Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All of my love
All meine Liebe
Check,
Check,
Check
Check,
Check,
Check
Check,
Check,
Check
Check,
Check,
Check
Awh
Yeah,
Awh
Yeah,
Awh
Yeah,
Awh
Yeah,
I
gave
you
the
best
of
me,
Ich
gab
dir
das
Beste
von
mir,
You
was
asking
hands
out
Du
hast
mit
leeren
Händen
gefragt
Where's
the
rest
of
me,
uh,
Wo
ist
der
Rest
von
mir,
uh,
How
you
don't
feel
no
guilt
Wie
kannst
du
keine
Schuld
fühlen
For
what
you
did,
Für
das,
was
du
getan
hast,
I
understand
how
Jesus
felt
bout
Judas
Ich
verstehe,
wie
Jesus
sich
wegen
Judas
fühlte
Yeah,
like
you
ain't
have
to
do
this
Yeah,
als
ob
du
das
nicht
hättest
tun
müssen
I
never
felt
this
type
of
pain
Ich
habe
diese
Art
von
Schmerz
nie
gefühlt
This
some
new
shit
Das
ist
etwas
Neues
I
kept
fighting
tryna
get
you
back
Ich
kämpfte
weiter
und
versuchte,
dich
zurückzugewinnen
When
you
ain't
even
have
my
back,
Als
du
mir
nicht
mal
den
Rücken
gestärkt
hast,
Love
really
make
a
nigga
stupid
Liebe
macht
einen
Mann
wirklich
dumm
Yeah,
but
now
I'm
with
my
new
chick
Yeah,
aber
jetzt
bin
ich
mit
meiner
Neuen
zusammen
Wishing
you
the
best
Ich
wünsche
dir
das
Beste
I
seen
you
witcha'
new
mans
Ich
habe
dich
mit
deinem
Neuen
gesehen
And
I'm
unimpressed
Und
ich
bin
nicht
beeindruckt
I
was
very
disappointed
Ich
war
sehr
enttäuscht
How
you
let
me
down
twice
Wie
du
mich
zweimal
im
Stich
gelassen
hast
Got
me
yelling
out
again,
Ich
schreie
schon
wieder,
Shawty
you
ain't
have
to
do
this
Kleine,
du
hättest
das
nicht
tun
müssen
Nahh,
you
ain't
have
to
do
him
Nein,
du
hättest
ihn
nicht
haben
müssen
Call
Cupid
and
getcha'
money
back
Ruf
Amor
an
und
hol
dir
dein
Geld
zurück
We
both
played
the
game
of
love
Wir
haben
beide
das
Spiel
der
Liebe
gespielt
And
I
think
we
coulda
won
Und
ich
denke,
wir
hätten
gewinnen
können
But
you
made
me
Aber
du
hast
mich
dazu
gebracht
Not
want
nothing
else
to
do
with
that
Nichts
mehr
damit
zu
tun
haben
zu
wollen
No
man
should
feel
this
crazy
Kein
Mann
sollte
sich
so
verrückt
fühlen
To
be
at
war
with
who
you
called
baby
Im
Krieg
mit
der
zu
sein,
die
du
Baby
genannt
hast
Huh,
I
tried
to
love
unconditional,
Huh,
ich
habe
versucht,
bedingungslos
zu
lieben,
Yeah,
you
only
loved
me
on
conditions
though
Yeah,
du
hast
mich
aber
nur
unter
Bedingungen
geliebt
We-we-we
went
from
"meet
me
at
the
mistletoe"
Wir-wir-wir
gingen
von
"Triff
mich
unter
dem
Mistelzweig"
To-to
if
you
see
me
Zu-zu,
wenn
du
mich
siehst
You
gone
be
wishing
that
you
didn't
hoe
Wirst
du
dir
wünschen,
dass
du
es
nicht
getan
hättest,
Schlampe
Act
like
I
was
evil
and
the
reason
Tu
so,
als
wäre
ich
böse
und
der
Grund
You
was
miserable
Warum
du
unglücklich
warst
If
I'm
ya
demon
well
it
takes
one
to
get
to
know
Wenn
ich
dein
Dämon
bin,
dann
braucht
es
einen,
um
