Lyrics and translation Trevor Dongo feat. Tehn Diamond - Kana Ndinewe (feat. Tehn Diamond)
Nokuti
ndinewe
Нокути
ндиневе
She
is
a
goddess
and
a
queen
Она
богиня
и
королева.
Dream
whenever
i
get
to
see
her
Мечтаю
всякий
раз,
когда
увижу
ее.
Seasons
come
and
go
but
i
will
never
leave
her
Времена
года
сменяют
друг
друга,
но
я
никогда
не
покину
ее.
Diva
some
of
them
say
but
I
see
her
Дива
говорят
некоторые
но
я
вижу
ее
Clear
cut
none
of
that
make
up
just
real
love
Ясное
дело
ничего
из
этого
не
придумаешь
просто
настоящая
любовь
We
could
run
away
for
the
night
but
would
that
be
enough
Мы
могли
бы
убежать
на
ночь,
но
будет
ли
этого
достаточно?
How
about
we
make
it
a
life
and
be
just
Как
насчет
того,
чтобы
превратить
это
в
жизнь
и
быть
справедливыми?
Us
your
first
name
with
the
last
name
Ngoda
Мы
ваше
имя
с
фамилией
Нгода
King
for
a
son
how
about
a
dollar
i
mean
life
is
just
better
beside
Король
для
сына
как
насчет
доллара
я
имею
в
виду
что
рядом
с
ним
жизнь
просто
лучше
You
besides
i
grew
up
and
i
needed
a
rider
and
you
needed
a
man
Ты
кроме
того
я
выросла
и
мне
нужен
был
всадник
а
тебе
нужен
был
мужчина
With
plans
to
aim
higher
a
sinner
and
a
saint
but
a
sole
provider
С
планами
стремиться
выше
грешник
и
святой
но
единственный
кормилец
Handiwone
kufamba
kwenguva,
Хандивоне
куфамба
квенгува,
Mazuva,
mwedzi
nemakore
Мазува,
мведзи
немакоре
Chirimo,
zhizha
nematsutso
Чиримо,
жижа
немацуцо
Babe
kana
ndinewe
Малышка
Кана
ндиневе
Handina
nguva
yandinombochema
Handina
nguva
yandinombochema
Mufaro
chete
pandinokuona
Муфаро
чете
пандинокуона
Handina
marwadzo
kana
misodzi
Хандина
марвадзо
Кана
мисодзи
Nokuti
ndinewe
Нокути
ндиневе
Kana
ndinewe,
ndonzwa
shungu
dzekugara
ndinewe
Kana
ndinewe,
ndonzwa
shungu
dzekugara
ndinewe
Mazuva
ose
ndichafara
ndinewe
Мазува
Осе
ндичафара
ндиневе
(As
long
as
i
gotchu
my
dear)
Oooooouuuuuu
(Пока
я
gotchu
мои
дорогие)
Oooooouuuuuu
Kana
ndinewe
Кана
ндиневе
Kana
ndinewe
oooooouuuu
(As
long
as
i
gotchu
my
dear)
Kana
ndinewe
oooooooouuuuuuuuuuu
(пока
у
меня
есть
ты,
моя
дорогая)
Kana
ndinewe
ooooouuuuu
(As
long
as
i
gotchu
my
dear)
Kana
ndinewe
oooooouuuuuuuuu
(пока
я
получаю
тебя,
моя
дорогая)
But
as
long
as
I
am
with
you
girl
handimbosuwa
Но
пока
я
с
тобой
девочка
хандимбосува
Nokuti
ndinewe
Нокути
ндиневе
Yo
Listen
i
cannot
eat
I
cannot
sleep
cannot
see
Эй
послушай
я
не
могу
есть
не
могу
спать
не
могу
видеть
Straight.
I
cant
stand
being
away
coz
though
my
knees
ache
Я
не
могу
оставаться
далеко,
хотя
у
меня
болят
колени.
Love
sick,
come
quick
don′t
need
a
Любовь
больна,
приходи
скорее,
мне
не
нужно
...
Doctor
her
kisses
is
my
cure
do
not
stop
her
Доктор
ее
поцелуи
мое
лекарство
не
останавливайте
ее
Let
it
last,
let
it
not
have
any
enemy
Пусть
это
длится
вечно,
пусть
у
него
нет
врагов.
