Lyrics and translation Trey Posey - Morse Code
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
and
I'm
lost
Э-э,
я
потерялся.
But
no
I'm
not
far
Но
я
не
далеко.
Gotta
go
and
stay
strong
Должен
идти
и
быть
сильным.
Open
up
a
new
door
Открыть
новую
дверь.
I
can't
struggle
no
more
Я
больше
не
могу
бороться.
No
no
I've
been
trying
Нет,
нет,
я
пытался.
I
wanna
be
smiling
Я
хочу
улыбаться.
The
tears
will
pour
Слезы
польются.
I
may
just
grow
Может
быть,
я
вырасту.
You
never
know
yeah
Никогда
не
знаешь,
да.
Just
let
me
know
yeah
Просто
дай
мне
знать,
да.
Feel
like
I
can
only
be
myself
when
I'm
with
myself
Чувствую,
что
могу
быть
собой,
только
когда
я
сам
по
себе.
But
I
barely
can
think
for
myself
without
nobody
help
Но
я
едва
могу
думать
сам
за
себя
без
чьей-либо
помощи.
Stagnant
days,
Crashing
waves,
You
See,
I
stay
in
my
shell
Застойные
дни,
разбивающиеся
волны,
видишь,
я
остаюсь
в
своей
скорлупе.
Strictly
based
around
the
past
Poignant
pain
I've
felt
Строго
основываясь
на
прошлой
боли,
которую
я
чувствовал.
Pointing
past
the
joy
probably
just
Указывая
мимо
радости,
вероятно,
просто.
Floating
in
and
out
of
consciousness
Плыву
по
течению
сознания.
Got
no
god
or
soul
to
trust
Нет
бога
или
души,
которым
можно
доверять.
Where
is
the
euphoria
Где
эйфория?
Tears
falling
on
dust
on
floors
due
to
Unresponsiveness
from
those
Слезы
падают
на
пыль
на
полу
из-за
отсутствия
ответа
от
тех,.
Close
to
us
Кто
близок
нам.
Gone
too
long
I
know
someone
Прошло
слишком
много
времени,
я
знаю
кого-то.
Substance
abuse
Злоупотребление
психоактивными
веществами.
Stuck
and
confused
Застрял
и
смущен.
No
Compass
to
use
Нет
компаса,
чтобы
использовать.
I'm
Reluctant
to
rules
Я
не
хочу
подчиняться
правилам.
Upset
and
bruised
Расстроен
и
избит.
No
tools
you
use
Никакие
инструменты,
которые
ты
используешь,.
Could
improve
my
mood
Не
могут
улучшить
мое
настроение.
Or
how
I
move
Или
то,
как
я
двигаюсь.
This
life's
a
game
and
I
only
lose
Эта
жизнь
- игра,
и
я
проигрываю
только
тогда.
When
I
die,
can
I
see
my
stats
Когда
я
умру,
могу
ли
я
увидеть
свою
статистику?
When
I
die,
can
I
run
it
back
Когда
я
умру,
могу
ли
я
вернуться
назад?
What
if
I
was
too
young
for
that
Что,
если
я
был
слишком
молод
для
этого?
But
if
I
went
back
how
long
would
I
Last?
Но
если
бы
я
вернулся,
как
долго
бы
я
продержался?
It's
too
late
I
gotta
move
on
Слишком
поздно,
я
должен
идти
дальше.
Sorry
mom
I'll
see
you
soon
Прости,
мама,
скоро
увидимся.
My
baby
was
just
born
Мой
ребенок
только
что
родился.
I
just
passed
the
baton
Я
только
что
передал
эстафету.
Uh,
and
I'm
gone
Э-э,
и
я
ушел.
But
no
I'm
not
far
Но
нет,
я
не
далеко.
No
no
I'm
not
lost
Нет,
нет,
я
не
потерялся.
Gotta
go
and
stay
strong
Должен
идти
и
быть
сильным.
You
can't
struggle
no
more
Ты
больше
не
можешь
бороться.
No
momma
I
was
trying
Нет,
мама,
я
пытался.
I
want
you
smiling
Я
хочу,
чтобы
ты
улыбалась.
