Lyrics and translation Trevor Daniel - Past Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
trying
to
be
honest
with
my
happiness
Я
пытаюсь
быть
честным
со
своим
счастьем
Don't
know
why
I′m
bad
at
this,
uh
Не
знаю,
почему
у
меня
это
плохо
получается,
э-э
And
I
don't
want
to
settle
in
my
sadness
И
я
не
хочу
погрязнуть
в
своей
печали
I
know
it's
a
habit
of
mine
Я
знаю,
что
это
моя
привычка
Perfect,
perfect
timing
Идеальное,
идеальное
время
I
start
but
I
don′t
know
how
to
end
Я
начинаю,
но
не
знаю,
как
закончить
Don′t
re-,
don't
remind
me
Не
на-,
не
напоминай
мне
I
ruined
it
before
it
began,
ooh
Я
разрушил
всё
до
того,
как
это
началось,
оу
Last
night
was
the
last
night
of
my
past
life
Прошлая
ночь
была
последней
ночью
моей
прошлой
жизни
Got
me
here
like
you
can
never
figure
me
out
Довел
меня
до
такого
состояния,
что
ты
никогда
не
сможешь
меня
понять
Last
night
was
the
last
time,
was
the
last
time
Прошлая
ночь
была
последним
разом,
была
последним
разом
I′ll
never
let
you
figure
me
out
Я
никогда
не
позволю
тебе
меня
понять
Sitting
here,
talking
to
myself
Сижу
здесь,
разговариваю
сам
с
собой
Thinking
how
I
used
to
use
you
Думаю
о
том,
как
я
тебя
использовал
Only
thing
I'm
used
to
Единственное,
к
чему
я
привык
Last
night
was
the
last
time,
was
last
time,
woah
Прошлая
ночь
была
последним
разом,
была
последним
разом,
воу
Gave
me
what
I
wanted
when
I
needed
it
Ты
давала
мне
то,
что
я
хотел,
когда
мне
это
было
нужно
Honestly,
I
mean
it
Честно,
я
имею
в
виду
это
And
if
I
could
convince
myself
to
feel
it
И
если
бы
я
мог
убедить
себя
почувствовать
это
You
know
I
would
feel
it,
I
would
Ты
знаешь,
я
бы
почувствовал
это,
я
бы
Perfect,
perfect
timing
Идеальное,
идеальное
время
I
start
but
I
don′t
know
how
to
end
Я
начинаю,
но
не
знаю,
как
закончить
Don't
re-,
don′t
remind
me
Не
на-,
не
напоминай
мне
I
ruined
it
before
it
began,
woah
Я
разрушил
всё
до
того,
как
это
началось,
воу
Last
night
was
the
last
night
of
my
past
life
Прошлая
ночь
была
последней
ночью
моей
прошлой
жизни
Got
me
here
like
you
can
never
figure
me
out
Довел
меня
до
такого
состояния,
что
ты
никогда
не
сможешь
меня
понять
Last
night
was
the
last
time,
was
the
last
time
Прошлая
ночь
была
последним
разом,
была
последним
разом
I'll
never
let
you
figure
me
out
Я
никогда
не
позволю
тебе
меня
понять
Sitting
here,
talking
to
myself
Сижу
здесь,
разговариваю
сам
с
собой
Thinking
how
I
used
to
use
you
Думаю
о
том,
как
я
тебя
использовал
Only
thing
I'm
used
to
Единственное,
к
чему
я
привык
Last
night
was
the
last
night
of
my
past
life,
woah
Прошлая
ночь
была
последней
ночью
моей
прошлой
жизни,
воу
Ooh,
woah,
woah,
woah
Оу,
воу,
воу,
воу
Ooh,
woah,
woah,
woah
Оу,
воу,
воу,
воу
Last
night
was
the
last
night
of
my
past
life
Прошлая
ночь
была
последней
ночью
моей
прошлой
жизни
Got
me
here
like
you
can
never
figure
me
out
Довел
меня
до
такого
состояния,
что
ты
никогда
не
сможешь
меня
понять
Last
night
was
the
last
time,
was
the
last
time
Прошлая
ночь
была
последним
разом,
была
последним
разом
I′ll
never
let
you
figure
me
out
Я
никогда
не
позволю
тебе
меня
понять
Sitting
here,
talking
to
myself
Сижу
здесь,
разговариваю
сам
с
собой
Thinking
how
I
used
to
use
you
Думаю
о
том,
как
я
тебя
использовал
Only
thing
I′m
used
to
Единственное,
к
чему
я
привык
Last
night
was
the
last
night
of
my
past
life,
woah
Прошлая
ночь
была
последней
ночью
моей
прошлой
жизни,
воу
Ooh,
woah,
woah,
woah
Оу,
воу,
воу,
воу
Ooh,
woah,
woah,
woah
Оу,
воу,
воу,
воу
(Ooh,
woah,
woah,
woah)
Where
we've
been,
what
we
know
(Оу,
воу,
воу,
воу)
Где
мы
были,
что
мы
знаем
(Ooh,
woah,
woah,
woah)
Will
never
go
away
(Оу,
воу,
воу,
воу)
Никогда
не
исчезнет
Will
never
go
away
Никогда
не
исчезнет
Where
we′ve
been,
what
we
know
Где
мы
были,
что
мы
знаем
Will
never
go
away
Никогда
не
исчезнет
Will
never
go
away
Никогда
не
исчезнет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Daniel, Caroline Pennell, Jay Stolar, Mick Coogan, Finneas O Connell
Attention! Feel free to leave feedback.