Lyrics and translation Trey Songz - I Invented Sex [feat. Drake]
Hey
girl,
hey
girl,
hey
girl,
hey
girl,
hey
girl
Эй,
девочка,
Эй,
девочка,
Эй,
девочка,
Эй,
девочка,
Эй,
девочка!
This
goes
out
to
the
beautiful
girls
Это
касается
красивых
девушек.
Which
one
of
y'all,
which,
which
one
Кто
из
вас,
кто,
кто
из
вас?
Which,
which
one
of
y'all
Кто,
кто
из
вас?
Which
one
of
y'all
goin'
home
with
Trigga?
Кто
из
вас
идет
домой
с
Триггой?
I
see
you
at
the
club,
ooh,
shawty
Я
вижу
тебя
в
клубе,
о,
малышка.
Walkin'
past
a
n-
lookin'
at
me
all
naughty
Проходишь
мимо
и
смотришь
на
меня,
все
непослушные.
Then
I
said,
"Baby,
wassup?"
А
потом
я
сказал:
"Детка,
как
дела?"
Reach
for
that
hand
shake,
got
a
hug
Протяни
руку,
встряхнись,
обними
меня.
Bottles
of
the
Ace
got
me
with
a
lil'
buzz
Бутылки
из
туза
достали
меня
с
кайфом.
Up
in
VIP
with
all
my
thug
n-
Вверх
по
VIP
со
всеми
моими
бандитами.
You
leaned
over
and
said
you
want
me
Ты
наклонился
и
сказал,
что
хочешь
меня.
Girl,
when
the
valet
pull
the
Benz
up
Девочка,
когда
камердинер
поднимет
"Бенц".
Off
to
the
crib,
shawty,
where
we
gonna
end
up
Отправляйся
в
кроватку,
малышка,
где
мы
закончим.
Girl,
sit
back,
relax,
hold
up
Девочка,
расслабься,
расслабься,
подожди.
Let
me
turn
the
radio
on
Позволь
мне
включить
радио.
Girl,
when
I
get
you
to
the
crib
(Get
you
to
the
crib)
Девочка,
когда
я
отведу
тебя
в
кроватку
(отведу
тебя
в
кроватку)
Upstairs
to
the
bed
(Upstairs
to
the
bed)
Наверху,
к
кровати
(наверху,
к
кровати).
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
Girl,
when
I
pull
back
them
sheets
Девочка,
когда
я
отодвигаю
простыни.
And
you
climb
on
top
of
me
И
ты
забираешься
на
меня.
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
You
gon'
think
I
invented
sex
Ты
думаешь,
я
изобрел
секс?
You
gon'
think
I
invented
sex
Ты
думаешь,
я
изобрел
секс?
You
gon'
think
I
invented
sex
Ты
думаешь,
я
изобрел
секс?
Put
the
code
in
the
gate,
pull
up
to
the
driveway
Вставь
код
в
ворота,
подъезжай
к
подъездной
дорожке.
Said
she
like
the
way
I
touch
her,
listenin'
to
Usher
Сказала,
что
ей
нравится,
как
я
прикасаюсь
к
ней,
слушаю
Ашера.
I
got
a
confession
(What?)
Я
получил
признание
(что?)
Know
we
'bout
to
sin,
but
your
body
is
a
blessing
Знаю,
мы
собираемся
грешить,
но
твое
тело-это
благословение.
(Father,
forgive
me)
(Отец,
прости
меня!)
Girl,
can
we
take
it
upstairs
(Up,
up,
upstairs)
Детка,
мы
можем
подняться
наверх?
My
bed's
waitin'
there
(Waitin'
there,
yeah)
Моя
кровать
ждет
там
(ждет
там,
да)
All
I
want
to
do
is
(All
I
wanna
do)
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
(все,
что
я
хочу
сделать).
Is
give
you
all
of
me
Я
отдам
тебе
всю
себя.
Won't
you
give
me
all
of
you?
Неужели
ты
не
отдашь
мне
всего
себя?
I
want
your
body
like
right
now
(Right
now)
Я
хочу
твое
тело
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
You
know
I
live
a
magnum
lifestyle
(Lifestyle)
Ты
знаешь,
я
живу
великим
образом
жизни
(образом
жизни).
Baby,
turn
the
lights
down
Детка,
выключи
свет.
And
I'ma
turn
you
on
И
я
заведу
тебя.
Girl,
when
I
get
you
to
the
crib
(Get
you
to
the
crib)
Девочка,
когда
я
отведу
тебя
в
кроватку
(отведу
тебя
в
кроватку)
Upstairs
to
the
bed
(Upstairs
to
the
bed)
Наверху,
к
кровати
(наверху,
к
кровати).
