Lyrics and translation Trevor Jackson - Unpacking
Hey
how
you
doing
it's
me,
uh,
Trevor.
I
know
it's
been
a
minute
but,
Эй,
как
ты
это
делаешь,
это
я,
Тревор,
я
знаю,
прошла
минута,
но
...
Um,
I
just
been
thinking
about
you
and
like,
Я
просто
думала
о
тебе,
как
Like
every
time
we
try
to
have
a
conversation
there's,
будто
каждый
раз,
когда
мы
пытаемся
поговорить,
There's
just
more
to
it
it's
never
simple
it's
always
complex
and
В
этом
есть
нечто
большее,
это
никогда
не
бывает
просто,
это
всегда
сложно.
There's
different
things
that
I
wish
Есть
разные
вещи,
которые
я
хочу.
Were
different
you
get
me
but
I
don't
know...
Все
было
по-другому,
ты
понимаешь
меня,
но
я
не
знаю...
You
left
them
keys
and
your
light
blue
denim
Ты
оставила
ключи
и
свой
голубой
джинс.
When
are
you
pickin'
them
up?
Когда
ты
их
заберешь?
And,
how
the
fuck
you
leave
your
blue
mascara
И
как,
блядь,
ты
оставляешь
свою
голубую
тушь?
In
my
toothbrush
cup
В
моей
чашке
зубной
щетки.
You
ignore
the
sound
of
my
voice
all
the
time
Ты
постоянно
игнорируешь
звук
моего
голоса.
(Why
you
do
that)
(Зачем
ты
это
делаешь?)
How
you
write
a
check
but
you
can't
ever
stay
in
line
Как
ты
пишешь
чек,
но
не
можешь
оставаться
в
очереди?
It's
not
like
I
don't
care
it's
just
more
like
I
don't
wanna
fight
Это
не
похоже
на
то,
что
мне
все
равно,
это
больше
похоже
на
то,
что
я
не
хочу
сражаться.
How
you
transforming
like
you
Optimus
Prime
Как
ты
преображаешься,
как
Оптимус
Прайм?
First
you
mean
and
then
you
nice
Сначала
ты
имеешь
в
виду,
а
потом
ты
хороший.
I'm
sick
of
this
unpacking
Мне
надоело
распаковывать
вещи.
I'm
sick
of
this
unpacking
Мне
надоело
распаковывать
вещи.
Cuz
you
just
end
up
back
with
your
stuff
Потому
что
ты
просто
возвращаешься
со
своими
вещами.
You
never
really
leave
me
Ты
никогда
не
оставляешь
меня.
When
you
say
you're
gonna
leave
me
Когда
ты
скажешь,
что
бросишь
меня.
And
you
just
end
up
backing
it
up
И
в
конечном
итоге
ты
просто
делаешь
это.
Tell
me
how
you...
Скажи
мне,
как
ты...
Love
me,
love
me,
love
me
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня.
Then
you
leave
me
Тогда
оставь
меня.
Love
me,
love
me,
love
me
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня.
Then
you
leave
me
Тогда
оставь
меня.
Tell
me
how
you
Скажи
мне,
как
ты?
Love
me,
love
me,
love
me
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня.
Then
you
leave
me
Тогда
оставь
меня.
It's
so
deceiving
Это
так
обманчиво.
How
you're
leaving
Как
ты
уходишь?
You
start
up
as
hot
as
fire
Ты
начинаешь
так
же
горячо,
как
огонь.
You
end
up
as
cold
as
ice
Ты
остываешь
холодным,
как
лед.
You'd
think
Jerry
Springer's
in
Ты
думаешь,
что
Джерри
Спрингер
здесь?
Our
room,
well,
my
room
Наша
комната,
ну,
моя
комната.
Don't
wanna
waste
all
my–
Не
хочу
тратить
впустую
все
мое
...
Time;
but
won't
let
you
sit
on
my
pride
Время;
но
не
позволю
тебе
сидеть
на
моей
гордыне.
I'm
just
trying
to–
(sigh)
can
you
shut
the...
Я
просто
пытаюсь
...
(вздох)
ты
можешь
закрыть...
I
don't
wanna
keep
keeping
up
the
back
and
forth
Я
не
хочу
продолжать
идти
вперед
и
назад.
Said
you
needed
time;
Now
you
wanna
be
compatible
Сказал,
что
тебе
нужно
время,
теперь
ты
хочешь
быть
совместимым.
Now
you
wanna
come
back;
Now
you
think
you
rational
Теперь
ты
хочешь
вернуться,
теперь
ты
считаешь
себя
разумным.
Leave
it
on
facetime;
Girl
you
know
that
shit
is
magical
Оставь
это
на
facetime;
Девочка,
ты
знаешь,
что
это
волшебство.
When
I'm
in
the
bed
with
you
Когда
я
в
постели
с
тобой.
You
like
baby
tell
the
truth
Тебе
нравится,
когда
малыш
говорит
правду.
I
mean
I
might
have
got
some
head
or
two
Я
имею
в
виду,
что,
возможно,
у
меня
есть
голова
или
две,
But
nobody
give
me
head
like
you
но
никто
не
дает
мне
голову,
как
ты.
I'm
sick
of
this
unpacking
Мне
надоело
распаковывать
вещи.
I'm
sick
of
this
unpacking
Мне
надоело
распаковывать
вещи.
Cuz
you
just
end
up
packing
it
up
Потому
что
ты
просто
собираешь
вещи.
You
never
really
leave
me
Ты
никогда
не
оставляешь
меня.
When
you
say
you're
gonna
leave
me
Когда
ты
скажешь,
что
бросишь
меня.
You
just
end
up
back
in
my
home,
my
home,
my
home
Ты
просто
возвращаешься
в
мой
дом,
мой
дом,
мой
дом.
Tell
me
how
you...
Скажи
мне,
как
ты...
Love
me,
love
me,
love
me
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня.
Then
you
leave
me
Тогда
оставь
меня.
Love
me,
love
me,
love
me
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня.
Then
you
leave
me
Тогда
оставь
меня.
Tell
me
how
you
Скажи
мне,
как
ты?
Love
me,
love
me,
love
me
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня.
Then
you
leave
me
Тогда
оставь
меня.
It's
so
deceiving
Это
так
обманчиво.
How
you're
leaving
Как
ты
уходишь?
And
you
love
me
then
you
leave
me
baby,
yeah
И
ты
любишь
меня,
а
потом
оставляешь,
детка,
да.
And
you
love
me
then
you
leave
me
baby,
yeah
И
ты
любишь
меня,
а
потом
оставляешь,
детка,
да.
And
you
love
me
then
you
leave
me
baby,
yeah
И
ты
любишь
меня,
а
потом
оставляешь,
детка,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.