Let
it
free,
let
it
be
love
let
it
be
energy
Пусть
она
будет
свободной,
пусть
это
будет
любовь,
пусть
это
будет
энергия.
Let
it
be
the
reason
they
speak
when
they
remember
we
came
and
we
saw
Пусть
это
будет
причиной,
по
которой
они
заговорят,
когда
вспомнят,
что
мы
пришли
и
увидели.
We
can't
get
it
all
coz
the
man
struggling
to
make
ends
meet
but
she
Мы
не
можем
получить
все
потому
что
мужчина
изо
всех
сил
пытается
свести
концы
с
концами
но
она
Struggling
to
make
them
see
that
man
is
sea
and
through
it
Изо
всех
сил
стараясь
заставить
их
увидеть
что
человек
это
море
и
сквозь
него
All
that
man
found
peace
so
don′t
run
where
their
love
runs
deep
Все
эти
люди
обрели
покой,
так
что
не
бегите
туда,
где
их
любовь
глубока.
Kana
ndinewe,
ndonzwa
shungu
dzekugara
ndinewe
Kana
ndinewe,
ndonzwa
shungu
dzekugara
ndinewe
(As
long
as
i
gotchu
my
dear)
(Пока
у
меня
есть
ты,
моя
дорогая)
Mazuva
ose
ndichafara
ndinewe
Мазува
Осе
ндичафара
ндиневе
(As
long
as
i
gotchu
my
girl)
(Пока
у
меня
есть
моя
девочка)
Oooooouuuuuu
Уууууууууууу
Kana
ndinewe
(As
long
as
i
gotchu
my
girl)
Kana
ndinewe
(пока
у
меня
есть
моя
девочка)
Kana
ndinewe
(and
i
see
you,
i
see
you)
Kana
ndinewe
(и
я
вижу
тебя,
я
вижу
тебя)
Rimwe
zuva
on
a
cloudy
day
Римве
зува
в
пасмурный
день
(And
i
need
you,
i
need
you
hey)
(И
ты
мне
нужен,
ты
мне
нужен,
Эй!)
Kusvika
mvura
itinaye
Кусвика
мвура
итинайе
(And
i
need
you,
i
need
you)
(И
ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне)
I
will
be
your
shelter
in
the
rain
Я
буду
твоим
укрытием
под
дождем.
I
never
ever
let
you
go
Я
никогда
никогда
не
отпущу
тебя
Kusvika
waziva
ini
mudiwa
zvandonzwa
ndinewe
Kusvika
waziva
ini
mudiwa
zvandonzwa
ndinewe
(As
long
as
you
believe
in
me)
(Пока
ты
веришь
в
меня)
Kana
ndinenwe
Кана
ндиненве
Oooooouuuuuu
Оооооооооооооо
Kana
ndinewe
Кана
ндиневе
Kana
ndinewe
oooooouuuu
Kana
ndinewe
оооооооооооооо
Kana
ndinewe
ooooouuuuu
Kana
ndinewe
оооооооооооооо
Kana
ndinenwe
Кана
ндиненве
Oooooouuuuuu
Оооооооооооооо
Kana
ndinewe
Кана
ндиневе
Kana
ndinewe
oooooouuuu
Kana
ndinewe
оооооооооооооо
Kana
ndinewe
ooooouuuuu
Kana
ndinewe
оооооооооооооо
So
as
i
long
as
i
got
you,
i
got
you,
i
got
you,
i
got
you
Так
что
пока
у
меня
есть
ты,
у
меня
есть
ты,
у
меня
есть
ты,
у
меня
есть
ты.
I
said
as
i
long
as
i
got
you,
i
got
you,
i
got
you,
i
got
you
Я
сказал,
что
пока
у
меня
есть
ты,
у
меня
есть
ты,
у
меня
есть
ты,
у
меня
есть
ты.
As
i
long
as
i
got
you,
i
got
you,
i
got
you,
i
got
you
Пока
у
меня
есть
ты,
у
меня
есть
ты,
у
меня
есть
ты,
у
меня
есть
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): trevor dongo
Attention! Feel free to leave feedback.