Trevor Jackson - Unpacking - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trevor Jackson - Unpacking




Hey how you doing it's me, uh, Trevor. I know it's been a minute but,
Эй, как ты это делаешь, это я, Тревор, я знаю, прошла минута, но ...
Um, I just been thinking about you and like,
Я просто думала о тебе, как
Like every time we try to have a conversation there's,
будто каждый раз, когда мы пытаемся поговорить,
There's just more to it it's never simple it's always complex and
В этом есть нечто большее, это никогда не бывает просто, это всегда сложно.
There's different things that I wish
Есть разные вещи, которые я хочу.
Were different you get me but I don't know...
Все было по-другому, ты понимаешь меня, но я не знаю...
You left them keys and your light blue denim
Ты оставила ключи и свой голубой джинс.
When are you pickin' them up?
Когда ты их заберешь?
And, how the fuck you leave your blue mascara
И как, блядь, ты оставляешь свою голубую тушь?
In my toothbrush cup
В моей чашке зубной щетки.
You ignore the sound of my voice all the time
Ты постоянно игнорируешь звук моего голоса.
(Why you do that)
(Зачем ты это делаешь?)
How you write a check but you can't ever stay in line
Как ты пишешь чек, но не можешь оставаться в очереди?
It's not like I don't care it's just more like I don't wanna fight
Это не похоже на то, что мне все равно, это больше похоже на то, что я не хочу сражаться.
How you transforming like you Optimus Prime
Как ты преображаешься, как Оптимус Прайм?
First you mean and then you nice
Сначала ты имеешь в виду, а потом ты хороший.
I'm sick of this unpacking
Мне надоело распаковывать вещи.
I'm sick of this unpacking
Мне надоело распаковывать вещи.
Cuz you just end up back with your stuff
Потому что ты просто возвращаешься со своими вещами.
You never really leave me
Ты никогда не оставляешь меня.
When you say you're gonna leave me
Когда ты скажешь, что бросишь меня.
And you just end up backing it up
И в конечном итоге ты просто делаешь это.
Tell me how you...
Скажи мне, как ты...
Love me, love me, love me
Люби меня, люби меня, люби меня.
Then you leave me
Тогда оставь меня.
Love me, love me, love me
Люби меня, люби меня, люби меня.
Then you leave me
Тогда оставь меня.
Tell me how you
Скажи мне, как ты?
Love me, love me, love me
Люби меня, люби меня, люби меня.
Then you leave me
Тогда оставь меня.
It's so deceiving
Это так обманчиво.
How you're leaving
Как ты уходишь?
You start up as hot as fire
Ты начинаешь так же горячо, как огонь.
You end up as cold as ice
Ты остываешь холодным, как лед.
You'd think Jerry Springer's in
Ты думаешь, что Джерри Спрингер здесь?
Our room, well, my room
Наша комната, ну, моя комната.
I–
Я–
Don't wanna waste all my–
Не хочу тратить впустую все мое ...
Time; but won't let you sit on my pride
Время; но не позволю тебе сидеть на моей гордыне.
I'm just trying to– (sigh) can you shut the...
Я просто пытаюсь ... (вздох) ты можешь закрыть...
I don't wanna keep keeping up the back and forth
Я не хочу продолжать идти вперед и назад.
Said you needed time; Now you wanna be compatible
Сказал, что тебе нужно время, теперь ты хочешь быть совместимым.
Now you wanna come back; Now you think you rational
Теперь ты хочешь вернуться, теперь ты считаешь себя разумным.
Leave it on facetime; Girl you know that shit is magical
Оставь это на facetime; Девочка, ты знаешь, что это волшебство.
When I'm in the bed with you
Когда я в постели с тобой.
You like baby tell the truth
Тебе нравится, когда малыш говорит правду.
I mean I might have got some head or two
Я имею в виду, что, возможно, у меня есть голова или две,
But nobody give me head like you
но никто не дает мне голову, как ты.
I'm sick of this unpacking
Мне надоело распаковывать вещи.
I'm sick of this unpacking
Мне надоело распаковывать вещи.
Cuz you just end up packing it up
Потому что ты просто собираешь вещи.
You never really leave me
Ты никогда не оставляешь меня.
When you say you're gonna leave me
Когда ты скажешь, что бросишь меня.
You just end up back in my home, my home, my home
Ты просто возвращаешься в мой дом, мой дом, мой дом.
Tell me how you...
Скажи мне, как ты...
Love me, love me, love me
Люби меня, люби меня, люби меня.
Then you leave me
Тогда оставь меня.
Love me, love me, love me
Люби меня, люби меня, люби меня.
Then you leave me
Тогда оставь меня.
Tell me how you
Скажи мне, как ты?
Love me, love me, love me
Люби меня, люби меня, люби меня.
Then you leave me
Тогда оставь меня.
It's so deceiving
Это так обманчиво.
How you're leaving
Как ты уходишь?
And you love me then you leave me baby, yeah
И ты любишь меня, а потом оставляешь, детка, да.
And you love me then you leave me baby, yeah
И ты любишь меня, а потом оставляешь, детка, да.
And you love me then you leave me baby, yeah
И ты любишь меня, а потом оставляешь, детка, да.






Attention! Feel free to leave feedback.