
I
don't
wanna
talk
about
this
anymore
Я
не
хочу
больше
говорить
об
этом
Are
you
done
yet?
(Done
yet)
Ты
уже
закончила?
(Закончила?)
You've
been
runnin'
your
mouth
since
you
walked
in
Ты
не
закрываешь
рот
с
тех
пор,
как
вошла
If
it
ain't
about
the
bag,
then
why
we
talkin'?
Если
это
не
о
деньгах,
то
о
чем
мы
говорим?
If
it
ain't
about
the
cash,
then
why
we
talkin'?
Если
это
не
о
деньгах,
то
о
чем
мы
говорим?
Why
we
talkin'?
О
чем
мы
говорим?
I'm
on
my
boss
shit
Я
по-божески
I'm
on
my
"I
don't
sip
tap,
I
sip
Voss,"
bitch
Я
на
своем
"Я
не
пью
из-под
крана,
я
пью
Voss",
сучка
I'm
on
some
do
just
what
I
want
and
fuck
the
cost
shit
Я
на
том
уровне,
когда
делаю
то,
что
хочу,
и
плевать
на
цену
I'm
on
some
if
you
cross
me
I
will
make
you
not
exist
Я
на
том
уровне,
когда
если
ты
перейдешь
мне
дорогу,
я
сделаю
так,
что
тебя
не
будет
существовать
Turn
you
anonymous
Сделаю
тебя
анонимной
Antisocial,
get
right
to
the
point
(ooh,
yeah)
Антисоциальный,
ближе
к
делу
(о,
да)
Oh,
you
mad
because
I'm
movin'
on
О,
ты
злишься,
потому
что
я
иду
дальше
Runnin'
through
your
head,
it's
a
marathon
Бегаю
у
тебя
в
голове,
как
марафон
They
left
me
for
dead,
ooh,
they
dead
me
wrong
(yeah,
yeah,
yeah,
uh)
Они
бросили
меня
умирать,
о,
они
убили
меня
неправильно
(да,
да,
да,
у)
Diamonds
hit,
diamonds
hit
Бриллианты
сверкают,
бриллианты
сверкают
It's
easy,
why
you
lyin',
bitch?
Это
легко,
чего
ты
врешь,
сучка?
Twin
turbos,
it's
a
rocket
ship
Двойной
турбонаддув,
это
ракета
I
admit,
I
admit
Я
признаю,
я
признаю
I
have
problems,
I
admit
У
меня
есть
проблемы,
я
признаю
LV,
I'm
designed
for
it
LV,
я
создан
для
этого
So
sad
I'm
no
condiment
Так
грустно,
что
я
не
приправа
Antisocial,
you
go
and
on
Антисоциальный,
ты
все
продолжаешь
I
don't
wanna
talk
about
this
anymore
Я
не
хочу
больше
говорить
об
этом
I
don't
know
you,
but
you
go
on
and
on
Я
не
знаю
тебя,
но
ты
все
продолжаешь
и
продолжаешь
I
don't
wanna
talk
about
this
anymore
Я
не
хочу
больше
говорить
об
этом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Daniel Neill, Jacob Guaydacan, Vincent Ponce
Attention! Feel free to leave feedback.