Trevor Koin feat. Jason Tevin & Kxffy - Healing (feat. Jason Tevin & Kxffy) - translation of the lyrics into German

Healing (feat. Jason Tevin & Kxffy) - Kxffy , Trevor Koin translation in German




Healing (feat. Jason Tevin & Kxffy)
Heilung (feat. Jason Tevin & Kxffy)
Devil in my ear tryna tell me he can help me
Der Teufel in meinem Ohr versucht mir zu sagen, dass er mir helfen kann
I been living in fear
Ich habe in Angst gelebt
In my mind is always empty
In meinem Kopf ist es immer leer
I don't like these years
Ich mag diese Jahre nicht
All the changes is unhealthy
All die Veränderungen sind ungesund
Please help me
Bitte hilf mir
Oh
Oh
Please help me
Bitte hilf mir
Life's changing
Das Leben verändert sich
Finna take a whole turn
Macht eine komplette Kehrtwende
180
180 Grad
I been feeling pretty burned
Ich fühle mich ziemlich ausgebrannt
I'm praying
Ich bete
With a little concern
Mit ein wenig Sorge
I'm saying
Ich sage
It's only you who can help you
Nur du kannst dir selbst helfen
Don't you act like a fool
Tu nicht so, meine Süße, als wärst du ein Narr
Don't live to get schooled
Lebe nicht, um belehrt zu werden
Don't be tricked to say cool
Lass dich nicht täuschen, um cool zu sagen
Don't you bet on your life when you can soar
Setz nicht auf dein Leben, wenn du aufsteigen kannst
Stand on my pedestal
Ich stehe auf meinem Podest
I really been toppling
Ich bin wirklich ins Wanken geraten
Every day of the week
Jeden Tag der Woche
Like help me bro
So nach dem Motto: "Hilf mir, Bruder"
My life's just been a mess
Mein Leben ist einfach ein Chaos
I can not help it no
Ich kann nichts dagegen tun
But I go crazy
Aber ich werde verrückt
Flow go crazy
Der Flow wird verrückt
And I can't top it no
Und ich kann es nicht toppen, nein
Life's been bad
Das Leben war schlecht
Changes bad
Veränderungen schlecht
Things been different
Die Dinge sind anders geworden
It's so sad
Es ist so traurig
I'm insane
Ich bin verrückt
I'm in my brain
Ich bin in meinem Kopf
And I see light
Und ich sehe Licht
By the tunnel
Am Ende des Tunnels
And I'm stuck in my teen bubble
Und ich stecke in meiner Teenager-Blase fest
Too scared to move
Zu ängstlich, um mich zu bewegen
I feel confused oh oh
Ich fühle mich verwirrt, oh oh
And I'm chilling with the boys
Und ich chille mit den Jungs
Reminiscing bout the toys
Erinnern uns an die Spielsachen
Talkin bout our dreams
Reden über unsere Träume
Hoping that we all succeed
Hoffen, dass wir alle Erfolg haben
And we're scared of the future yes
Und wir haben Angst vor der Zukunft, ja
I don't know what's coming and ay
Ich weiß nicht, was kommt, und ay
I don't wanna get delayed
Ich will nicht aufgehalten werden
Imma see you when I see rain
Ich werde dich sehen, wenn ich Regen sehe
Worry in my eyes
Sorge in meinen Augen
The pain
Der Schmerz
Stand on my pedestal
Ich stehe auf meinem Podest
I really been toppling
Ich bin wirklich ins Wanken geraten
Every day of the week
Jeden Tag der Woche
Like help me bro
So nach dem Motto: "Hilf mir, Bruder"
My life's just been a mess
Mein Leben ist einfach ein Chaos
And I can't help it no
Und ich kann nichts dagegen tun, nein
But I go crazy
Aber ich werde verrückt
Flow go crazy
Der Flow wird verrückt
I can't top it no
Ich kann es nicht toppen, nein
Life's been bad
Das Leben war schlecht
Changes bad
Veränderungen schlecht
Things been different
Die Dinge sind anders geworden
It's so sad
Es ist so traurig
I'm insane
Ich bin verrückt
I'm in my brain
Ich bin in meinem Kopf
In my brain
In meinem Kopf
In my brain
In meinem Kopf





Writer(s): Trevor Koin


Attention! Feel free to leave feedback.