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
Girl,
when
I
pull
back
them
sheets
(Take
the
covers
off)
Девочка,
когда
я
отодвигаю
простыни
(сними
покрывала).
And
you
climb
on
top
of
me
И
ты
забираешься
на
меня.
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
You
gon'
think
I
invented
sex
Ты
думаешь,
я
изобрел
секс?
You
gon'
think
I
invented
sex
Ты
думаешь,
я
изобрел
секс?
'Cause
I
do
it
like
I
did
Потому
что
я
делаю
это
так,
как
делал.
You
gon'
think
I
invented
sex
Ты
думаешь,
я
изобрел
секс?
It's
a
celebration
clap,
clap,
bravo
Это
праздник,
хлоп,
хлоп,
Браво.
Lobster
and
shrimp
and
a
glass
of
Moscato
Лобстер
с
креветками
и
бокал
Москато.
For
the
girl
who's
a
student
and
the
friend
who's
a
model
Для
девушки,
которая
учится
и
друг,
который
модель.
Finish
the
whole
bottle
and
we
gonna
do
it
big
like
this
Допей
всю
бутылку,
и
мы
сделаем
это
по-крупному.
Yeah,
and
he
was
just
practice
Да,
и
он
просто
тренировался.
He
ain't
in
your
world,
you
can
take
him
off
your
atlas
Он
не
в
твоем
мире,
можешь
забрать
его
из
своего
атласа.
Girl,
you
on
fire,
can
I
be
the
one
you
match
with?
Девочка,
ты
в
огне,
могу
я
быть
тем,
с
кем
ты
подходишь?
I'll
give
you
the
credit
card
and
baby
you
can
max
this
out
Я
отдам
тебе
кредитку,
и,
Детка,
ты
сможешь
это
сделать.
Show
me
where
your
tats
is
Покажи
мне,
где
твои
татушки?
Show
me
where
you
heads
at,
maybe
I
can
grasp
it
Покажи
мне,
куда
ты
направляешься,
может
быть,
я
смогу
понять
это.
If
you
ever
come
up
with
a
question,
you
should
ask
it
Если
у
тебя
когда-нибудь
возникнет
вопрос,
Ты
должен
его
задать.
Caught
up
on
your
ex
still?
I
can
get
you
past
it
Я
все
еще
догоняю
твою
бывшую?
я
могу
оставить
тебя
в
прошлом.
Yeah,
and
your
friends
all
suggest
Да,
и
все
твои
друзья
предлагают
...
What's
the
chance
of
this
n-
being
better
than
the
rest?
Какой
шанс
быть
лучше
остальных?
Just
tell
'em
you
appreciate
the
help
Просто
скажите
им,
что
вы
цените
помощь.
But
you
just
got
to
know
for
yourself
Но
ты
должен
знать
это
сам.
Girl,
when
I
get
you
to
the
crib
(Get
you
to
the
crib)
Девочка,
когда
я
отведу
тебя
в
кроватку
(отведу
тебя
в
кроватку)
Upstairs
to
the
bed
(Upstairs
to
the
bed)
Наверху,
к
кровати
(наверху,
к
кровати).
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
Girl,
when
I
pull
back
them
sheets
Девочка,
когда
я
отодвигаю
простыни.
And
you
climb
on
top
of
me
И
ты
забираешься
на
меня.
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
Girl,
you
gon'
think,
girl,
you
gon'
think
Девочка,
ты
будешь
думать,
девочка,
ты
будешь
думать.
You
gon'
think
I
invented
sex
Ты
думаешь,
я
изобрел
секс?
You
gon'
think
I
invented
sex
Ты
думаешь,
я
изобрел
секс?
You
gon'
think
I
invented
sex
Ты
думаешь,
я
изобрел
секс?
Now
who's
coming
home
with
me?
Кто
теперь
возвращается
домой
со
мной?
Tell
me
who's
coming
with
me
Скажи
мне,
кто
идет
со
мной?
I
wanna
know
who's
coming
home
with?
Я
хочу
знать,
с
кем
я
возвращаюсь
домой?
Tell
me
who's
coming
with
me
Скажи
мне,
кто
идет
со
мной?
Is
it
you?
Is
it
you?
Is
it
you?
Is
it
you?
Это
ты?
это
ты?
это
ты?
это
ты?
это
ты?
Is
it
you?
Is
it
you?
Is
it
you?
Это
ты?
это
ты?
это
ты?
это
ты?
You
gon'
think
I
invented
sex
Ты
думаешь,
я
изобрел
секс?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tremaine Neverson, Aubrey Drake Graham, Carlos Mckinney, Tony Scales
Album
Ready
date of release
31-08-2009
Attention! Feel free to leave feedback.