Trey Anastasio - Host Across The Potomac - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trey Anastasio - Host Across The Potomac




Host Across The Potomac
Хозяин за Потомаком
Floodlights glare into desolate and empty rooms
Прожекторы светят в пустые и заброшенные комнаты,
Twenty years, the red lights blazing
Двадцать лет горят красные огни.
Something's wrong, systems down the codes are broken
Что-то не так, системы не работают, коды сломаны,
'Til our host across from the Potomac turned and stared
Пока наш хозяин по ту сторону Потомака не обернулся и не посмотрел.
A stream of molasses
Поток патоки,
Too late and so it folds
Слишком поздно, и он сворачивается,
Like a dream of a canon
Как сон о пушке,
Is reckless that rolls
Безрассудно катится
Across a concrete floor
По бетонному полу.
Lime, hunted, outward, invisible
Лайм, загнанный, внешний, невидимый,
Bleached white lift to nothing, at this end, connection dead
Белый лифт в никуда, на этом конце связь потеряна.
Iron gates and names remembered
Железные ворота и имена, которые помнят,
To complement with invitations
Чтобы дополнить приглашениями.
Young girls tag along lackadaisical
Молодые девушки лениво слоняются
In a crowd while up above the clouds
В толпе, пока высоко над облаками,
Rich and billowy
Пышные и волнистые,
In dreams, a hundred voices
Во снах, сто голосов
Sounding out as one
Звучат как один.
Daughters of joy all flowing past 50 years of bars
Дочери радости, все проплывают мимо 50 лет баров,
The blue and golden lines
Синие и золотые линии.
Hungry, complex, crazy crew
Голодная, сложная, сумасшедшая команда.
White lift to nothing, at this end, connection dead
Белый лифт в никуда, на этом конце связь потеряна.
Sky rockets, alive and breathing
Ракеты в небе, живые и дышащие,
Mad red glare in jade staring eyes
Ярко-красный отблеск в нефритовых глазах.
Sky rockets alive and breathing
Ракеты в небе, живые и дышащие.
The time has come for desks and chairs to be elevated
Пришло время поднять столы и стулья.
The time has come for desks and chairs to be elevated
Пришло время поднять столы и стулья.
The time has come for desks and chairs to be elevated
Пришло время поднять столы и стулья.
Voices inside screaming
Голоса внутри кричат,
Solemnly insure the real thing
Торжественно гарантируют настоящее.
Blue eyes and blonde hair flowing
Голубые глаза и светлые волосы струятся,
Drunk like milk so thick and plush and sweet
Пьяные, как молоко, такие густые, мягкие и сладкие.
But it's a set up
Но это ловушка,
Poured and held for someone
Налито и приготовлено для кого-то,
More than others do
Больше, чем другие.
Six feet strained beyond the drop zone
Шесть футов, напряженные за пределами зоны высадки,
Pointing human joints
Указывающие человеческие суставы,
The wrists and elbows
Запястья и локти.
And who is with you
И кто с тобой
In this strange French curve
В этой странной французской кривой,
Swooping downwards, eyes and minds on detection
Устремляясь вниз, глаза и разум настроены на обнаружение?
Another motive, just as deadly
Другой мотив, такой же смертельный.
White lift to nothing at this end, connection dead
Белый лифт в никуда, на этом конце связь потеряна.
The time has come for desks and chairs to be elevated
Пришло время поднять столы и стулья.
"(Sky rockets, alive and breathing)"
"(Ракеты в небе, живые и дышащие)"
The time has come for desks and chairs to be elevated
Пришло время поднять столы и стулья.
"(Sky rockets, alive and breathing)"
"(Ракеты в небе, живые и дышащие)"
The time has come for desks and chairs to be elevated
Пришло время поднять столы и стулья.
"(Sky rockets, alive and breathing)"
"(Ракеты в небе, живые и дышащие)"





Writer(s): Ernest Anastasio


Attention! Feel free to leave feedback.