The
tears
will
pour
Слезы
польются.
You
may
just
grow
Ты
можешь
просто
расти.
You
never
know
yeah
Ты
никогда
не
знаешь,
да.
Just
let
me
know
yeah
Просто
дай
мне
знать,
да.
My
thoughts
be
full
of
hope
til
the
Sun
down
Мои
мысли
полны
надежды
до
заката.
Hurt
cause
I'm
my
parents
only
son
Now
Больно,
потому
что
я
единственный
сын
своих
родителей.
Теперь.
1 Down,
1 up
working
til
the
sun
Come
round
here
Один
вниз,
один
вверх,
работаю,
пока
солнце
не
встанет.
Yeah
coulda
went
in
bros
path
Instead
Да,
мог
бы
пойти
по
стопам
брата.
Вместо
этого.
But
I
was
scared
to
grow
up
fast
Но
я
боялся
быстро
повзрослеть.
Daddy
wasn't
there
Папы
не
было
рядом.
Life
ain't
fair
no
Жизнь
несправедлива,
нет.
From
childhood
I
got
scars
on
my
Knees
and
elbows
С
детства
у
меня
шрамы
на
коленях
и
локтях.
From
my
teenage
years
I
got
scars
on
My
mind
and
my
soul
С
подросткового
возраста
у
меня
шрамы
на
уме
и
душе.
Why
we
chose
the
paths
we
chose
Почему
мы
выбрали
именно
этот
путь.
Sending
in
hidden
messages,
Morse
Code
Отправка
скрытых
сообщений,
азбука
Морзе.
I
been
in
battle
fields
before
Я
был
на
полях
сражений
раньше.
Blood
on
my
shirt,
my
wardrobe
Кровь
на
моей
рубашке,
моем
гардеробе.
Gotta
move
in
a
different
fashion
Должен
двигаться
по-другому.
Every
since
my
father's
absence
С
тех
пор,
как
отца
нет.
I've
been
missing
a
fraction
Мне
не
хватает
частички.
Every
since
my
brothers
passing
С
тех
пор,
как
умер
мой
брат.
I've
been
split
into
fragments
Я
разбит
на
фрагменты.
The
last
thing
he
told
me
was
"I
need
To
hear
your
rapping"
Последнее,
что
он
сказал
мне,
было:
"Мне
нужно
услышать
твой
рэп".
So
I'd
be
lacking
If
I
don't
chase
my
passion
And
grasp
it
Так
что
я
буду
слаб,
если
не
буду
следовать
своей
страсти
и
не
воспользуюсь
ею.
Lookin
inside
that
casket
Глядя
в
этот
гроб.
Couldn't
believe
you
was
gone
Не
мог
поверить,
что
тебя
нет.
Thought
you
was
gon
pull
thru
Думал,
ты
справишься.
I
Cant
believe
that
I
was
wrong
Не
могу
поверить,
что
я
ошибался.
Guess
you
are
where
you
belong
Думаю,
ты
там,
где
тебе
и
место.
I'll
do
it
for
you
and
mom
Я
сделаю
это
для
тебя
и
мамы.
Knocked
off
our
feet
but
we
Headstrong
Сбили
с
ног,
но
мы
сильные
духом.
Head
on,
foot
on
the
pedal
I
won't
let
Off
Голова
вперед,
нога
на
педали,
я
не
отпущу.
No
no
I'm
not
far
Нет,
нет,
я
не
далеко.
Gotta
go
and
put
on
Должен
идти
и
надеть.
Open
up
some
new
doors
Открыть
несколько
новых
дверей.
We
can't
struggle
no
more
Мы
больше
не
можем
бороться.
No
momma
I
been
trying
Нет,
мама,
я
пытался.
I
want
us
smiling
Я
хочу,
чтобы
мы
улыбались.
The
tears
will
pour
Слезы
польются.
We
may
just
grow
Может
быть,
мы
вырастем.
You
never
know
yeah
Ты
никогда
не
знаешь,
да.
Just
let
me
show
ya
Просто
дай
мне
показать
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trey Posey
Attention! Feel free to leave feedback.