Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IN MY WHIP
IN MEINEM FLITZER
Girl,
you
so
fly
Mädchen,
du
bist
so
umwerfend
You
make
me
wanna
Du
bringst
mich
dazu
Pull
up
downtown
Downtown
vorzufahren
Roll
the
windows
down
Die
Fenster
runterzukurbeln
Turn
my
speakers
loud
Meine
Lautsprecher
laut
aufzudrehen
Red
light
drift
around
Bei
Rotlicht
zu
driften
I'm
not
playing
I
want
everyone
to
see
you
in
my
whip
Ich
mache
keine
Scherze,
ich
will,
dass
jeder
dich
in
meinem
Flitzer
sieht
First
of
the
month
man
I'm
up
and
about
Erster
des
Monats,
Mann,
ich
bin
auf
und
unterwegs
I
don't
know
what
they
be
waiting
around
for
Ich
weiß
nicht,
worauf
die
so
warten
I
been
cookin'
and
chuckin'
'em
out
Ich
hab's
gekocht
und
rausgehauen
I
don't
know
what
they
be
talking
about,
okay
Ich
weiß
nicht,
wovon
die
reden,
okay
They
just
love
running
they
mouth
Die
lieben
es
einfach,
ihr
Maul
aufzureißen
These
dudes
try
to
discount
me
like
coupon
Diese
Typen
versuchen,
mich
abzuwerten
wie
einen
Gutschein
Cool,
I'm
cutting
'em
out,
fuck
Cool,
ich
schneid'
sie
raus,
scheiß
drauf
Forgot
that
I'm
fly
like
a
cucumber
Vergessen,
dass
ich
cool
bin
wie
'ne
Gurke
I
tell
her
send
me
the
room
number
Ich
sag
ihr,
schick
mir
die
Zimmernummer
Can't
touch
this
like
new
sunburn
Kannst
das
nicht
anfassen
wie
ein
frischer
Sonnenbrand
I
love
love
but
the
crew
come
first
Ich
liebe
die
Liebe,
aber
die
Crew
kommt
zuerst
That's
rule
uno,
skrting
the
two
door
Das
ist
Regel
Nummer
eins,
im
Zweitürer
unterwegs
Rocking
a
two-tone,
I
hit
a
spliffy
Trage
Zweifarbiges,
ich
zieh'
an
'nem
Spliff
Put
me
on
Pluto,
put
me
in
Paris
Bring
mich
auf
den
Pluto,
bring
mich
nach
Paris
Carrying
Euros,
it's
Big
Spitta,
coulda
been
sumo
Trage
Euros,
das
ist
Big
Spitta,
hätte
Sumo
sein
können
Coulda
been
what
Hätte
was
sein
können
Coulda
been
what
Hätte
was
sein
können
Coulda
been
what
Hätte
was
sein
können
Coulda
been
mine
but
you
wanna
play
games
girl
Hättest
mein
sein
können,
aber
du
willst
Spielchen
spielen,
Mädchen
That's
a
shame
'cuz
it
coulda
been
cool
hoe
Das
ist
schade,
denn
es
hätte
cool
sein
können,
Bitch
I
don't
Zumba,
I
just
hand
gun,
twist
and
vibe
out
Ich
mach
kein
Zumba,
ich
mach
nur
'ne
Handbewegung,
dreh
mich
und
vibe
ab
Culo,
culo,
culo,
culo,
culo
Culo,
Culo,
Culo,
Culo,
Culo
Damn,
too
damn
cool
hoe
Verdammt,
zu
verdammt
cool,
Bitch
You
did
not
know,
now
you
do
hoe,
damn
Du
wusstest
es
nicht,
jetzt
weißt
du
es,
Bitch,
verdammt
What's
wrong
with
me?
Was
ist
los
mit
mir?
