Trevor Jackson - Tell You The Truth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trevor Jackson - Tell You The Truth




Tell You The Truth
Правда
She said she's only texting you
Она сказала, что просто пишет тебе сообщения,
That she only has eyes for you
Что ты единственный, кто ей нужен,
That you're the reason she's feelin' brand new, she said
Что ты причина, по которой она чувствует себя обновленной, сказала она.
It's what you said that she said, yeah
Это то, что ты сказал, что она сказала, да.
She said she love you to your face
Она сказала, что любит тебя, глядя в глаза,
And you believed it like kids believe in the Easter Bunny
А ты поверил, как дети верят в Пасхального кролика.
I'm sorry, I know this shit ain't really funny, but, ah
Извини, я знаю, что это не смешно, но, ах,
To tell you the truth, she been lyin'
По правде говоря, она врала.
Lyin' like the dope man
Врала, как барыга.
To tell you the truth, she been lyin' to you
По правде говоря, она тебе врала.
Bodies on the floor
Трупы на полу.
To tell you the truth, she been hidin'
По правде говоря, она скрывалась.
I know where she hide at
Я знаю, где она пряталась.
To tell you the truth, she been hidin'
По правде говоря, она скрывалась.
That's what she was tryin' to do
Вот что она пыталась сделать.
Don't you believe everything that she makes up
Не верь всему, что она выдумывает.
There's more to what lies underneath that makeup
Под этим макияжем скрывается нечто большее.
Ooh, she's been lyin' (How you know?)
О, она врала. (Откуда ты знаешь?)
'Cause I'm the one that she's been lying next to
Потому что я тот, рядом с кем она лежала.
Sorry, my dude
Извини, чувак.
Long hair, she got it (She got it)
Длинные волосы, у нее они есть. (Есть)
She love my wallet (My wallet)
Она любит мой кошелек. (Мой кошелек)
She know my number
Она знает мой номер.
That's why she callin' (She callin')
Поэтому она звонит. (Звонит)
She been here four days (Cuatro)
Она здесь уже четыре дня. (Cuatro)
Said she was on vacay (No)
Сказала, что в отпуске. (Нет)
For her homegirl's birthday
На дне рождения подруги.
And the flight got delayed
И рейс задержали.
But she suck me, tongue me, swallow like a sherbet
Но она сосет меня, лижет, глотает, как щербет.
That girl lie to you so much, I know her nerves hurt
Эта девушка так много тебе врала, что, я знаю, у нее нервы на пределе.
I'm sorry, I know that your feelings hurt, hurt
Извини, я знаю, что тебе больно, больно.
That shit's the worst
Это хуже всего.
But if I'm telling the truth, she been lyin'
Но, если говорить правду, она врала.
Lyin' like the dope man
Врала, как барыга.
To tell you the truth, she been lyin' to you
По правде говоря, она тебе врала.
Bodies on the floor
Трупы на полу.
To tell you the truth, she been hidin'
По правде говоря, она скрывалась.
I know where she hide at
Я знаю, где она пряталась.
To tell you the truth, she been hidin'
По правде говоря, она скрывалась.
That's what she was tryin' to do
Вот что она пыталась сделать.
Don't you believe everything that she makes up
Не верь всему, что она выдумывает.
There's more to what lies underneath that makeup
Под этим макияжем скрывается нечто большее.
Ooh, she's been lyin' (How you know?)
О, она врала. (Откуда ты знаешь?)
'Cause I'm the one that she's been lying next to
Потому что я тот, рядом с кем она лежала.
Sorry, my dude
Извини, чувак.
She be at my crib with no blouse
Она бывает у меня дома без блузки.
Hate this the way that you found out, but
Ненавижу, что ты узнал об этом таким образом, но
She made me spill like a water spout
Она заставила меня проболтаться, как из ведра.
When she looked me dead in my face and said
Когда она посмотрела мне прямо в глаза и сказала:
"Happy anniversary, baby"
годовщиной, дорогой".
I felt that shit in my bones
Я почувствовал это нутром.
(Somethin' ain't right)
(Что-то не так)
So I went through her phone
Поэтому я залез в ее телефон.
Just to double check
Просто чтобы убедиться.
Saw what you two had goin' on
Увидел, что у вас двоих происходит.
Come to find out this bitch has been lyin'
Выяснилось, что эта сучка врала.
Lyin' like the dope man
Врала, как барыга.
To tell you the truth, she been lyin' to you
По правде говоря, она тебе врала.
Bodies on the floor
Трупы на полу.
To tell you the truth, she been hidin'
По правде говоря, она скрывалась.
I know where she hide at
Я знаю, где она пряталась.
To tell you the truth, she been hidin'
По правде говоря, она скрывалась.
That's what she was tryin' to do
Вот что она пыталась сделать.
Don't you believe everything that she makes up
Не верь всему, что она выдумывает.
There's more to what lies underneath that makeup
Под этим макияжем скрывается нечто большее.
Can't believe she been lyin' (How I know?)
Не могу поверить, что она врала. (Откуда я знаю?)
'Cause you the one that she's been lying next to
Потому что ты тот, с кем она лежала.
I'm as sorry as you
Мне так же жаль, как и тебе.






Attention! Feel free to leave feedback.