einen
kennenzulernen
Gave
you
all
of
my
love
Ich
gab
dir
all
meine
Liebe
You
ain't
give
shit
to
me
Du
hast
mir
einen
Scheiß
gegeben
I
hope
your
happier
now
Ich
hoffe,
du
bist
jetzt
glücklicher
You
don't
mean
shit
to
me
no
Du
bedeutest
mir
nichts
mehr,
nein
You
don't
mean
shit
to
me
Du
bedeutest
mir
nichts
I
hope
your
happier
now
Ich
hoffe,
du
bist
jetzt
glücklicher
Aye,
I
gave
you
the
best
of
me
Aye,
ich
gab
dir
das
Beste
von
mir
And
the
first
thing
Und
das
Erste
He
gave
you
was
an
ST-
Was
er
dir
gab,
war
eine
Geschlechtskrank-
Huh,
who
better
for
you
Huh,
wer
ist
besser
für
dich
Yeah
I
did
my
wrongs
Yeah,
ich
habe
meine
Fehler
gemacht
But
before
I
gave
up
on
us
Aber
bevor
ich
uns
aufgab
I
gave
up
on
us
I
gave
my
all
Ich
gab
uns
auf,
ich
gab
mein
Alles
And
then
some,
only
fucked
with
me
Und
noch
mehr,
ich
habe
mich
nur
mit
dir
abgegeben
Cause
I
spent
some
Weil
ich
etwas
ausgegeben
habe
Saw
so
many
red
flags
Ich
habe
so
viele
rote
Flaggen
gesehen
I
should've
took
the
hint
huh
Ich
hätte
den
Hinweis
verstehen
sollen,
huh
You
took
our
dog
Du
hast
unseren
Hund
genommen
Then
you
went
and
got
a
new
one
Dann
bist
du
gegangen
und
hast
dir
einen
neuen
geholt
I
guess
that
hole
in
ya
soul
Ich
schätze,
das
Loch
in
deiner
Seele
Is
hard
to
fill
huh?
Ist
schwer
zu
füllen,
huh?
I
know
it's
cold
Ich
weiß,
es
ist
kalt
And
it's
getting
hard
to
feel
some
Und
es
wird
schwer,
etwas
zu
fühlen
So
when
you
tell
that
nigga
you
love
'em
Also,
wenn
du
diesem
Kerl
sagst,
dass
du
ihn
liebst
I
know
you
feel
numb
Ich
weiß,
du
fühlst
dich
taub
You
tell
that
nigga
you
love
em
Du
sagst
diesem
Kerl,
dass
du
ihn
liebst
It
make
you
feel
dumb
Es
lässt
dich
dumm
fühlen
Cause
the
fuck
you
spose"
Denn
verdammt,
du
sollst
To
love
another
nigga
after-
Einen
anderen
Kerl
lieben,
nach-
All
that
we
had,
All
dem,
was
wir
hatten,
You
moved
on
the
same
week
Du
hast
in
derselben
Woche
weitergemacht
Ya
true
colors
was
shown
Deine
wahren
Farben
wurden
gezeigt
And
the
darkness
was
deep
Und
die
Dunkelheit
war
tief
I
cried
for
you,
I
mourned
Ich
habe
um
dich
geweint,
ich
habe
getrauert
Had
a
moment
of
grief
Hatte
einen
Moment
der
Trauer
But
now
those
feelings
are
gone
Aber
jetzt
sind
diese
Gefühle
weg
And
our
bond
is
deceased
because
I-
Und
unsere
Verbindung
ist
verstorben,
weil
ich-
Gave
you
all
of
my
love
Ich
gab
dir
all
meine
Liebe
You
ain't
give
shit
to
me
Du
hast
mir
einen
Scheiß
gegeben
I
hope
your
happier
now
Ich
hoffe,
du
bist
jetzt
glücklicher
You
don't
mean
shit
to
me
no
Du
bedeutest
mir
nichts
mehr,
nein
You
don't
mean
shit
to
me
Du
bedeutest
mir
nichts
I
hope
your
happier
now
Ich
hoffe,
du
bist
jetzt
glücklicher
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Closure
date of release
01-03-2024
Attention! Feel free to leave feedback.