I
can't
stop
thinking
about
how
you
belong
with
me
Ich
kann
nicht
aufhören
darüber
nachzudenken,
wie
du
zu
mir
gehörst
You
make
me
wanna
pull
up
Du
bringst
mich
dazu,
vorzufahren
Windows
down
Fenster
runter
Speakers
loud
Lautsprecher
laut
Drifting
'round
Rumzudriften
I'm
not
playing
I
want
everyone
to
see
you
in
my
whip
Ich
mache
keine
Scherze,
ich
will,
dass
jeder
dich
in
meinem
Flitzer
sieht
Inside
my
whip
In
meinem
Flitzer
Inside
my
whip
In
meinem
Flitzer
Inside
my
whip
In
meinem
Flitzer
Inside
my
whip
my
whip
my
whip
In
meinem
Flitzer,
meinem
Flitzer,
meinem
Flitzer
Inside
my
whip
In
meinem
Flitzer
Inside
my
whip,
inside
my
whip,
inside
my
whip
In
meinem
Flitzer,
in
meinem
Flitzer,
in
meinem
Flitzer
Girl,
they
gotta
see
you
inside
my
whip
Mädchen,
die
müssen
dich
in
meinem
Flitzer
sehen
I
want
the
drop
top,
Main
Street
parked,
no
window
tint-ski
Ich
will
das
Cabrio,
Main
Street
geparkt,
keine
Scheibentönung
E-30
manual
sticky,
good
thing
my
wrist
real
shifty
E-30
Handschaltung,
hakelig,
gut,
dass
mein
Handgelenk
echt
beweglich
ist
Dudes
wanna
chit
chat,
this
that,
riff-raff,
dont
know
shit-ski
Typen
wollen
quatschen,
dies
das,
Gesindel,
wissen
einen
Scheiß,
Mann
I'm
in
downtown
Boca,
living
la
vida
loca
Ich
bin
in
Downtown
Boca,
lebe
la
vida
loca
My
life
like
a
roller-coaster
that
only
go
up
Mein
Leben
wie
eine
Achterbahn,
die
nur
nach
oben
geht
Get
stuck,
it's
over
Bleibst
stecken,
es
ist
vorbei
Bro
wanna
act
like
he
him,
my
face
real
straight
on
poker
Bro
will
so
tun,
als
wär
er
der
Größte,
mein
Gesicht
ganz
ernst
beim
Poker
Same
one
that
be
on
them
posters
Derselbe,
der
auf
diesen
Postern
ist
Day
one
I
did
what
I
want
to,
nowadays
not
much
different
Tag
eins
hab
ich
gemacht,
was
ich
wollte,
heutzutage
nicht
viel
anders
Just
my
clothes
and
my
hoes
but
I
rather
be
on
the
road
with
ya
Nur
meine
Klamotten
und
meine
Bitches,
aber
ich
wär
lieber
mit
dir
unterwegs
Take
a
little
phone
picture
Mach
ein
kleines
Handyfoto
Santa
Monica,
California,
Pacifica
Santa
Monica,
Kalifornien,
Pacifica
Whatever
you
want
Was
auch
immer
du
willst
Skrt
with
her
Skrrt
mit
ihr
They
want
you
bad,
I
want
you
worse
Die
wollen
dich
sehr,
ich
will
dich
mehr
Fasho,
for
sure
Sicher,
ganz
sicher
Damn
whats
the
word?
Okay
Verdammt,
was
geht
ab?
Okay
What's
wrong
with
me?
Was
ist
los
mit
mir?
I
can't
stop
thinking
about
how
you
belong
with
me
Ich
kann
nicht
aufhören
darüber
nachzudenken,
wie
du
zu
mir
gehörst
You
make
me
wanna
pull
up
Du
bringst
mich
dazu,
vorzufahren
Windows
down
Fenster
runter
Speakers
loud
Lautsprecher
laut
Drifting
'round
Rumzudriften
I'm
not
playing
I
want
everyone
to
see
you
in
my
whip
Ich
mache
keine
Scherze,
ich
will,
dass
jeder
dich
in
meinem
Flitzer
sieht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.