Trevor Koin - Nodding off - translation of the lyrics into German

Nodding off - Trevor Kointranslation in German




Nodding off
Einnicken
It's just one of those songs you know
Es ist nur einer dieser Songs, weißt du
I need to vibe out
Ich muss abschalten
Need a new
Brauche etwas Neues
(Inaudible)
(Unverständlich)
Uh, uh
Uh, uh
Need a new whip
Brauche einen neuen Schlitten
I'm thinking about murcielago
Ich denke über einen Murciélago nach
(Inaudible)
(Unverständlich)
Bet let's go
Wette, los geht's
Uh, ey, uh, ey, uh
Uh, ey, uh, ey, uh
Ey
Ey
Need a new whip, I'm thinking about murcielago
Brauche einen neuen Schlitten, ich denke über einen Murciélago nach
I'm thinking about green, or maybe super orange
Ich denke an Grün oder vielleicht super Orange
I need them to see me where I go
Ich will, dass sie mich sehen, wo immer ich hingehe
And I need it super raised
Und ich brauche ihn super hochgelegt
I need it to drive over pot holes
Ich muss über Schlaglöcher fahren können
I don't trust the roads outside they all filled with pot holes
Ich traue den Straßen da draußen nicht, sie sind alle voller Schlaglöcher
Homie came in to wake me up and he told me to hurry up
Ein Kumpel kam rein, um mich zu wecken, und sagte, ich solle mich beeilen
I'd started falling asleep
Ich war eingeschlafen
I just need me a pick me up
Ich brauche nur einen Muntermacher
Next I know I'm being dragged outside
Im nächsten Moment werde ich nach draußen gezerrt
Says there people to meet and stuff
Sagt, da sind Leute, die ich treffen soll und so
End up standing infront of this nice lady
Stehe am Ende vor dieser netten Dame
But I ain't had shit to say to her
Aber ich hatte ihr nichts zu sagen
Says her vices is she fucks with the newports
Sagt, ihr Laster ist, dass sie auf Newports steht
The cigs
Die Kippen
Says she was gon' quit
Sagt, sie wollte aufhören
Last week
Letzte Woche
Told me her next plan
Erzählte mir ihren nächsten Plan
Was to wake next to someone with her head hurting
War, neben jemandem mit Kopfschmerzen aufzuwachen
Not me tho
Aber nicht ich
Uh, ey
Uh, ey
Cause I found love
Denn ich habe die Liebe gefunden
I might sing for her
Vielleicht singe ich für sie
My heart bleeds for you baby ounce after ounce
Mein Herz blutet für dich, Baby, Unze um Unze
I need you here when you not around my heart hurts
Ich brauche dich hier, wenn du nicht da bist, tut mein Herz weh
Uh
Uh
My heart hurts and
Mein Herz schmerzt und
And my head hurts ey
Und mein Kopf tut weh, ey
I remember I was getting heart broken by these hoes
Ich erinnere mich, wie mir diese Schlampen das Herz gebrochen haben
Maybe I was the problem
Vielleicht war ich das Problem
New girl she swear she loves me
Meine neue Freundin schwört, sie liebt mich
And I can't help but doubt her
Und ich kann nicht anders, als an ihr zu zweifeln
Hope she don't hear this song
Hoffe, sie hört dieses Lied nicht
Probably put myself in hot water
Wahrscheinlich bringe ich mich selbst in Schwierigkeiten
She know how I feel about her
Sie weiß, was ich für sie empfinde
But I don't know how she feel about it
Aber ich weiß nicht, was sie darüber denkt
I need to change the topic
Ich muss das Thema wechseln
It's getting way to real in here
Es wird hier viel zu real
Let's go back to the nonsense
Lass uns zurück zum Unsinn gehen
And talk about some Brazilian hair
Und über brasilianisches Haar reden
It's getting way too hot in here
Es wird viel zu heiß hier drin
Who high in here
Wer ist hier high?
Let me throw some lies in here
Lass mich ein paar Lügen einwerfen
Think I fought a lion here
Denke, ich habe hier gegen einen Löwen gekämpft
I might just go and freestyle
Ich könnte einfach freestylen
Wait I already been freestyling
Warte, ich freestyle ja schon die ganze Zeit
I'm really just nodding off
Ich nicke wirklich nur ein
I'm hotter than the fever your bitch had
Ich bin heißer als das Fieber, das deine Schlampe hatte
Might just go and sing like Justin Bieber to your bitch yeah
Ich könnte einfach hingehen und wie Justin Bieber für deine Schlampe singen, yeah
Might take her and fly her to Ibiza in a P jet
Ich könnte sie nehmen und sie in einem Privatjet nach Ibiza fliegen
(Inaudible)
(Unverständlich)
Yeah yeah just end it end it end it end it
Yeah yeah, beende es einfach, beende es, beende es, beende es





Writer(s): Trevor Koin


Attention! Feel free to leave feedback.