Trevor Hall - The Weaver - translation of the lyrics into German

The Weaver - Trevor Halltranslation in German




The Weaver
Der Weber
Like fire on a mountain
Wie Feuer auf einem Berg
And bliss upon a star
Und Glückseligkeit auf einem Stern
A symphony of thunder
Eine Symphonie des Donners
I look to where you are
Ich schaue dorthin, wo du bist
All over the country
Überall im Land
The thieves they like to roam
Die Diebe, sie streifen gerne umher
It's you I must remember
An dich muss ich mich erinnern
The one to lead me home
Die Eine, die mich nach Hause führt
The Great Mother is calling,
Die Große Mutter ruft,
"Don't waste your precious days,
"Verschwende nicht deine kostbaren Tage,
Time is of the essence,
Die Zeit drängt,
Heed these words I say"
Höre auf diese Worte, die ich sage"
The Master lives and breathes
Der Meister lebt und atmet
In everything we are
In allem, was wir sind
I'm calling to his madmen
Ich rufe nach seinen Verrückten
The madmen of the heart
Die Verrückten des Herzens
The madmen of the heart
Die Verrückten des Herzens
Weave me trough the dark
Webt mich durch die Dunkelheit
Madmen of the heart
Verrückte des Herzens
Weave me trough the dark
Webt mich durch die Dunkelheit
Well if you reason now
Nun, wenn du jetzt Vernunft walten lässt
You shall surely sink
Wirst du sicher untergehen
Drowning in the water
Ertrinkend im Wasser
Raise your hands up to the king
Hebe deine Hände zum König empor
The path it has been shown
Der Pfad, er wurde gezeigt
By ones who've gone before
Von jenen, die vorausgegangen sind
Turn your gaze within
Wende deinen Blick nach innen
And start knocking on the door
Und beginne an die Tür zu klopfen
Weave your actions well
Verwebe deine Taten gut
Into the fabric of your soul
In das Gewebe deiner Seele
If you wander now
Wenn du jetzt umherirrst
You'll never find your way back home
Wirst du niemals deinen Weg zurück nach Hause finden
The word it has been spoken
Das Wort, es wurde gesprochen
The Master isn't far
Der Meister ist nicht fern
I'm calling to his madmen
Ich rufe nach seinen Verrückten
The madmen of the heart
Die Verrückten des Herzens
The madmen of the heart
Die Verrückten des Herzens
Weave me trough the dark
Webt mich durch die Dunkelheit
Madmen of the heart
Verrückte des Herzens
(The madman)
(Der Verrückte)
Weave me trough the dark
Webt mich durch die Dunkelheit
Weave your actions well into the fabrik of your soul
Verwebe deine Taten gut in das Gewebe deiner Seele
Find your way back home
Finde deinen Weg zurück nach Hause
The madmen of the heart
Die Verrückten des Herzens
The madman of the heart
Der Verrückte des Herzens
(Weave me trough the dark)
(Webt mich durch die Dunkelheit)
The madmen of your heart
Die Verrückten deines Herzens
The madman yeah
Der Verrückte, yeah
Weave me trough the dark
Webt mich durch die Dunkelheit






Attention! Feel free to leave feedback.