Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA
traffic
not
as
bad
when
I
be
on
the
way
to
you
Пробки
в
Лос-Анджелесе
не
так
уж
плохи,
когда
я
еду
к
тебе
I'm
the
boss,
I
got
some
stress
but
shit
I
gotta
keep
my
cool
Я
босс,
у
меня
есть
стресс,
но,
черт,
я
должен
сохранять
спокойствие
But
shit
we
all
'gon
lose
our
cool
Но,
черт,
мы
все
потеряем
самообладание
If
it
don't
end
up
Me
'n
U
Если
в
итоге
не
будем
Мы
с
Тобой
Me
'n
U,
you
know
it
too
Мы
с
Тобой,
ты
тоже
это
знаешь
Can't
keep
my
cool,
you
know
it
too
Не
могу
сохранять
спокойствие,
ты
тоже
это
знаешь
Me
'n
U,
Me
'n
U
Мы
с
Тобой,
Мы
с
Тобой
I'm
all
'bout
pleasure
for
real
Я
весь
за
удовольствие,
реально
You
say
he
treat
you
better
okay,
who
eat
you
better
for
real?
Ты
говоришь,
он
обращается
с
тобой
лучше,
окей,
а
кто
ублажает
тебя
лучше,
реально?
I
put
my
ex
on
the
map
like
hidden
treasure
for
real
Я
сделал
свою
бывшую
знаменитой,
как
спрятанное
сокровище,
реально
I
be
in
my
head,
we
living
together
for
real
Я
в
своих
мыслях,
мы
живем
вместе,
реально
Pretty
girls
like
Spitta,
and
don't
forget
the
Mister
Красотки
любят
Спитту,
и
не
забывай
про
Мистера
I
thought
I
was
'gon
get
her,
damn
gotta
be
quicker
Я
думал,
я
ее
заполучу,
черт,
надо
быть
быстрее
Pizza
man,
I
might
just
slide
and
deliver
Как
доставщик
пиццы,
я
могу
просто
подкатить
и
доставить
тебе
I
don't
wanna
treat
ya
like
sister
girl
I
wanna
lick
ya
and
stick
ya
Я
не
хочу
относиться
к
тебе
как
к
сестре,
детка,
я
хочу
тебя
облизать
и
вонзить
в
тебя
He
says
things
off
liquor,
I
say
things
and
I
mean
'em
Он
говорит
всякое
под
алкоголем,
я
говорю
вещи
и
имею
их
в
виду
I
could
show
you
some
things
you
just
gotta
see
to
believe
'em
Я
мог
бы
показать
тебе
кое-что,
что
ты
просто
должна
увидеть,
чтобы
поверить
Dammit,
I
just
wanna
squeeze
'em
Черт,
я
просто
хочу
их
сжать
Nah,
I
just
wanna
be
'em
Нет,
я
просто
хочу
их
Nah,
I
just
wanna
just
wanna
Нет,
я
просто
хочу,
просто
хочу
LA
traffic
not
as
bad
when
I
be
on
the
way
to
you
Пробки
в
Лос-Анджелесе
не
так
уж
плохи,
когда
я
еду
к
тебе
I'm
the
boss,
I
got
some
stress
but
shit
I
gotta
keep
my
cool
Я
босс,
у
меня
есть
стресс,
но,
черт,
я
должен
сохранять
спокойствие
But
shit
we
all
'gon
lose
our
cool
Но,
черт,
мы
все
потеряем
самообладание
If
it
don't
end
up
Me
'n
U
Если
в
итоге
не
будем
Мы
с
Тобой
Me
'n
U,
you
know
it
too
Мы
с
Тобой,
ты
тоже
это
знаешь
Can't
keep
my
cool,
you
know
it
too
Не
могу
сохранять
спокойствие,
ты
тоже
это
знаешь
Me
'n
U,
Me
'n
U
Мы
с
Тобой,
Мы
с
Тобой
Girl
you
bad,
and
you
know
it
Девочка,
ты
офигенна,
и
ты
это
знаешь
Yea
she
bad,
and
she
know
it,
damn
Да,
она
офигенна,
и
она
это
знает,
черт
Girl
make
it
Девочка,
давай
Love
when
you
Люблю,
когда
ты
Girl
you
bad,
and
you
know
that
shit
let's
go
Девочка,
ты
офигенна,
и
ты
знаешь
это,
давай
Okay
fasho,
okay
fasho
Окей,
точно,
окей,
точно
Okay
fasho,
okay
let's
go,
okay
fasho
Окей,
точно,
окей,
погнали,
окей,
точно
Okay
let's
go,
okay
let's
go
Окей,
погнали,
окей,
погнали
Girl
do
that
thing
fasho
okay
let's
go
Девочка,
сделай
это
точно,
окей,
погнали
Let's
go
let's
go
Погнали,
погнали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Spitaletta
Album
ME 'N U
date of release
28-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.